Текст и перевод песни Péter-Szabó Szilvia - Egyszer Még
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szép
rózsám,
kicsim
ébredj
fel
My
beautiful
rose,
my
love,
wake
up
Gonosz
álom
bánt,
ide
szerelem
kell
An
evil
dream
torments
you,
you
need
love
here
Sunnyog
éj,
látod
beragyog
a
fény
Starry
night,
see,
the
light
shines
brightly
Nekem
bársony,
neked
örvény
To
me
as
velvet,
to
you
as
a
vortex
Kiskertünk
teli
zsályával
Our
little
garden
is
full
of
sage
A
madár
is
boldog
párjával
Even
the
birds
find
happiness
with
their
mates
Démon
űz,
a
kis
pimasz
oda
hajt
The
demon
drives
me,
that
little
rascal
forces
me
Ahol
már
nem
lehetek
majd
Where
I
can
no
longer
be
Az
a
tűzről
pattant
lányka
That
fiery
girl
Ki
megadna
mindent
hátha
Who
would
give
everything,
just
in
case
Szerelem
és
élet
vár
Love
and
life
await
Ha
te
is
úgy
akarod
If
you
want
it
too
Tovatűnő
felhők
alatt
Under
the
fleeting
clouds
A
romokról
rúgd
el
magad
Kick
yourself
free
from
the
ruins
Fekete
szíved
nekem
jár
Your
black
heart
belongs
to
me
Te
bajod
nem
múló
nátha
Your
trouble
is
not
a
passing
cold
De
megadnék
mindent
hátha
But
I
would
give
everything,
just
in
case
Szerelem
és
élet
vár
Love
and
life
await
Ha
te
is
úgy
akarod
If
you
want
it
too
Tovatűnő
felhők
alatt
Under
the
fleeting
clouds
A
romokról
rúgd
el
magad
Kick
yourself
free
from
the
ruins
A
te
sebed
de
nekem
fáj
Your
pain
hurts
me
too
Egyszer
még,
aztán
még
egyszer
Once
more,
then
once
more
Vagy
ezerszer
tán,
soha
nem
adom
fel
Or
perhaps
a
thousand
times,
I
will
never
give
up
Nyílhatnék,
te
meg
ide
havazol
I
could
blossom,
but
you
bring
snow
Fut
a
tél
a
tavaszon
túl
Winter
runs
over
spring
Az
én
kertem
teli
zsályával
My
garden
is
full
of
sage
Szerelemnek
lobogó
lángjával
With
the
blazing
fire
of
love
Démon
űz,
végül
úgyis
oda
hajt
The
demon
drives
me,
and
in
the
end
forces
me
Ahol
már
nem
lehetek
majd
Where
I
can
no
longer
be
Az
a
tűzről
pattant
lányka
That
fiery
girl
Ki
megadna
mindent
hátha
Who
would
give
everything,
just
in
case
Szerelem
és
élet
vár
Love
and
life
await
Ha
te
is
úgy
akarod
If
you
want
it
too
Tovatűnő
felhők
alatt
Under
the
fleeting
clouds
A
romokról
rúgd
el
magad
Kick
yourself
free
from
the
ruins
Fekete
szíved
nekem
jár
Your
black
heart
belongs
to
me
Te
bajod
nem
múló
nátha
Your
trouble
is
not
a
passing
cold
De
megadnék
mindent
hátha
But
I
would
give
everything,
just
in
case
Szerelem
és
élet
vár
Love
and
life
await
Ha
te
is
úgy
akarod
If
you
want
it
too
Tovatűnő
felhők
alatt
Under
the
fleeting
clouds
A
romokról
rúgd
el
magad
Kick
yourself
free
from
the
ruins
A
te
sebed
de
nekem
fáj
Your
pain
hurts
me
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Szabolcs Harmath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.