Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ești
inima
mea,
iubirea
mea
Du
bist
mein
Herz,
meine
Liebe
Ești
fericirea
din
suflet
Du
bist
das
Glück
meiner
Seele
Ești
minunea
mea,
ești
viața
mea
Du
bist
mein
Wunder,
du
bist
mein
Leben
Ești
frumusețea
și
zâmbet
Du
bist
die
Schönheit
und
das
Lächeln
Ești
inima
mea,
iubirea
mea
Du
bist
mein
Herz,
meine
Liebe
Ești
fericirea
din
suflet
Du
bist
das
Glück
meiner
Seele
Ești
minunea
mea,
ești
viața
mea
Du
bist
mein
Wunder,
du
bist
mein
Leben
Ești
frumusețea
și
zâmbet
Du
bist
die
Schönheit
und
das
Lächeln
Când
sufletul
era
lacrimă
și
rană
Als
meine
Seele
Träne
und
Wunde
war
Când
inima
îmi
suspină
Als
mein
Herz
seufzte
Bătea
ca
să
mă
țină
Schlug
es,
um
mich
zu
halten
Nici
viața
nu-mi
m-ai
plăcea
Nicht
einmal
das
Leben
gefiel
mir
mehr
Aerul
nu-mi
ajungea
Die
Luft
reichte
mir
nicht
Când
lacrima
se
usca
Als
die
Träne
trocknete
Zâmbetul-mi
îngheța
Mein
Lächeln
gefror
Apari
minunea
mea
Erschien
mein
Wunder
Apari
iubirea
mea
Erschien
meine
Liebe
Îmi
schimbă
viața
Verändert
mein
Leben
Și
totul
renaște
cu
ea...
Und
alles
erwacht
mit
ihr
zu
neuem
Leben...
De
fericire
plutesc
Vor
Glück
schwebe
ich
Doar
lângă
tine
respir
și
adorm
Nur
neben
dir
atme
ich
und
schlafe
ein
Te
visez,
mă
trezesc
și
zâmbesc
Ich
träume
von
dir,
ich
wache
auf
und
lächle
De
fericire
plutesc
Vor
Glück
schwebe
ich
Doar
lângă
tine
respir
și
adorm
Nur
neben
dir
atme
ich
und
schlafe
ein
Te
visez,
mă
trezesc
și
zâmbesc
Ich
träume
von
dir,
ich
wache
auf
und
lächle
Ești
inima
mea,
iubirea
mea
Du
bist
mein
Herz,
meine
Liebe
Ești
fericirea
din
suflet
Du
bist
das
Glück
meiner
Seele
Ești
minunea
mea,
ești
viața
mea
Du
bist
mein
Wunder,
du
bist
mein
Leben
Ești
frumusețea
și
zâmbet
Du
bist
die
Schönheit
und
das
Lächeln
Ești
inima
mea,
iubirea
mea
Du
bist
mein
Herz,
meine
Liebe
Ești
fericirea
din
suflet
Du
bist
das
Glück
meiner
Seele
Ești
minunea
mea,
ești
viața
mea
Du
bist
mein
Wunder,
du
bist
mein
Leben
Ești
frumusețea
și
zâmbet
Du
bist
die
Schönheit
und
das
Lächeln
Când
sufletul
meu
era
lacrimă
și
rană
Als
meine
Seele
Träne
und
Wunde
war
Când
inima
îmi
surpină
Als
mein
Herz
seufzte
Bătea
ca
să
mă
țină
Schlug
es,
um
mich
zu
halten
Nici
viața
nu-mi
m-ai
plăcea
Nicht
einmal
das
Leben
gefiel
mir
mehr
Aerul
nu-mi
ajungea
Die
Luft
reichte
mir
nicht
Când
lacrima
se
usca
Als
die
Träne
trocknete
Zâmbetul-mi
îngheța
Mein
Lächeln
gefror
Iubirea,
îmi
dă
fericirea
Die
Liebe,
sie
gibt
mir
das
Glück
Inima-mi
bate
fiorul
iubirii
Mein
Herz
schlägt
im
Schauer
der
Liebe
De
fericire
plutesc
Vor
Glück
schwebe
ich
Doar
lângă
tine
respir
și
adorm
Nur
neben
dir
atme
ich
und
schlafe
ein
Te
visez,
mă
trezesc
și
zâmbesc
Ich
träume
von
dir,
ich
wache
auf
und
lächle
De
fericire
plutesc
Vor
Glück
schwebe
ich
Doar
lângă
tine
respir
și
adorm
Nur
neben
dir
atme
ich
und
schlafe
ein
Te
visez,
mă
trezesc
și
zâmbesc
Ich
träume
von
dir,
ich
wache
auf
und
lächle
De
fericire
plutesc
Vor
Glück
schwebe
ich
Doar
lângă
tine
respir
și
adorm
Nur
neben
dir
atme
ich
und
schlafe
ein
Te
visez,
mă
trezesc
și
zâmbesc
Ich
träume
von
dir,
ich
wache
auf
und
lächle
Ești
inima
mea,
iubirea
mea
Du
bist
mein
Herz,
meine
Liebe
Ești
fericirea
din
suflet
Du
bist
das
Glück
meiner
Seele
Ești
minunea
mea,
ești
viața
mea
Du
bist
mein
Wunder,
du
bist
mein
Leben
Ești
frumusețea
și
zâmbet
Du
bist
die
Schönheit
und
das
Lächeln
Ești
inima
mea,
iubirea
mea
Du
bist
mein
Herz,
meine
Liebe
Ești
fericirea
din
suflet
Du
bist
das
Glück
meiner
Seele
Ești
minunea
mea,
ești
viața
mea
Du
bist
mein
Wunder,
du
bist
mein
Leben
Ești
frumusețea
și
zâmbet
Du
bist
die
Schönheit
und
das
Lächeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ionut Nicolae Pascu
Альбом
Iubesc
дата релиза
21-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.