Текст и перевод песни Péricles - Hoje Tem - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Tem - Ao Vivo
Today is the Day - Live
Pode
se
preparar
que
hoje
tem
You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day
Pode
esperar
que
hoje
tem
You
can
wait,
'cause
today
is
the
day
Essa
noite
promete
demais,
meu
bem
This
night
promises
so
much,
honey
Pode
se
preparar
que
hoje
tem
You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day
Pode
esperar
que
hoje
tem
You
can
wait,
'cause
today
is
the
day
Hoje
é
tudo
nosso
Today
is
all
ours
E
não
tem
pra
ninguém
And
not
for
anyone
else
Vamo
bôra
(Pode
se
preparar
que
hoje
tem)
Let's
go
(You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day)
(Pode
esperar
que
hoje
tem)
(You
can
wait,
'cause
today
is
the
day)
Essa
noite
promete
demais,
meu
bem
This
night
promises
so
much,
honey
Pode
se
preparar
que
hoje
tem
You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day
Pode
esperar
que
hoje
tem
You
can
wait,
'cause
today
is
the
day
Hoje
é
tudo
nosso
Today
is
all
ours
E
não
tem
pra
ninguém
And
not
for
anyone
else
Vou
passar
por
aí
I'm
going
to
pass
by
Porque
eu
não
admito
Because
I
can't
stand
Contigo
não
fico
de
mal
To
be
on
bad
terms
with
you
Passarinho
me
contou
A
little
bird
told
me
Que
te
viu
pelos
cantos
That
he
saw
you
in
sadness
E
achou
que
não
'tava
legal
And
he
thought
it
wasn't
ok
Vamos
parar
com
essa
história
Let's
end
this
story
Pra
que
mentir
pra
verdade
Why
lie
to
the
truth?
Brigar
com
a
saudade
To
fight
with
longing
Brincar
com
a
saudade
To
play
with
longing
Hoje
eu
preciso
te
ver
Today
I
need
to
see
you
Pra
te
encher
de
carinho
To
shower
you
with
affection
Fazer
gostosinho
To
make
it
sweet
Do
nosso
jeitinho
In
our
way
Bota
aquele
vestido
azul
Put
on
that
blue
dress
Que
é
pro
clima
da
gente
ficar
todo
blue
So
the
atmosphere
between
us
turns
blue
Bota
um
sorriso
no
rosto
Put
a
smile
on
your
face
Aquele
batom
vermelho
That
red
lipstick
Eu
já
to
imaginando
a
gente
se
amando
I
can
already
picture
us
loving
each
other
Se
olhando
no
espelho
Looking
at
each
other
in
the
mirror
Bota
um
sorriso
no
rosto
Put
a
smile
on
your
face
Aquele
batom
vermelho
That
red
lipstick
Eu
já
'to
imaginando
a
gente
se
amando
I
can
already
picture
us
loving
each
other
Se
olhando
no
espelho
Looking
at
each
other
in
the
mirror
(Pode
se
preparar
que
hoje
tem)
(You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day)
(Pode
esperar
que
hoje
tem)
(You
can
wait,
'cause
today
is
the
day)
Essa
noite
promete
demais,
meu
bem
This
night
promises
so
much,
honey
Pode
se
preparar
que
hoje
tem
You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day
Pode
esperar
que
hoje
tem
You
can
wait,
'cause
today
is
the
day
Hoje
é
tudo
nosso
Today
is
all
ours
E
não
tem
pra
ninguém
And
not
for
anyone
else
Bota
aquele
vestido
azul
Put
on
that
blue
dress
Que
é
pro
clima
da
gente
ficar
todo
blue
So
the
atmosphere
between
us
turns
blue
Bota
um
sorriso
no
rosto
Put
a
smile
on
your
face
Aquele
batom
vermelho
That
red
lipstick
Eu
já
to
imaginando
a
gente
se
amando
I
can
already
picture
us
loving
each
other
Se
olhando
no
espelho
Looking
at
each
other
in
the
mirror
Bota
um
sorriso
no
rosto
Put
a
smile
on
your
face
Aquele
batom
vermelho
That
red
lipstick
Eu
já
to
imaginando
a
gente
se
amando
I
can
already
picture
us
loving
each
other
Se
olhando
no
espelho
Looking
at
each
other
in
the
mirror
(Pode
se
preparar
que
hoje
tem)
Vem!
(You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day)
Come!
(Pode
esperar
que
hoje
tem)
(You
can
wait,
'cause
today
is
the
day)
Essa
noite
promete
demais,
meu
bem
This
night
promises
so
much,
honey
Pode
se
preparar
que
hoje
tem
You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day
Pode
esperar
que
hoje
tem
You
can
wait,
'cause
today
is
the
day
Hoje
é
tudo
nosso
Today
is
all
ours
Palma
da
mão
vem,
vem
(pra
ninguém)
Come,
come
(for
anyone
else)
Pode
se
preparar
que
hoje
tem
You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day
Pode
esperar
que
hoje
tem
You
can
wait,
'cause
today
is
the
day
Essa
noite
promete
demais,
meu
bem
This
night
promises
so
much,
honey
Pode
se
preparar
que
hoje
tem
You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day
Pode
esperar
que
hoje
tem
You
can
wait,
'cause
today
is
the
day
Hoje
é
tudo
nosso
Today
is
all
ours
E
não
tem
pra
ninguém
And
not
for
anyone
else
(Pode
se
preparar
que
hoje
tem)
Vem!
(You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day)
Come!
Hoje
é
tudo
nosso
(Pode
esperar
que
hoje
tem)
Today
is
all
ours
(You
can
wait,
'cause
today
is
the
day)
(Essa
noite
promete
demais,
meu
bem)
Vem,
vem,
vem
(This
night
promises
so
much,
honey)
Come,
come,
come
Pode
se
preparar
que
hoje
tem
You
can
get
ready,
'cause
today
is
the
day
Pode
esperar
que
hoje
tem
You
can
wait,
'cause
today
is
the
day
Hoje
é
tudo
nosso
Today
is
all
ours
E
não
tem
pra
ninguém
And
not
for
anyone
else
Hoje
tem,
hein!
Today
we're
going
to
have
some
fun!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.