Q-Strange - Decayed Thoughts - перевод текста песни на немецкий

Decayed Thoughts - Q-Strangeперевод на немецкий




Decayed Thoughts
Verrottete Gedanken
(Some of you people listen to this music like this shit is funny
(Einige von euch hören diese Musik, als wäre dieser Scheiß lustig
Man this shit ain't funny
Mann, dieser Scheiß ist nicht lustig
I have a problem
Ich habe ein Problem
And I need help
Und ich brauche Hilfe
I mean goddamn look at me
Ich meine, verdammt, sieh mich an
Just look at me)
Schau mich einfach an)
Godamn, look at me, I'm a mess
Verdammt, sieh mich an, ich bin ein Wrack
I mean, what the hell is happening these days
Ich meine, was zur Hölle passiert heutzutag
I don't want to hurt people it's just my mind
Ich will Menschen nicht verletzen, es ist nur mein Verstand
II can't control myself
Ich kann mich nicht kontrollieren
Argh
Argh
Sitting by a dumpster on a dark and rainy night
Sitzend an einer Mülltonne in einer dunklen Regennacht
I'm killing in a alie ain't a soul in site
Ich töte in einer Gasse, keine Seele in Sicht
There's rain pouring down on my blood stained clothes
Regen strömt auf meine blutbefleckten Kleider
Trembling and shaking cause I just don't know
Zitternd und bebend, denn ich weiß einfach nicht
What's going on with the feeling right inside me
Was los ist mit dem Gefühl tief in mir drin
Body parts are rotting in the dumpster right beside me
Körperteile verrotten in der Mülltonne neben mir
I don't know who I killed or even why I did it
Ich weiß nicht, wen ich tötete oder warum ich’s tat
The last thing I remember I was sitting in my kitchen
Das Letzte, woran ich mich erinnere: ich saß in meiner Küche
Now I'm more covered in blood and I'm fucking soaking wet
Jetzt bin ich voller Blut und verdammt noch mal klatschnass
I got a human heart on a chain around my neck
Ich habe ein Menschenherz an einer Kette um meinen Hals
My mind is rotting and my thoughts are decayed
Mein Verstand verrottet, meine Gedanken sind faul
A sick imagination in a blood stained brain
Eine kranke Fantasie in einem blutbeschmierten Schädel
So I stand up rain beats off my face
Ich stehe auf, Regen prasselt auf mein Gesicht
So I get my hatchet and I put it on my waist
Ich nehm mein Beil und häng’s mir an die Hüfte
Take off my mask and I put it on to place
Nehme meine Maske ab und setze sie richtig auf
There ain't no time to waist it's blood I wanna taste
Keine Zeit zu verlieren, ich will Blut schmecken
I walk into a diner that's open all night
Ich betrete ein Diner, das die ganze Nacht offen hat
There ain't nobody in there but the cook and his wife
Niemand außer dem Koch und seiner Frau
Walked to the place and they're scared as hell
Ich gehe zur Theke, sie haben furchtbar Angst
I jump over the counter and they start to yell
Ich spring über den Tresen und sie fangen an zu schreien
I tell the bitch to shut her mouth
Ich sage der Schlampe, sie soll die Klappe halten
And stay the fuck still
Und sich verdammt still halten
Grab the cook's head
Packe den Kopf des Kochs
Plant his face on the grill
Presse sein Gesicht auf den Grill
And as I press harder I can smell flesh burnin
Während ich fester drücke, rieche ich brennendes Fleisch
Took a hatchet to his neck the blood starts squirtin
Schlage ihm das Beil in den Hals, Blut spritzt raus
Bbody hits the floor, his heads still fryin
Körper fällt zu Boden, sein Kopf brät weiter
His wife lays on the headless body and she's cryin
Seine Frau liegt auf dem kopflosen Körper und heult
Grabbed her by the hair bit out her throat
Packe sie am Haar, beiße ihre Kehle raus
She gasps for air and the bitch starts to choke
Sie keucht nach Luft und die Schlampe wir würgen
I leave her to die while I grab the cooks head
Lasse sie sterben, während ich den Kopf des Kochs nehme
I slice off his cheek and I put it in some bread
Schneide seine Wange ab und lege sie ins Brot
Cut off their fingers put em in the deep fryer
Schneide ihre Finger ab, werfe sie in die Fritteuse
I ate em' on the counter while I light the place on fire
Ich esse sie auf der Theke, während ich Feuer lege
Leave the burning building
Verlasse das brennende Gebäude
In search of more victims
Auf der Suche nach neuen Opfern
If anybody steps into my path I'm gonna kill em
Jeder der mir in die Quere kommt wird sterben
Got a pocket full of bibles in my trench coat
Hab eine Tasche voll Bibeln in meinem Trenchcoat
A bloody lunchbox filled with noses and throats
Eine blutige Lunchbox mit Nasen und Kehlen
Hacked up fragments of brain stuck in my hair
Hackte Hirnfragmente kleben im Haar
A mayonnais jar filled with bit off ears
Ein Mayonnaise-Glas gefüllt mit abgebissenen Ohren
Man I'm in tears
Mann, ich weine
(Chorus - repeat 4X)
(Refrain - 4X wiederholt)
My mind is rotting and my thoughts are decayed
Mein Verstand verrottet, meine Gedanken sind faul
A sick imagination in a blood stained brain
Eine kranke Fantasie in einem blutbeschmierten Schädel






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.