Péricles - À Deriva - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Péricles - À Deriva




Por que fingiu que ficaria tudo bem, sabendo que não ia me amar
Почему делал вид, что будет все хорошо, зная, что не буду любить
Teu coração tinha outra pessoa a qual queria se entregar
Твое сердце уже было другого человека, который хотел доставить
E eu, tão inocente, mergulhei em toda imensidão desse teu mar
И я, такой невинный, я нырнул во всей грандиозности этого твоего, на море
Acreditei que iria ser seguro navegar, mas me perdi
Считал, что будет безопасно перемещаться, но пропустил меня
E fui abrindo espaço pra ilusão
И я, открыв место для иллюзии
Ultrapassei limites sem pensar
Ultrapassei пределах, не думая
E agora o que fazer com tanto sentimento que quer te amar?
И что теперь делать с таким чувством, что просто хочет любить тебя?
Foi maldade o que fez
Была зла, что он сделал
Eu tentei me guiar
Я пытался направить меня
No farol do teu olhar
Маяк твой взгляд
À deriva naveguei
Дрейфовать плыл
O teu cais não encontrei
Твой причал не нашел
Tudo bem, vai passar
Все хорошо, пройдет
Essa dor vou superar
Эту боль я преодолеть
E o verdadeiro amor virá me resgatar
И настоящая любовь придет спасти меня
Nesse mar de ilusões
В этом море иллюзий
Por que fingiu que ficaria tudo bem, sabendo que não ia me amar
Почему делал вид, что будет все хорошо, зная, что не буду любить
Teu coração tinha outra pessoa a qual queria se entregar
Твое сердце уже было другого человека, который хотел доставить
E eu, tão inocente, mergulhei em toda imensidão desse teu mar
И я, такой невинный, я нырнул во всей грандиозности этого твоего, на море
Acreditei que iria ser seguro navegar, mas me perdi
Считал, что будет безопасно перемещаться, но пропустил меня
E fui abrindo espaço pra ilusão
И я, открыв место для иллюзии
Ultrapassei limites sem pensar
Ultrapassei пределах, не думая
E agora o que fazer com tanto sentimento que quer te amar?
И что теперь делать с таким чувством, что просто хочет любить тебя?
Foi maldade o que fez
Была зла, что он сделал
Eu tentei me guiar
Я пытался направить меня
No farol do teu olhar
Маяк твой взгляд
À deriva naveguei
Дрейфовать плыл
O teu cais não encontrei
Твой причал не нашел
Tudo bem, vai passar
Все хорошо, пройдет
Essa dor vou superar
Эту боль я преодолеть
E o verdadeiro amor virá me resgatar
И настоящая любовь придет спасти меня
Nesse mar de ilusões
В этом море иллюзий
Eu tentei (Me guiar)
Я попытался могу руководствоваться)
(No farol do teu olhar)
(Маяк твой взгляд)
À deriva naveguei
Дрейфовать плыл
O teu cais não encontrei
Твой причал не нашел
Tudo bem, vai passar (Tudo bem, tudo bem)
Все хорошо, будет двигаться (все хорошо, Все хорошо)
(Essa dor vou superar)
(Эту боль я преодолеть)
E o verdadeiro amor virá me resgatar
И настоящая любовь придет спасти меня
Nesse mar de ilusões
В этом море иллюзий
Ilusões, ilusões
Иллюзии, иллюзии






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.