Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the Last Time
das Letzte Mal
Hope
you
know
that
you're
golden
and
that
you'll
find
someone
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
du
Gold
wert
bist
und
dass
du
jemanden
finden
wirst
Then
she
said
Dann
sagte
sie
Tell
me
something
about
you
that
I
didn't
know
before
Erzähl
mir
etwas
über
dich,
das
ich
noch
nicht
wusste
Ugh,
this
again
Ugh,
schon
wieder
Isabel,
would
you
open
your
eyes
girl
Isabel,
würdest
du
deine
Augen
öffnen,
Mädchen
I'm
not
the
man
for
you
Ich
bin
nicht
der
Mann
für
dich
Don't
act
so
surprised
girl
Tu
nicht
so
überrascht,
Mädchen
We
both
know
this
won't
be
the
last
time
Wir
beide
wissen,
dass
dies
nicht
das
letzte
Mal
sein
wird
Isabel,
would
you
open
your
eyes
girl
Isabel,
würdest
du
deine
Augen
öffnen,
Mädchen
I'm
not
the
man
for
you
Ich
bin
nicht
der
Mann
für
dich
Don't
act
so
surprised
girl
Tu
nicht
so
überrascht,
Mädchen
We
both
know
this
won't
be
the
last
time
Wir
beide
wissen,
dass
dies
nicht
das
letzte
Mal
sein
wird
It's
not
like
I
don't
want
her
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
sie
nicht
will
Hotter
than
the
sun,
yuh
Heißer
als
die
Sonne,
ja
I
think
I
love
her
Ich
glaube,
ich
liebe
sie
Nah,
that
just
the
vodka,
ugh
Nein,
das
ist
nur
der
Wodka,
ugh
No
more
glances
Keine
Blicke
mehr
I've
been
taking
chances
Ich
habe
Chancen
ergriffen
Ah,
I
made
it
awkward
Ah,
ich
habe
es
unangenehm
gemacht
Sorry
back
then
I
was
Tut
mir
leid,
damals
war
ich
Mooooving
wit
it
(yeah!)
Voooooll
dabei
(yeah!)
You
know
I
slide
(ok!)
Du
weißt,
ich
gleite
(ok!)
Not
sure
why
you
mad
at
me
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
warum
du
sauer
auf
mich
bist
Yo
drink
came
wit
a
lime
(pshh)
Dein
Drink
kam
mit
einer
Limette
(pshh)
Just
because
I
chased
it,
doesn't
mean
I'm
chasing
Nur
weil
ich
ihn
gejagt
habe,
heißt
das
nicht,
dass
ich
dich
verfolge
You
might
be
my
answer
how
you
questioning
my
patience
Du
könntest
meine
Antwort
sein,
wie
du
meine
Geduld
in
Frage
stellst
Better
things'll
come
if
I
just
wait
for
em
Bessere
Dinge
werden
kommen,
wenn
ich
einfach
auf
sie
warte
If
I
dive
in
right
now,
I
might
have
to
pay
for
it
Wenn
ich
jetzt
eintauche,
muss
ich
vielleicht
dafür
bezahlen
Shit,
eventually
my
feelings
gonna
fade
for
her
Mist,
irgendwann
werden
meine
Gefühle
für
sie
verblassen
Yeah,
I
just
know
they
will
(sike!)
Ja,
ich
weiß
einfach,
dass
sie
es
werden
(haha!)
No
they
won't
(STEEZE)
Nein,
werden
sie
nicht
(STEEZE)
Meet
in
this
moment,
I
don't
know
what
I
was
talking
about
Treffen
wir
uns
in
diesem
Moment,
ich
weiß
nicht,
wovon
ich
gesprochen
habe
Let's
suppose
there's
no
tomorrow,
and
tonight's
all
we
got
Nehmen
wir
an,
es
gibt
kein
Morgen,
und
die
heutige
Nacht
ist
alles,
was
wir
haben
Yeah
I'm
drunk,
but
you're
beautiful
Ja,
ich
bin
betrunken,
aber
du
bist
wunderschön
Fell
back
in
my
lap
just
like
I
knew
you
would
Bist
mir
wieder
auf
den
Schoß
gefallen,
als
ob
ich
wüsste,
dass
du
es
tun
würdest
Isabel,
would
you
open
your
eyes
girl
Isabel,
würdest
du
deine
Augen
öffnen,
Mädchen
I'm
still
the
man
for
you
Ich
bin
immer
noch
der
Mann
für
dich
Don't
act
so
surprised
girl
Tu
nicht
so
überrascht,
Mädchen
We
both
know
this
won't
be
the
last
time
Wir
beide
wissen,
dass
dies
nicht
das
letzte
Mal
sein
wird
Isabel,
would
you
open
your
eyes
girl
Isabel,
würdest
du
deine
Augen
öffnen,
Mädchen
I'm
still
the
man
for
you
Ich
bin
immer
noch
der
Mann
für
dich
Don't
act
so
surprised
girl
Tu
nicht
so
überrascht,
Mädchen
We
both
know
this
won't
be
the
last
time
Wir
beide
wissen,
dass
dies
nicht
das
letzte
Mal
sein
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quincy Curley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.