Текст и перевод песни Q.E Favelas feat. Bendo - Rafale 4
Gova,
vélo,
humain
bref,
partout
y'a
des
pédales
Government,
bike,
human,
in
short,
there
are
pedals
everywhere
Posé
au
tier-quar
la
BAC
nous
matte,
range
tes
doses
dans
l'cal
Posted
in
the
projects,
the
anti-crime
squad
is
watching
us,
put
your
doses
away
Sache
que
si
tu
me
butes
mes
gars
viendront
direct
te
rafale
en
bécane
Know
that
if
you
kill
me,
my
guys
will
come
and
spray
you
down
on
bikes
On
pense
qu'à
faire
nos
diez,
finir
nos
carrières
à
la
Beckham
We
only
think
about
making
our
ten
thousand,
ending
our
careers
like
Beckham
Gova,
vélo,
humain
bref,
partout
y'a
des
pédales
Government,
bike,
human,
in
short,
there
are
pedals
everywhere
Posé
au
tier-quar
la
BAC
nous
matte,
range
tes
doses
dans
l'cal
Posted
in
the
projects,
the
anti-crime
squad
is
watching
us,
put
your
doses
away
Sache
que
si
tu
me
butes
mes
gars
viendront
direct
te
rafale
en
bécane
Know
that
if
you
kill
me,
my
guys
will
come
and
spray
you
down
on
bikes
On
pense
qu'à
faire
nos
diez,
finir
nos
carrières
à
la
Beckham
We
only
think
about
making
our
ten
thousand,
ending
our
careers
like
Beckham
La
street
c'est
stricte
balance
on
te
nique
The
streets
are
strict,
babe,
we
screw
you
over
Sa
joue
les
gangster
mais
sa
flippe
quand
sa
clique
He
acts
like
a
gangster
but
he
freaks
out
when
his
crew
shows
up
Askip',
efficace
elle
est
ta
clique
Apparently,
your
crew
is
effective
Pour
gagner
une
guerre
contre
mon
équipe
tactique
To
win
a
war
against
my
team,
tactics
Le
trafic
circule
dans
la
zone
zone
Traffic
flows
in
the
zone
zone
Si
c'est
bouché
on
appuie
sur
pause
pause
If
it's
blocked,
we
press
pause
pause
Attends
10
minutes
t'auras
ta
dose
dose
Wait
10
minutes
you'll
have
your
dose
dose
Grosse
embouteillage
les
keufs
dans
l'hall
hall
Big
traffic
jam,
the
cops
in
the
hall
hall
Même
quand
il
fait
froid
les
charbonneurs
résistent
Even
when
it's
cold,
the
charcoal
burners
resist
On
démonte
direct
même
si
t'es
remplis
de
vises
We
dismantle
you
directly
even
if
you're
full
of
screws
On
passe
du
foot
au
trafic
ouais
c'est
tragique
We
go
from
soccer
to
trafficking,
yeah
it's
tragic
On
descends
chez
toi
et
y'a
pas
de
carte
de
visite
We
come
down
to
your
place
and
there's
no
business
card
Ils
font
les
fous
mais
est-ce
que
ils
sont
prêts?
They
act
crazy
but
are
they
ready?
Coup
de
batte
dans
les
reins
tu
va
danser
le
kizomba
Bat
to
the
kidneys,
you're
gonna
dance
the
kizomba
Des
sous
dans
notre
équipe
oui
on
en
a
fait
Money
in
our
team,
yeah
we
made
some
Dans
leurs
clips
ils
tiennent
des
trucs
que
ils
ont
pas
In
their
videos
they
hold
things
they
don't
have
Le
soir
avant
dormir
j'me
pose
plusieurs
questions:
At
night
before
I
sleep
I
ask
myself
several
questions:
Qui
sont
les
faux,
les
vrais
et
les
fils
de
pompes?
Who
are
the
fake
ones,
the
real
ones,
and
the
cops'
sons?
Le
soir
avant
dormir
j'me
pose
plusieurs
questions:
At
night
before
I
sleep
I
ask
myself
several
questions:
Si
j'ai
qu'une
balle
vous
êtes
trois
qui
c'est
que
j'allume?
If
I
only
have
one
bullet
and
there
are
three
of
you,
who
do
I
light
up?
Qui
c'est
qu'j'allume?
Qui
j'laissé
détaler?
Who
do
I
light
up?
Who
did
I
let
get
away?
J'déteste
le
banc
de
touche
tout
comme
l'escalier
I
hate
the
bench
just
like
the
stairs
Et
le
produit
lui
il
bien
est
calé
And
the
product
is
well
hidden
Laisse
les
croire
qu'on
fait
rien
faut
pas
être
cramé
Let
them
believe
we're
doing
nothing,
don't
get
caught
Le
ter',
ici
il
est
bon
bon
The
weed
here
is
good
good
Mon
numéro
10
10
tous
comme
dans
une
bonbonne
My
number
10
10
just
like
in
a
canister
La
vérité
bless'
ouais
c'est
bon
The
truth
hurts,
yeah
that's
right
Tu
t'es
tape
pour
une
tass'
tass'
même
pas
bonne
(pétasse
dégueulasse)
You
got
played
for
a
chick
chick
not
even
a
good
one
(shitty
chick)
Si
jamais
j'imagine
qu'un
jour
je
t'allume
If
I
ever
imagine
that
one
day
I'll
light
you
up
C'est
que
t'as
touché
à
la
miff'
ou
la
madré
It's
because
you
touched
my
girl
or
my
mother
J'blesse,
la
vérité
bless'
bless'
bless'
et
tu
le
sais
I
hurt,
the
truth
hurts
hurts
hurts
and
you
know
it
Gova,
vélo,
humain
bref,
partout
y'a
des
pédales
Government,
bike,
human,
in
short,
there
are
pedals
everywhere
Posé
au
tier-quar
la
BAC
nous
matte,
range
tes
doses
dans
l'cal
Posted
in
the
projects,
the
anti-crime
squad
is
watching
us,
put
your
doses
away
Sache
que
si
tu
me
butes
mes
gars
viendront
direct
te
rafale
en
bécane
Know
that
if
you
kill
me,
my
guys
will
come
and
spray
you
down
on
bikes
On
pense
qu'à
faire
nos
diez,
finir
nos
carrières
à
la
Beckham
We
only
think
about
making
our
ten
thousand,
ending
our
careers
like
Beckham
Gova,
vélo,
humain
bref,
partout
y'a
des
pédales
Government,
bike,
human,
in
short,
there
are
pedals
everywhere
Posé
au
tier-quar
la
BAC
nous
matte,
range
tes
doses
dans
l'cal
Posted
in
the
projects,
the
anti-crime
squad
is
watching
us,
put
your
doses
away
Sache
que
si
tu
me
butes
mes
gars
viendront
direct
te
rafale
en
bécane
Know
that
if
you
kill
me,
my
guys
will
come
and
spray
you
down
on
bikes
On
pense
qu'à
faire
nos
diez,
finir
nos
carrières
à
la
Beckham
We
only
think
about
making
our
ten
thousand,
ending
our
careers
like
Beckham
224
dialoboulou
224
dialoboulou
Ici
en
kilos
vends
la
gue-dro
Here
in
kilos
sell
the
drugs
La
rafleuse
est
très
bien
chargé,
comme
le
nez
remplis
de
coco
The
rifle
is
very
well
loaded,
like
a
nose
full
of
coke
Ibrako
est
félé,
la
rafale
c'est
moi
et
tu
le
sais
Ibrako
is
cracked,
the
burst
is
me
and
you
know
it
Parle
peu
pour
tes
plans
billets
Don't
talk
too
much
about
your
money
plans
Sinon
un
de
tes
collègues
voudra
t'miner
Otherwise
one
of
your
colleagues
will
want
to
undermine
you
J'ai
trop
fumé
j'ralentis
gars
I
smoked
too
much,
I'm
slowing
down,
man
Le
15
fumé
par
Mufasa
The
15
smoked
by
Mufasa
Chien
d'la
casse
égal
moniga,
mais
une
lope-sa
est
égal
10
gars
Junkyard
dog
equals
my
girl,
but
a
hoe
equals
10
guys
Venir
chez
nous
rah
ouais
toi
t'es
chaud
toi
Come
to
our
place,
yeah,
you're
tough
Mais
j'vous
promets
que
vous
allez
toleka
But
I
promise
you're
gonna
toleka
On
parle
de
vitre
on
pense
au
llou-ca
We're
talking
about
windows,
we're
thinking
about
the
llou-ca
On
parle
de
cliquose
on
pense
au
laye-ca
We're
talking
about
clicks,
we're
thinking
about
the
laye-ca
Gova,
vélo,
humain
bref,
partout
y'a
des
pédales
Government,
bike,
human,
in
short,
there
are
pedals
everywhere
Posé
au
tier-quar
la
BAC
nous
matte,
range
tes
doses
dans
l'cal
Posted
in
the
projects,
the
anti-crime
squad
is
watching
us,
put
your
doses
away
Sache
que
si
tu
me
butes
mes
gars
viendront
direct
te
rafale
en
bécane
Know
that
if
you
kill
me,
my
guys
will
come
and
spray
you
down
on
bikes
On
pense
qu'à
faire
nos
diez,
finir
nos
carrières
à
la
Beckham
We
only
think
about
making
our
ten
thousand,
ending
our
careers
like
Beckham
Gova,
vélo,
humain
bref,
partout
y'a
des
pédales
Government,
bike,
human,
in
short,
there
are
pedals
everywhere
Posé
au
tier-quar
la
BAC
nous
matte,
range
tes
doses
dans
l'cal
Posted
in
the
projects,
the
anti-crime
squad
is
watching
us,
put
your
doses
away
Sache
que
si
tu
me
butes
mes
gars
viendront
direct
te
rafale
en
bécane
Know
that
if
you
kill
me,
my
guys
will
come
and
spray
you
down
on
bikes
On
pense
qu'à
faire
nos
diez,
finir
nos
carrières
à
la
Beckham
We
only
think
about
making
our
ten
thousand,
ending
our
careers
like
Beckham
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Adam Joseph Backhaus
Альбом
Bendo 4
дата релиза
08-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.