Текст и перевод песни Q' Lokura - Será
No
apagues
la
luz,
quiero
verte
desnuda
Don't
turn
off
the
lights,
I
wanna
see
you
naked
No
digas
que
no,
deja
afuera
las
dudas
Don't
say
no,
leave
your
doubts
aside
Que
nuestro
momento
al
fin
llegó
Our
moment
has
finally
come
Quizás
sea
normal
el
sentir
tanta
culpa
Maybe
it's
normal
to
feel
so
guilty
Pero
el
corazón
cuando
siente
no
miente
But
the
heart
does
not
lie
when
it
feels
No
vas
a
negarme
que
sientes
amor
You
won't
deny
that
you
feel
love
No
me
digas
ahora
que
no
Don't
tell
me
no
now
No
me
digas:
"ahora
me
voy"
Don't
tell
me:
"I'm
leaving
now"
¿Qué
será
de
nuestra
ocasión
What
will
become
of
our
occasion
De
los
dos?
Of
the
two
of
us?
Será,
será
nuestro
secreto
It
will
be,
it
will
be
our
secret
Amarnos
en
silencio
To
love
each
other
in
silence
Besar
nuestros
cuerpos
To
kiss
our
bodies
Susurrar
"te
quiero"
To
whisper
"I
love
you."
No
pensar
en
nadie
To
not
think
about
anyone
else
Y
hacer
el
amor
And
to
make
love
Será,
será
nuestro
secreto
It
will
be,
it
will
be
our
secret
Amarnos
en
silencio
To
love
each
other
in
silence
Besar
nuestros
cuerpos
To
kiss
our
bodies
Susurrar
"te
quiero"
To
whisper
"I
love
you."
No
pensar
en
nada
To
not
think
about
anything
at
all
Y
hacer
el
amor
And
to
make
love
¡Y
qué
locura!
And
what
madness!
Quizás
sea
normal
el
sentir
tanta
culpa
Maybe
it's
normal
to
feel
so
guilty
Pero
el
corazón
cuando
siente
no
miente
But
the
heart
does
not
lie
when
it
feels
No
vas
a
negarme
que
sientes
amor
You
won't
deny
that
you
feel
love
No
me
digas
ahora
que
no
Don't
tell
me
no
now
No
me
digas
ahora
me
voy
Don't
tell
me
you're
leaving
now
¿Qué
será
de
nuestra
ocasión
What
will
become
of
our
occasion
De
los
dos?
Of
the
two
of
us?
Será,
será
nuestro
secreto
It
will
be,
it
will
be
our
secret
Amarnos
en
silencio
To
love
each
other
in
silence
Besar
nuestros
cuerpos
To
kiss
our
bodies
Susurrar
"te
quiero"
To
whisper
"I
love
you."
No
pensar
en
nadie
To
not
think
about
anyone
else
Y
hacer
el
amor
And
to
make
love
Será,
será
nuestro
secreto
It
will
be,
it
will
be
our
secret
Amarnos
en
silencio
To
love
each
other
in
silence
Besar
nuestros
cuerpos
To
kiss
our
bodies
Susurrar
"te
quiero"
To
whisper
"I
love
you."
No
pensar
en
nada
To
not
think
about
anything
at
all
Y
hacer
el
amor
And
to
make
love
Será,
será
nuestro
secreto
It
will
be,
it
will
be
our
secret
Amarnos
en
silencio
To
love
each
other
in
silence
Besar
nuestros
cuerpos
To
kiss
our
bodies
Susurrar
"te
quiero"
To
whisper
"I
love
you."
No
pensar
en
nada
To
not
think
about
anything
at
all
Y
hacer
el
amor,
¡uh!
And
to
make
love,
oh!
No
digas
nada
Don't
say
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Será
дата релиза
15-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.