Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emcee Assault
Emcee-Angriff
* Send
corrections
to
the
typist
* Sende
Korrekturen
an
den
Tippsetzer
Assaulting
emcee's
with
my
lyrical
artillery
Ich
greife
MCs
an
mit
meiner
lyrischen
Artillerie
You
sicken
me
the
epitome
of
lyrical
wizardry
Du
ekelst
mich
an,
das
Abbild
lyrischer
Zauberei
Ability
for
spitten'
these
rhymes
without
no
sympathy
Fähigkeit,
diese
Reime
zu
spucken
ohne
Sympathie
Verbally
assaulting
emcee's
they
should
imprison
me
Verbale
Attacken
auf
MCs,
sie
sollten
mich
einbuchten
Given
me,
electrocution
cookin'
me
like?
quickasee?
Sie
gaben
mir
Elektroschocks,
kochten
mich
wie?
Blitzschnell?
The
should
call
you
emcee
social
studies
cuz
you
history
Man
sollte
dich
MC
Sozialkunde
nenn',
denn
du
bist
Geschichte
Mystery
why
punk
ass
kids
wanna
mess
wit
me
Ein
Rätsel,
warum
Pöbelkinder
mich
provozier'n
woll'n
Infecting
me
with
deafening
music
it
is
upsetting
me
Infizier'n
mich
mit
ohrenbetäubendem
Sound,
es
macht
mich
wütend
(I
got)
punch
lines
like
people
at
the
prom
waitin'
for
juice
(Ich
habe)
Punchlines
wie
Leute
auf
dem
Ball
wartend
auf
Saft
You
got
whack
rhymes
use
the
mic
cord
as
a
noose
Du
hast
lahme
Reime,
nutz'
das
Mikrofonkabel
als
Schlinge
I'm
sorta
confused,
cuz
I
thought
I
saw
on
the
news
Ich
bin
etwas
verwirrt,
denn
ich
glaub'
es
war
in
den
News
That
there's
an
epidemic
spreading
and
they
caught
it
from
you
Dass
es
eine
Seuche
gibt,
die
sie
dir
angehängt
hab'n
It's
whack
rapper
disease
and
it
affects
punk
emcees
Das
ist
Miese-Rapper-Krankheit
und
sie
trifft
lausige
MCs
You
beating
me
is
like
black
folks
on
ski's
Mich
zu
besiegen
ist
wie
Schwarze
auf
Skiern
You'll
never
see
it
kid,
not
even
in
your
dreams
Du
wirst
es
nie
sehen,
Kind,
nicht
mal
in
deinen
Träumen
I
need
skills
like
Carson
Daily
needs
screamin'
teens
Ich
brauch
Skills
wie
Carson
Daly
schreiende
Teenies
braucht
[Chorus:
repeat
2X]
[Refrain:
Wiederholung
2X]
Step
up
if
you
wanna
get
hurt
Tritt
vor
wenn
du
verletzt
werden
willst
Comin'
wit
the
grime
and
the
grit
and
the
dirt
Komme
mit
dem
Schmutz
und
dem
Dreck
und
dem
Dreck
Step
up
if
you
wanna
get
hurt
Tritt
vor
wenn
du
verletzt
werden
willst
Emcee
Assault
Emcee-Angriff
I
talk
trash
so
cats
wanna
battle
me
now
Ich
laber
Müll,
also
wollen
Katzen
mich
jetzt
battled
Well
ain't
cute
no
more,
just
like
Little
Bow
Wow
Nun
nicht
mehr
süß,
genau
wie
Little
Bow
Wow
A
fowl
mouth,
assaulting
emcee's
stompin'em
out
Ein
schmutziger
Mund,
greife
MCs
an,
stampf'
sie
nieder
Talkin'
more
garbage
than
Oscar
the
grouch
Red'
mehr
Müll
als
Oscar
die
Griesgram
I'm
knockin'em
out,
like
fish
you
be
floppin'
around
Ich
schlag'
sie
aus,
wie
Fische
zappelst
du
herum
Paramedics
are
jetting
you
to
the
hospital
now
Sanitäter
bringen
dich
jetzt
in's
Krankenhaus
Choppin'em
down,
like
a
lumberjack
wit
an
ax
Hau
sie
um,
wie
'n
Holzfäller
mit
'ner
Axt
All
that's
left
is
puddles
of
blood
with
kangols
and
backpacks
Übrig
bleiben
nur
Pfützen
voll
Blut
mit
Kangols
und
Rucksäcken
Whipen'em
out,
like
some
boogies
on
a
snot
rag
Wisch
sie
weg
wie
Popel
auf
'nem
Taschentuch
Thugs
be
boys,
nerd
emcee's
and
even
art
fags
Gangster
sind
Buben,
Nerd-MCs
und
Kunstschwuchteln
Not
sad,
I'm
happy
like
Gilmore
Nicht
traurig,
ich
bin
glücklich
wie
Gilmore
I'm
I'll
raw,
funky,
fresh,
deaf
and
still
more
Ich
bin
krass
roh,
funky,
frisch,
taub
und
noch
mehr
I'm
real
poor,
only
chips
I'm
stackin'
is
my
Pringles
Ich
bin
echt
arm,
einzige
Chips
bei
mir
sind
Pringles
Punch
bachelors
so
I
can
say
I
have
hit
singles
Schlag
Junggesellen,
damit
ich
sagen
kann
"Hitsingles"
I
mix-mingle,
try
to
lead
fellow
musicians
Ich
misch-meng',
führ'
gern
Musikerkollegen
But
I'm
driven
by
the
competition
then
I
start
to
dissin'
Doch
Konkurrenz
treibt
mich
an,
dann
fang
ich
an
zu
dissen
I'm
trippin',
like
jack
trippa
I'm
surrounded
by
broads
Ich
spinne
wie
Jack
Tripper
umringt
von
Frauen
You
think
you
get
raw?(Come
and
knock
on
my
door)
Du
denkst
du
bist
krass?
(Komm
klopf
an
meine
Tür)
I'm
not
on
a
tour,
if
you
wanna
see
me
perform
Ich
bin
nicht
auf
Tour,
willst
du
mich
performen
seh'n
Ya
gotta
come
to
my
crib
sit
wit
my
kid
on
the
floor
Dann
komm
zu
mir,
sitz
mit
meinem
Kind
auf
dem
Boden
I'm
dirty
like
an
aids
infested
hypodermic
needle
Ich
bin
dreckig
wie
ne
aidsverseuchte
Nadel
Gritty
like
the
sand
in
the
speedo
of
a
fag
gweedo
Krätzig
wie
der
Sand
im
Tanga
eines
Schwuchtels
Grimy
like
a
slimy
reptiley
creature
Käsig
wie
ein
schmieriges
Reptil
Even
if
I
lost
my
speech,
I
would
still
beat'cha
Selbst
ohne
Sprache
würde
ich
euch
schlagen
Stumbling,
and
mumbling
make
ya
words
clearer
Stolpernd
und
murmelnd
mach
deine
Worte
verständlich
Ya
strugglin'
worse
than
Big
Pun's
Pallbearers
Du
kämpfst
härter
als
Big
Puns
Sargträger
My
rhymes
are
more
grimy
than
ya
grandma's
ass
Meine
Reime
sind
dreckiger
als
Omas
Arsch
In
the
heat
for
three
weeks
without
havin'
a
bath
Drei
Wochen
bei
Hitze
ohne
ein
einziges
Bad
And
havin'
attacks,
of
uncontrollable
gas
Und
hat
Attacken
von
unkontrollierbarem
Furz
Wit
a
mess
in
her
Depends
and
grandpas
nut
blast
Mit
'ner
Sauerei
bei
Inkontinenz
und
Opas
Spermaschwall
Step
to
me,
I
got
them
rhymes
straight
out
the
gutter
Tritt
zu
mir,
meine
Reime
komme
direkt
aus
der
Gosse
It's
embaracin'
like
goin'
to
the
mall
wit
cha
mother
Es
ist
peinlich
wie
mit
deiner
Mutter
shoppen
geh'n
And
ya
handicapped
father
and
ya
retarded
brotha
Und
deinem
behinderten
Vater
und
deinem
Retardierte-Bruder
Why
bother
battlin'
me
go
find
anotha
Warum
sich
plag'n
gegen
mich,
such
dir
jemand
anders
Rhymes
to
steal
tagged
on
the
wall
of
a
men's
room
stall
Reime
zu
klauen,
gekritzelt
an
'ne
Klokabinenwand
You
a
victim
of
Emcee
Assault!
Du
bist
ein
Opfer
vom
Emcee-Angriff!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.