Q - Hello - перевод текста песни на немецкий

Hello - Qперевод на немецкий




Hello
Hallo
Feels like a million years since I got out of bed
Fühlt sich wie ne Million Jahre an, seit ich aus dem Bett bin
My brain's fried from the lies I've been tellin' myself
Mein Hirn ist durchlöchert von den Lügen, die ich mir selbst erzählte
To be honest, I have secrets that I always kept
Um ehrlich zu sein, hab ich Geheimnisse, die ich stets bewahrt habe
And now it's time for me to get out and just me myself
Jetzt ist es Zeit für mich rauszukommen und einfach ich selbst zu sein
Hello
Hallo
Hello
Hallo
Hello (if I don't say enough, I don't want to tell you what)
Hallo (wenn ich nicht genug sag, will ich dir nicht sagen was)
(It's 'bout to be in a motherfuckin' animal)
(Es wird gleich abgehen wie ein verdammtes Tier)
Hello (if I don't say enough, I don't want to tell you what)
Hallo (wenn ich nicht genug sag, will ich dir nicht sagen was)
Mmm (it's 'bout to be in a motherfuckin' animal)
Mmm (es wird gleich abgehen wie ein verdammtes Tier)
How much time did I lose and how much time I spent?
Wie viel Zeit verschwendete ich, wie viel Zeit gab ich hin?
I was lost and lonely and my back was bent
Ich war verloren und einsam, mein Rücken gebeugt und schlaff
And the voices that I follow chain me to my bed
Die Stimmen, denen ich folge, fesseln mich ans Bett
And the people that's around me thought that I'd be dead
Die Leute um mich herum dachten, ich wär schon tot
I like to joke, I like to play, and I think it's alright
Ich scherz gern, spiel gern und find's voll okay
I'm immature in certain places, but, oh, well, it's life, so
Bin an manchen Stellen kindisch, aber hey - so ist das Leben, also
Hello (I'm gettin' older now)
Hallo (ich werd älter jetzt)
Hello (I'm ever changin' now)
Hallo (ich verändere mich jetzt)
Hello (if I don't say enough, I don't want to tell you what)
Hallo (wenn ich nicht genug sag, will ich dir nicht sagen was)
I'm getting older now (it's 'bout to be in a motherfuckin' animal)
Ich werd älter jetzt (es wird gleich abgehen wie ein verdammtes Tier)
Hello (if I don't say enough, I don't want to tell you what)
Hallo (wenn ich nicht genug sag, will ich dir nicht sagen was)
I'm ever changin' now (it's 'bout to be in a motherfuckin' animal)
Ich verändere mich jetzt (es wird gleich abgehen wie ein verdammtes Tier)
Hello
Hallo
Ha-ha-ha, go 'round in places
Ha-ha-ha, zieh umher an Orten
(If I don't say enough, I don't want to tell you what)
(wenn ich nicht genug sag, will ich dir nicht sagen was)
(It's 'bout to be in a motherfuckin' animal)
(es wird gleich abgehen wie ein verdammtes Tier)
(You try to run enough, Hennessy is the person now)
(Du versuchst genug zu rennen, Hennessy ist jetzt die Person)
(Voice 'bout to hurdle up and I feel my words)
(Stimme wird gleich preschen und ich spür meine Wörter)
Hello (if I don't say enough, I don't want to tell you what)
Hallo (wenn ich nicht genug sag, will ich dir nicht sagen was)
I don't want to tell you what 'bout to be in a motherfuckin' animal
Ich will dir nicht sagen was gleich abgeht wie ein verdammtes Tier
Hello (you try to run it up, you try to run it up)
Hallo (du versuchst es zu steigern, du versuchst es zu steigern)
(Voice 'bout to hurdle up and I feel my words)
(Stimme wird gleich preschen und ich spür meine Wörter)
Hello
Hallo
Can't you see the thought, I'm free?
Siehst du nicht den Gedanken, ich bin frei?
My name is Q, that's all you need
Ich heiße Q, mehr brauchst nicht von mir
Hello? What's that? Can't you come over
Hallo? Was ist? Kannst du nicht rüberkommen
And let's get up? It's time to show up
Und loslegen? Zeit zu erscheinen
Hello, how high? It's time to fly
Hallo, wie hoch? Zeit zu fliegen
Hello, come over, it's 'bout to go up
Hallo, komm her, es geht gleich los
My name is Q, and yes, I'm nice
Ich heiße Q, und ja, ich bin nett
Hello, come over, hello, hello
Hallo, komm her, hallo, hallo
(If I don't say enough, I don't want to tell you what)
(wenn ich nicht genug sag, will ich dir nicht sagen was)
(It's 'bout to be in a motherfuckin' animal)
(es wird gleich abgehen wie ein verdammtes Tier)
A voice's all is tellin' me, I'm better than I'll ever be
Eine Stimme flüstert mir, ich sei besser als ich jemals war
(Who you tryna rip off? You can't get off, who you tryna rip off? Uh-uh)
(Wen willst du betrügen? Du kommst nicht weg, wen willst du betrügen? Uh-uh)
The world can be an enemy, it's tryna get the best of me
Die Welt kann ein Feind sein, die versucht mich zu besiegen
(If I don't say enough, I don't want to tell you what)
(wenn ich nicht genug sag, will ich dir nicht sagen was)
(It's 'bout to be in a motherfuckin' animal)
(es wird gleich abgehen wie ein verdammtes Tier)
So I say, "Hello"
Darum sag ich "Hallo"
Hello
Hallo
Hello
Hallo
Hello
Hallo
So I say, "Hello"
Darum sag ich "Hallo"
Hello
Hallo
Hello
Hallo
Hello
Hallo
So I say, "Hello" (hello)
Darum sag ich "Hallo" (hallo)
Hello (hello)
Hallo (hallo)
Hello (uh-huh)
Hallo (uh-huh)
Hello
Hallo
So I say, "Hello"
Darum sag ich "Hallo"





Авторы: Candice Clotiel Nelson, Patrick Michael Smith, Walter Worth Iii Millsap, Lakeisha Gamble, Nelson Jackson Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.