Текст и перевод песни Q.E Favelas - L'dose #2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
moi
qu'tu
cherches?
Viens
par
là
que
j′te
casse
en
deux
Меня
ищешь?
Иди
сюда,
я
тебя
сломаю
пополам.
C'est
tout
pour
la
mifa,
je
me
dois
de
prendre
soins
d'eux
Всё
для
моей
семьи,
я
должен
о
них
заботиться.
Oh,
c′est
le
travail
qui
paye,
je
n′suis
pas
chanceux
О,
это
работа
оплачивается,
мне
не
везёт
просто
так.
Et
t'as
beau
gonfler
les
bravas,
И
можешь
сколько
угодно
храбриться,
Si
on
presse
la
détente
tu
ne
f′ras
pas
long
feux
Если
нажмём
на
курок,
долго
не
проживёшь.
C'est
moi
qu′tu
cherches?
Viens
par
là
que
j'te
casse
en
deux
Меня
ищешь?
Иди
сюда,
я
тебя
сломаю
пополам.
C′est
tout
pour
la
mifa,
je
me
dois
de
prendre
soins
d'eux
Всё
для
моей
семьи,
я
должен
о
них
заботиться.
Oh,
c'est
le
travail
qui
paye,
je
n′suis
pas
chanceux
О,
это
работа
оплачивается,
мне
не
везёт
просто
так.
Et
t′as
beau
gonfler
les
bravas,
И
можешь
сколько
угодно
храбриться,
Si
on
presse
la
détente
tu
ne
f'ras
pas
long
feux
Если
нажмём
на
курок,
долго
не
проживёшь.
Si
j′me
lance
dans
la
C,
j'la
pé-cou
au
sucre
glace
Если
возьмусь
за
кокаин,
обваляю
его
в
сахарной
пудре,
Histoire
que
ta
mort
soit
pas
salé
Чтобы
твоя
смерть
не
была
такой
горькой.
J′ai
fait
des
euros
mais
j'les
ai
pas
fait
avec
toi
Я
заработал
евро,
но
не
с
твоей
помощью.
Pas
besoin
de
ton
aide
pour
m′installer
Мне
не
нужна
твоя
помощь,
чтобы
устроиться.
Tu
peux
très
vite
te
faire
éteindre
Тебя
могут
очень
быстро
погасить.
C'est
ton
polo
blanc
qui
va
déteindre
Твоя
белая
рубашка
окрасится
в
красный.
Ou
ton
meilleur
poto
qui
va
détalle
Или
твой
лучший
друг
убежит.
Dans
tous
les
cas
t'es
die
В
любом
случае
ты
труп.
Elle
est
mignonne
j′la
prend
par
l′chignon
Она
милашка,
я
хватаю
её
за
волосы.
Elle
kiff
donc
elle
veut
pas
dire
non
Ей
нравится,
поэтому
она
не
хочет
говорить
"нет".
J'suis
dans
l′blocos
si
sent
l'pilon
Я
в
квартале,
где
пахнет
травкой.
Dans
la
street
les
balles
sont
les
cautions
На
улице
пули
— это
гарантии.
Allez
jeu
de
jambes
comme
L′Dosé
Игра
ног,
как
у
L'Dosé.
J'suis
dans
l′game
pour
les
choqués
Я
в
игре
ради
острых
ощущений.
Un
peu
d'adrénaline
pour
l'oseille
et
j′te
jure
qu′après
j'suis
refais
Немного
адреналина
ради
денег,
и
клянусь,
после
этого
я
как
новенький.
Hey,
fait
pas
l′briganté
tu
sais
pas
faire
la
maille
Эй,
не
строй
из
себя
бандита,
ты
не
умеешь
делать
деньги.
Y'a
qu′les
les
ille-cou
qui
parlent
Только
лохи
болтают,
Quand
y'a
l′casque
arai
Когда
видят
бабки.
Mon
équipe
dans
les
parages
Моя
команда
поблизости.
Les
condés
passent
et
comme
d'hab
on
crie
tous
"arah"
Менты
проезжают,
и,
как
обычно,
мы
все
кричим
"арах".
J'sais
ce
que
j′ai
à
faire
ici
bas
Я
знаю,
что
мне
нужно
делать
здесь,
внизу.
Tu
sais
ce
que
j′dois
faire
si
tu
dois
six
balles
Ты
знаешь,
что
я
должен
сделать,
если
ты
должен
шесть
пуль.
Si
tu
dois
six
balles,
j'le
fait
sans
pitié
Если
ты
должен
шесть
пуль,
я
сделаю
это
без
жалости.
J′te
fume
comme
un
cigare
Выкурю
тебя,
как
сигару.
Hey,
j'suis
pas
affectif
Эй,
я
не
сентиментальный.
Hey,
moi
je
pense
qu′à
mon
effectif
Эй,
я
думаю
только
о
своей
команде.
Hey
hey,
et
dans
les
fait
divers
et
bah
y'a
jamais
ta
té-ci
merde
Эй,
эй,
и
в
криминальных
новостях
твоей
рожи
никогда
не
будет,
чёрт.
Hey,
j′suis
pas
affectif
Эй,
я
не
сентиментальный.
Hey,
moi
je
pense
qu'à
mon
effectif
Эй,
я
думаю
только
о
своей
команде.
Hey
hey,
et
dans
les
fait
divers
et
bah
y'a
jamais
ta
té-ci
merde
Эй,
эй,
и
в
криминальных
новостях
твоей
рожи
никогда
не
будет,
чёрт.
C′est
moi
qu′tu
cherches?
Viens
par
là
que
j'te
casse
en
deux
Меня
ищешь?
Иди
сюда,
я
тебя
сломаю
пополам.
C′est
tout
pour
la
mifa,
je
me
dois
de
prendre
soins
d'eux
Всё
для
моей
семьи,
я
должен
о
них
заботиться.
Oh,
c′est
le
travail
qui
paye,
je
n'suis
pas
chanceux
О,
это
работа
оплачивается,
мне
не
везёт
просто
так.
Et
t′as
beau
gonfler
les
bravas,
И
можешь
сколько
угодно
храбриться,
Si
on
presse
la
détente
tu
ne
f'ras
pas
long
feux
Если
нажмём
на
курок,
долго
не
проживёшь.
C'est
moi
qu′tu
cherches?
Viens
par
là
que
j′te
casse
en
deux
Меня
ищешь?
Иди
сюда,
я
тебя
сломаю
пополам.
C'est
tout
pour
la
mifa,
je
me
dois
de
prendre
soins
d′eux
Всё
для
моей
семьи,
я
должен
о
них
заботиться.
Oh,
c'est
le
travail
qui
paye,
je
n′suis
pas
chanceux
О,
это
работа
оплачивается,
мне
не
везёт
просто
так.
Et
t'as
beau
gonfler
les
bravas,
И
можешь
сколько
угодно
храбриться,
Si
on
presse
la
détente
tu
ne
f′ras
pas
long
feux
Если
нажмём
на
курок,
долго
не
проживёшь.
C'est
pas
pour
le
buzz
que
j'ai
du
le
faire
Я
сделал
это
не
ради
хайпа.
C′est
pas
pour
le
buzz
que
j′ai
du
le
faire
Я
сделал
это
не
ради
хайпа.
J'suis
dans
mon
délire
moi,
paire
de
lunette
j′suis
avec
mes
frères
Я
в
своем
мире,
в
очках,
я
со
своими
братьями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corbillard Gang, Liim's
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.