Q.E Favelas feat. Bendo - Rafale 4 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Q.E Favelas feat. Bendo - Rafale 4




Rafale 4
Rafale 4
Gova, vélo, humain bref, partout y'a des pédales
Government, bike, human, in short, there are pedals everywhere
Posé au tier-quar la BAC nous matte, range tes doses dans l'cal
Posted in the projects, the anti-crime squad is watching us, put your doses away
Sache que si tu me butes mes gars viendront direct te rafale en bécane
Know that if you kill me, my guys will come and spray you down on bikes
On pense qu'à faire nos diez, finir nos carrières à la Beckham
We only think about making our ten thousand, ending our careers like Beckham
Gova, vélo, humain bref, partout y'a des pédales
Government, bike, human, in short, there are pedals everywhere
Posé au tier-quar la BAC nous matte, range tes doses dans l'cal
Posted in the projects, the anti-crime squad is watching us, put your doses away
Sache que si tu me butes mes gars viendront direct te rafale en bécane
Know that if you kill me, my guys will come and spray you down on bikes
On pense qu'à faire nos diez, finir nos carrières à la Beckham
We only think about making our ten thousand, ending our careers like Beckham
La street c'est stricte balance on te nique
The streets are strict, babe, we screw you over
Sa joue les gangster mais sa flippe quand sa clique
He acts like a gangster but he freaks out when his crew shows up
Askip', efficace elle est ta clique
Apparently, your crew is effective
Pour gagner une guerre contre mon équipe tactique
To win a war against my team, tactics
Le trafic circule dans la zone zone
Traffic flows in the zone zone
Si c'est bouché on appuie sur pause pause
If it's blocked, we press pause pause
Attends 10 minutes t'auras ta dose dose
Wait 10 minutes you'll have your dose dose
Grosse embouteillage les keufs dans l'hall hall
Big traffic jam, the cops in the hall hall
Même quand il fait froid les charbonneurs résistent
Even when it's cold, the charcoal burners resist
On démonte direct même si t'es remplis de vises
We dismantle you directly even if you're full of screws
On passe du foot au trafic ouais c'est tragique
We go from soccer to trafficking, yeah it's tragic
On descends chez toi et y'a pas de carte de visite
We come down to your place and there's no business card
Ils font les fous mais est-ce que ils sont prêts?
They act crazy but are they ready?
Coup de batte dans les reins tu va danser le kizomba
Bat to the kidneys, you're gonna dance the kizomba
Des sous dans notre équipe oui on en a fait
Money in our team, yeah we made some
Dans leurs clips ils tiennent des trucs que ils ont pas
In their videos they hold things they don't have
Le soir avant dormir j'me pose plusieurs questions:
At night before I sleep I ask myself several questions:
Qui sont les faux, les vrais et les fils de pompes?
Who are the fake ones, the real ones, and the cops' sons?
Le soir avant dormir j'me pose plusieurs questions:
At night before I sleep I ask myself several questions:
Si j'ai qu'une balle vous êtes trois qui c'est que j'allume?
If I only have one bullet and there are three of you, who do I light up?
Qui c'est qu'j'allume? Qui j'laissé détaler?
Who do I light up? Who did I let get away?
J'déteste le banc de touche tout comme l'escalier
I hate the bench just like the stairs
Et le produit lui il bien est calé
And the product is well hidden
Laisse les croire qu'on fait rien faut pas être cramé
Let them believe we're doing nothing, don't get caught
Le ter', ici il est bon bon
The weed here is good good
Mon numéro 10 10 tous comme dans une bonbonne
My number 10 10 just like in a canister
La vérité bless' ouais c'est bon
The truth hurts, yeah that's right
Tu t'es tape pour une tass' tass' même pas bonne (pétasse dégueulasse)
You got played for a chick chick not even a good one (shitty chick)
Si jamais j'imagine qu'un jour je t'allume
If I ever imagine that one day I'll light you up
C'est que t'as touché à la miff' ou la madré
It's because you touched my girl or my mother
J'blesse, la vérité bless' bless' bless' et tu le sais
I hurt, the truth hurts hurts hurts and you know it
Gova, vélo, humain bref, partout y'a des pédales
Government, bike, human, in short, there are pedals everywhere
Posé au tier-quar la BAC nous matte, range tes doses dans l'cal
Posted in the projects, the anti-crime squad is watching us, put your doses away
Sache que si tu me butes mes gars viendront direct te rafale en bécane
Know that if you kill me, my guys will come and spray you down on bikes
On pense qu'à faire nos diez, finir nos carrières à la Beckham
We only think about making our ten thousand, ending our careers like Beckham
Gova, vélo, humain bref, partout y'a des pédales
Government, bike, human, in short, there are pedals everywhere
Posé au tier-quar la BAC nous matte, range tes doses dans l'cal
Posted in the projects, the anti-crime squad is watching us, put your doses away
Sache que si tu me butes mes gars viendront direct te rafale en bécane
Know that if you kill me, my guys will come and spray you down on bikes
On pense qu'à faire nos diez, finir nos carrières à la Beckham
We only think about making our ten thousand, ending our careers like Beckham
224 dialoboulou
224 dialoboulou
Ici en kilos vends la gue-dro
Here in kilos sell the drugs
La rafleuse est très bien chargé, comme le nez remplis de coco
The rifle is very well loaded, like a nose full of coke
Ibrako est félé, la rafale c'est moi et tu le sais
Ibrako is cracked, the burst is me and you know it
Parle peu pour tes plans billets
Don't talk too much about your money plans
Sinon un de tes collègues voudra t'miner
Otherwise one of your colleagues will want to undermine you
J'ai trop fumé j'ralentis gars
I smoked too much, I'm slowing down, man
Le 15 fumé par Mufasa
The 15 smoked by Mufasa
Chien d'la casse égal moniga, mais une lope-sa est égal 10 gars
Junkyard dog equals my girl, but a hoe equals 10 guys
Venir chez nous rah ouais toi t'es chaud toi
Come to our place, yeah, you're tough
Mais j'vous promets que vous allez toleka
But I promise you're gonna toleka
On parle de vitre on pense au llou-ca
We're talking about windows, we're thinking about the llou-ca
On parle de cliquose on pense au laye-ca
We're talking about clicks, we're thinking about the laye-ca
(Merde!)
(Shit!)
Gova, vélo, humain bref, partout y'a des pédales
Government, bike, human, in short, there are pedals everywhere
Posé au tier-quar la BAC nous matte, range tes doses dans l'cal
Posted in the projects, the anti-crime squad is watching us, put your doses away
Sache que si tu me butes mes gars viendront direct te rafale en bécane
Know that if you kill me, my guys will come and spray you down on bikes
On pense qu'à faire nos diez, finir nos carrières à la Beckham
We only think about making our ten thousand, ending our careers like Beckham
Gova, vélo, humain bref, partout y'a des pédales
Government, bike, human, in short, there are pedals everywhere
Posé au tier-quar la BAC nous matte, range tes doses dans l'cal
Posted in the projects, the anti-crime squad is watching us, put your doses away
Sache que si tu me butes mes gars viendront direct te rafale en bécane
Know that if you kill me, my guys will come and spray you down on bikes
On pense qu'à faire nos diez, finir nos carrières à la Beckham
We only think about making our ten thousand, ending our careers like Beckham





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Adam Joseph Backhaus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.