Текст и перевод песни Péricles - Deixa pra Amanhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa pra Amanhã
Leave it for Tomorrow
Roupas
espalhadas
pelo
quarto
Clothes
scattered
around
the
room
O
dia
amanheceu
e
eu
nem
senti
The
day
dawned
and
I
didn't
even
notice
Talvez
eu
falte
hoje
ao
trabalho
Maybe
I'll
skip
work
today
Só
pra
ficar
um
pouco
mais
aqui
Just
to
stay
here
a
little
longer
Te
ver
dormindo
como
um
anjo
To
watch
you
sleeping
like
an
angel
Te
dar
bom
dia,
trazer
o
café
To
say
good
morning,
bring
you
coffee
Vou
cancelar
os
outros
planos
I'll
cancel
the
other
plans
Pra
curtir
contigo,
minha
mulher
To
enjoy
you,
my
wife
Deixa
pra
amanhã
o
trânsito
parado
Leave
the
stalled
traffic
for
tomorrow
A
hora
do
rush,
o
inferno
astral
The
rush
hour,
the
astral
hell
Nessa
manhã
quero
ao
seu
lado
This
morning
I
want
by
your
side
Coisas
de
casal,
fazer
amor
à
luz
do
sol
Couple
things,
making
love
in
the
sunlight
Eu
e
você,
embaixo
do
lençol
Me
and
you,
under
the
sheets
Deixa
pra
amanhã
o
trânsito
parado
Leave
the
stalled
traffic
for
tomorrow
A
hora
do
rush,
o
inferno
astral
The
rush
hour,
the
astral
hell
Nessa
manhã
quero
ao
seu
lado
This
morning
I
want
by
your
side
Coisas
de
casal,
fazer
amor
à
luz
do
sol
Couple
things,
making
love
in
the
sunlight
Eu
e
você,
embaixo
do
lençol
Me
and
you,
under
the
sheets
Talvez
eu
falte
hoje
ao
trabalho
Maybe
I'll
skip
work
today
Só
pra
ficar
um
pouco
mais
aqui
Just
to
stay
here
a
little
longer
Te
ver
dormindo
como
um
anjo
To
watch
you
sleeping
like
an
angel
Te
dar
bom
dia,
trazer
o
café
To
say
good
morning,
bring
you
coffee
Vou
cancelar
os
outros
planos
I'll
cancel
the
other
plans
Pra
curtir
contigo,
minha
mulher
To
enjoy
you,
my
wife
Deixa
pra
amanhã
o
trânsito
parado
Leave
the
stalled
traffic
for
tomorrow
A
hora
do
rush,
o
inferno
astral
The
rush
hour,
the
astral
hell
Nessa
manhã
quero
ao
seu
lado
This
morning
I
want
by
your
side
Coisas
de
casal,
fazer
amor
à
luz
do
sol
Couple
things,
making
love
in
the
sunlight
Eu
e
você,
embaixo
do
lençol
Me
and
you,
under
the
sheets
Deixa
pra
amanhã
o
trânsito
parado
Leave
the
stalled
traffic
for
tomorrow
A
hora
do
rush,
o
inferno
astral
The
rush
hour,
the
astral
hell
Nessa
manhã
quero
ao
seu
lado
This
morning
I
want
by
your
side
Coisas
de
casal,
fazer
amor
à
luz
do
sol
Couple
things,
making
love
in
the
sunlight
Eu
e
você,
embaixo
do
lençol
Me
and
you,
under
the
sheets
Eu
e
você,
embaixo
do
lençol
Me
and
you,
under
the
sheets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MUNIR TRAD, DOUGLAS LACERDA, RAPHA OLIVEIRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.