Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cool
night
under
the
full
moon
Kühle
Nacht
unter
dem
Vollmond
Talking
about
life,
talking
about
me,
talking
about
you
Reden
über
das
Leben,
reden
über
mich,
reden
über
dich
(Talking
about
me)
(Reden
über
mich)
For
days
are
getting
colder
now
Denn
die
Tage
werden
jetzt
kälter
Don′t
know
where
the
bird
flew
Weiß
nicht,
wohin
der
Vogel
flog
Taking
a
drag
life
it
is
kick
back
like
we
do
Einen
Zug
nehmen,
das
Leben
ist
entspannt,
so
wie
wir
es
tun
And
that
skyer
keep
on
spinning
Und
dieser
Himmel
dreht
sich
weiter
'Til
you
make
a
move
Bis
du
dich
bewegst
You′re
like
gravity
Du
bist
wie
Schwerkraft
You
keep
me
from
flying
away
Du
hältst
mich
davon
ab,
wegzufliegen
You
hold
on
reality
I
need
Du
bist
der
Halt
in
der
Realität,
den
ich
brauche
When
I'm
too
high
in
space
Wenn
ich
zu
hoch
im
All
bin
It's
only
the
two
of
us
gazing
beneath
a
star
Nur
wir
beide
blicken
unter
den
Sternen
Hold
me
close
to
your
heart
on
the
hood
of
your
car
baby
Halt
mich
nah
an
deinem
Herzen
auf
der
Motorhaube
deines
Autos,
Baby
Here
we
are
Hier
sind
wir
Not
the
type
to
check
the
weather
Nicht
der
Typ,
der
das
Wetter
checkt
We′re
not
jumping
I′ll
get
hurt
Wir
springen
nicht,
sonst
verletze
ich
mich
But
you
left
me
where
your
sweat
shirt
Aber
du
hast
mir
dein
Sweatshirt
geliehen
Baby
you're
so
down
to
earth
Baby,
du
bist
so
bodenständig
Look
at
the
glare
of
the
city
lights
Schau
dir
das
Leuchten
der
Stadtlichter
an
This
me
and
a
milion
things
we
really
like
Das
hier,
ich
und
eine
Million
Dinge,
die
wir
wirklich
mögen
Ways
list
of
the
head
first
Immer
mit
dem
Kopf
voran
Whatever
you
did
it
worked
Was
auch
immer
du
getan
hast,
es
hat
funktioniert
You′re
like
gravity
Du
bist
wie
Schwerkraft
You
keep
me
from
flying
away
Du
hältst
mich
davon
ab,
wegzufliegen
You
hold
on
reality
I
need
Du
bist
der
Halt
in
der
Realität,
den
ich
brauche
When
I'm
too
high
in
space
Wenn
ich
zu
hoch
im
All
bin
It′d
only
the
two
of
us
gazing
beneath
a
star
Nur
wir
beide
blicken
unter
den
Sternen
Hold
me
close
to
your
heart
on
the
hood
of
your
car
baby
Halt
mich
nah
an
deinem
Herzen
auf
der
Motorhaube
deines
Autos,
Baby
Here
we
are
Hier
sind
wir
'Cause
you′ve
been
giving
me
perspectives
Denn
du
hast
mir
Perspektiven
gegeben
Now
after
all
that
we
say
Nach
allem,
was
wir
gesagt
haben
What
would
I
worry
if
I
slept
in
Worüber
würde
ich
mir
Sorgen
machen,
wenn
ich
verschlafen
würde
When
you're
always
keep
me
away
Wenn
du
mich
immer
wach
hältst
So
inspired
and
pull
headed
So
inspiriert
und
besonnen
Just
admired
me
of
your
face
like
magnetic
Bewundere
einfach
dein
Gesicht,
es
zieht
mich
magnetisch
an
I
don't
want
any
more
space
Ich
will
keinen
Abstand
mehr
Before
you
I
was
a
skeptic
Vor
dir
war
ich
ein
Skeptiker
Now
you′re
always
keep
me
amazed
Jetzt
versetzt
du
mich
immer
wieder
in
Erstaunen
You′re
like
gravity
Du
bist
wie
Schwerkraft
You
keep
me
from
flying
away
Du
hältst
mich
davon
ab,
wegzufliegen
You
hold
on
reality
I
need
Du
bist
der
Halt
in
der
Realität,
den
ich
brauche
When
I'm
too
high
in
space
Wenn
ich
zu
hoch
im
All
bin
It′s
only
the
two
of
us
gazing
beneath
a
star
Nur
wir
beide
blicken
unter
den
Sternen
Hold
me
close
to
your
heart
on
the
hood
of
your
car
baby
Halt
mich
nah
an
deinem
Herzen
auf
der
Motorhaube
deines
Autos,
Baby
Here
we
are
Hier
sind
wir
Here
we
are
Hier
sind
wir
A
place
your
heart,
here
we
are
Ein
Platz
in
deinem
Herzen,
hier
sind
wir
Here
we
are
Hier
sind
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quintessa Evangeline Raynor
Альбом
Solace
дата релиза
26-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.