Текст и перевод песни Q - Streets
You
live
your
whole
life
staring
at
a
wall,
Ты
живешь
всю
свою
жизнь,
уставившись
в
стену.
Your
mind
goes
blank
sooner
now
you
will
fall.
Твой
разум
становится
пустым,
и
скоро
ты
упадешь.
You
never
learned
the
things
you
say
to
know
now,
but
how?
Ты
никогда
не
учился
тому,
что,
как
ты
говоришь,
должен
знать
сейчас,
но
как?
There
seems
to
be
a
difference,
two
different
types
of
kids.
Кажется,
есть
разница,
два
разных
типа
детей.
The
ones
who
go
out
and
the
ones
who
are
taught
to
live.
Те,
кто
уходит,
и
те,
кого
учат
жить.
One
groups
taught
how
and
the
other
group
is
taught
why
Одну
группу
учат
как,
а
другую-почему.
There's
no
need
to
tell
you
what's
in
mind,
Нет
нужды
говорить
тебе,
что
у
меня
на
уме,
But
in
the
game
of
life
I'm
doing
fine.
Но
в
игре
жизни
у
меня
все
хорошо.
No
reason
to
tell
you
which
way
to
be.
Нет
причин
указывать
тебе,
как
быть.
The
streets
have
opened
my
eyes
to
see.
Улицы
открыли
мне
глаза,
чтобы
видеть.
No
reason
to
tell
you
what's
in
mind,
Нет
смысла
говорить
тебе,
что
у
меня
на
уме,
But
in
the
game
of
life
I'm
doing
fine.
Но
в
игре
жизни
у
меня
все
хорошо.
No
reason
to
tell
you
which
way
to
be,
Нет
причин
указывать
тебе,
как
быть.
The
streets
have
opened
my
eyes
to
see!
Улицы
открыли
мне
глаза!
Look
what's
happening
now.
Посмотри,
что
сейчас
происходит.
What
are
the
reasons
why
and
how?
Каковы
причины,
почему
и
как?
And
don't
you
think
it
sounds
stupid
when
someone's
treated
И
тебе
не
кажется,
что
это
звучит
глупо,
когда
кого-то
лечат?
Different
cause
they're
not
the
same
as
me
or
you?
Разные,
потому
что
они
не
такие,
как
я
или
ты?
You
live
your
whole
life
staring
at
a
wall,
Ты
живешь
всю
свою
жизнь,
уставившись
в
стену.
Your
mind
goes
blank
sooner
now
you
will
fall.
Твой
разум
становится
пустым,
и
скоро
ты
упадешь.
You
never
learned
the
things
you
say
to
know
now,
but
how?
Ты
никогда
не
учился
тому,
что,
как
ты
говоришь,
должен
знать
сейчас,
но
как?
There
seems
to
be
a
difference,
two
different
types
of
kids.
Кажется,
есть
разница,
два
разных
типа
детей.
The
ones
who
go
out
and
the
ones
who
are
taught
to
live.
Те,
кто
уходит,
и
те,
кого
учат
жить.
One
groups
taught
how
and
the
other
group
is
taught
why
Одну
группу
учат
как,
а
другую-почему.
There's
no
need
to
tell
you
what's
in
mind,
Нет
нужды
говорить
тебе,
что
у
меня
на
уме,
But
in
the
game
of
life
I'm
doing
fine.
Но
в
игре
жизни
у
меня
все
хорошо.
No
reason
to
tell
you
which
way
to
be.
Нет
причин
указывать
тебе,
как
быть.
The
streets
have
opened
my
eyes
to
see.
Улицы
открыли
мне
глаза,
чтобы
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Streets
дата релиза
06-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.