Текст и перевод песни Pélico - Pretexto
Nem
todo
impulso
Not
every
impulse
Em
cortar
os
pulsos
To
cut
your
wrists
Te
pregar
um
susto
To
scare
you
Não
daria
pé
Wouldn't
work
O
ideal
é
o
melhor
presente
The
ideal
is
the
best
gift
Ou
um
só
pretexto
Or
just
a
pretext
A
quem
quiser
To
whoever
wants
it
Se
for
tentar
If
you're
going
to
try
Melhor
um
banho
quente
Take
a
nice
hot
bath
Vai
lá
aproveite
a
luz
do
sol
Go
enjoy
the
sunlight
Se
amargar
a
boca
If
your
mouth
is
dry
E
não
der
nó
And
you
can't
make
sense
Além
do
meu
café
Aside
from
my
coffee
Me
sobram
poucos
nomes
There
are
few
names
I
can
come
up
with
Olha
quanto
tempo
já
se
foi
Look
how
much
time
has
passed
Nem
todo
impulso
Not
every
impulse
Em
cortar
os
pulsos
To
cut
your
wrists
Te
pregar
um
susto
To
scare
you
Não
daria
pé
Wouldn't
work
O
ideal
é
o
melhor
presente
The
ideal
is
the
best
gift
Ou
um
só
pretexto
Or
just
a
pretext
A
quem
quiser
To
whoever
wants
it
Se
for
tentar
If
you're
going
to
try
Melhor
um
banho
quente
Take
a
nice
hot
bath
Vai
lá
aproveite
a
luz
do
sol
Go
enjoy
the
sunlight
Se
amargar
a
boca
If
your
mouth
is
dry
E
não
der
nó
And
you
can't
make
sense
Além
do
meu
café
Aside
from
my
coffee
Me
sobram
poucos
nomes
There
are
few
names
I
can
come
up
with
Olha
quanto
tempo
já
se
foi
Look
how
much
time
has
passed
E
da
janela
sempre
tem
alguém
And
there's
always
someone
at
the
window
Eu
quase
tive
um
troço
quando
I
almost
had
a
heart
attack
when
Vi
desmontar-se
o
jardim
I
saw
the
garden
falling
apart
Talvez
você
me
diga
se
gostou!
Maybe
you'll
tell
me
if
you
liked
it!
Talvez
você
me
diga
se
gostou!
Maybe
you'll
tell
me
if
you
liked
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toco.na.escuta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.