Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ow!
Ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ow!
Love
is
gone
around
and
I
question
why
Die
Liebe
ist
verschwunden,
ich
frag
mich
warum
Did
things
just
go
away?
You
took
the
sky
Nahmst
du
den
Himmel
mit,
verschwand
im
All
I
guess
we're
changin'
up,
that's
what
life's
about
Das
Leben
ändert
sich,
das
ist
der
Lauf
der
Zeit
My
hips
and
I
won't
grip
to
figure
it
out
Mit
meinen
Hüften
halt
ich
nicht
daran
fest
That's
for
growin'
up,
and
we
don't
know
what
to
do
Wir
wachsen
einfach
so,
wissen
nicht
was
wir
tun
But
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Doch
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liebe
spürte
Oh,
oh,
times
are
changin',
life
is
movin'
stuff
right
out
the
blue
Oh,
oh,
Zeiten
ändern
sich,
das
Leben
wirbelt
alles
fort
But
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Doch
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liebe
spürte
Yes,
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Ja,
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liebe
spürte
I'm
in
this
house
alone,
and
I
question
why
Allein
in
diesem
Haus,
ich
frag
mich
warum
Do
I
deserve
to
pay
livin'
in
alibi?
Verdien
ich
es
zu
zahlen,
leb
in
Ausreden
hier?
Yes,
we
made
mistakes,
but
we
just
heal
Ja,
wir
machten
Fehler,
aber
wir
heilen
jetzt
Oh,
now
I'm
just
rollin'
with
these
little
tears
Oh,
jetzt
roll
ich
nur
noch
mit
kleinen
Tränen
That's
for
growin'
up,
and
we
don't
know
what
to
do
Wir
wachsen
einfach
so,
wissen
nicht
was
wir
tun
But
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Doch
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liebe
spürte
Oh,
times
are
changin',
life
is
movin'
stuff
right
out
the
blue
Oh,
Zeiten
ändern
sich,
das
Leben
wirbelt
alles
fort
But
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Doch
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liefe
spürte
Yes,
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Ja,
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liebe
spürte
Now
that
we
go
Jetzt
da
wir
gehen
We're
runnin',
runnin'
from
the
choice
to
be
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Wir
rennen,
rennen
vor
der
Wahl
zu
sein
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
And
then
we
go
Dann
gehen
wir
We're
struttin',
struttin'
forward
to
better
days
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Wir
stolzieren
vorwärts
zu
bessern
Tagen
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
But
when
you
stop
Doch
wenn
du
hältst
Runnin',
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
Rennst,
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
Yes,
I'll
be
here
for
you,
always
around
Ja,
ich
bin
für
dich
da,
immer
hier
in
deiner
Nähe
I'll
be
runnin',
runnin'
just
to
see
you,
oh,
oh
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Ich
renne,
renn
nur
um
zu
seh'n
dich,
oh,
oh
(oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ow!
Ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ch,
ow!
That's
for
growin'
up,
and
we
don't
know
what
to
do
Wir
wachsen
einfach
so,
wissen
nicht
was
wir
tun
But
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Doch
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liebe
spürte
Oh,
times
are
changin',
life
is
movin'
stuff
right
out
the
blue
Oh,
Zeiten
ändern
sich,
das
Leben
wirbelt
alles
fort
But
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Doch
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liebe
spürte
Yes,
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Ja,
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liebe
spürte
Yes,
I
won't
forget
the
times
when
I
felt
the
love
from
you
Ja,
ich
vergess
die
Zeit
nie,
als
ich
deine
Liebe
spürte
Yes,
I
won't
Ja,
ich
vergess
nie
Whoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
Whoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bowie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.