Текст и перевод песни Péricles feat. Hellen Caroline - Dois Rivais
Eu
não
consigo
mais
olhar
pra
gente
e
enxergar
nossa
razão
I
can't
look
at
us
anymore
and
see
our
reason
Acho
que
erramos
o
caminho,
fomos
pela
contramão
I
think
we
made
a
mistake,
we
went
down
the
wrong
way
Você
vive
pra
mudar
meu
jeito,
a
minha
essência
natural
You
live
to
change
my
ways,
my
natural
essence
Eu
vivo
destacando
seus
defeitos,
discutir
já
é
normal
I
live
to
point
out
your
flaws,
arguing
is
now
normal
Tantas
crises
nos
tornaram
um
casal
tão
infeliz
So
many
crises
have
made
us
an
unhappy
couple
E
o
que
era
inabalável,
hoje
vive
por
um
triz
And
what
was
unshakeable,
now
lives
on
a
whim
Não
há
forças
pra
continuar
There
is
no
strength
to
go
on
Fomos
pouco
a
pouco
nos
tratando
como
dois
estranhos,
como
dois
rivais
Slowly,
we've
been
treating
each
other
like
two
strangers,
like
two
rivals
Transformando
os
sonhos
em
frustrar
os
planos,
invejando
a
vida
de
outros
casais
Turning
dreams
into
frustrating
plans,
envying
the
lives
of
other
couples
Percebi
que
quanto
mais
tentamos
mais
nos
machucamos,
sem
nos
importar
I've
realized
that
the
more
we
try,
the
more
we
hurt
each
other,
without
caring
E
a
única
saída
é
terminar
And
the
only
way
out
is
to
end
it
Eu
não
consigo
mais
olhar
pra
gente
e
enxergar
nossa
razão
I
can't
look
at
us
anymore
and
see
our
reason
Acho
que
erramos
o
caminho,
fomos
pela
contramão
I
think
we
made
a
mistake,
we
went
down
the
wrong
way
Você
vive
pra
mudar
meu
jeito,
a
minha
essência
natural
You
live
to
change
my
ways,
my
natural
essence
Eu
vivo
destacando
seus
defeitos,
discutir
já
é
normal
I
live
to
point
out
your
flaws,
arguing
is
now
normal
Tantas
crises
nos
tornaram
um
casal
tão
infeliz
So
many
crises
have
made
us
an
unhappy
couple
E
o
que
era
inabalável,
hoje
vive
por
um
triz
And
what
was
unshakeable,
now
lives
on
a
whim
Não
há
forças
pra
continuar
There
is
no
strength
to
go
on
Fomos
pouco
a
pouco
nos
tratando
como
dois
estranhos,
como
dois
rivais
Slowly,
we've
been
treating
each
other
like
two
strangers,
like
two
rivals
Transformando
os
sonhos
em
frustrar
os
planos,
invejando
a
vida
de
outros
casais
Turning
dreams
into
frustrating
plans,
envying
the
lives
of
other
couples
Percebi
que
quanto
mais
tentamos,
mais
nos
machucamos,
sem
nos
importar
I've
realized
that
the
more
we
try,
the
more
we
hurt
each
other,
without
caring
E
a
única
saída
é
terminar
And
the
only
way
out
is
to
end
it
Fomos
pouco
a
pouco
nos
tratando
como
dois
estranhos,
como
dois
rivais
Slowly,
we've
been
treating
each
other
like
two
strangers,
like
two
rivals
Transformando
os
sonhos
em
frustrar
os
planos,
invejando
a
vida
de
outros
casais
Turning
dreams
into
frustrating
plans,
envying
the
lives
of
other
couples
Percebi
que
quanto
mais
tentamos,
mais
nos
machucamos
sem
nos
importar
I've
realized
that
the
more
we
try,
the
more
we
hurt
each
other
without
caring
E
a
única
saída
é
terminar
And
the
only
way
out
is
to
end
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brunno Gabryel, Fábio Marques, Marquinhos De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.