Q-Strange - Simphony of Sick - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Q-Strange - Simphony of Sick




Simphony of Sick
Симфония Болезни
Makin' precision incisions, with it this talent I'm givin'
Делаю точные разрезы, этим талантом наделён,
Didn't know how to keep livin' so I just started the killin'
Не знал, как жить дальше, поэтому начал убивать.
Sick in the head when I'm sinnin' ILLin infectin' I'm stickin'
Больной в голове, когда грешу, заражаю болезнью, всаживаю
My knife in you and I'm grinnin' sittin' and thinkin' of quitin'
Свой нож в тебя, ухмыляюсь, сижу и думаю бросить,
But I continue my mission listen to voices here within
Но я продолжаю свою миссию, слушаю голоса внутри,
Sayin' its just the beginning don't know what's really pretendin'
Которые говорят, что это только начало, не знаю, что на самом деле притворяюсь,
It's hard to decide when the mind is divided and hided
Трудно решить, когда разум разделен и скрыт
From the reality battling the evilness inside of me
От реальности, сражаясь со злом внутри меня.
My mind is it dieing, I'm crying I'm trying not to lose it
Мой разум умирает, я плачу, пытаюсь не потерять его,
Confusing abusing I'm bruising your skull until its oozing
Твой череп я крушу, пока он не просочится,
I'm choosin' my weapon I'm gettin' I'm settin'
Я выбираю свое оружие, готовлюсь, настраиваюсь,
I'm lettin' aggression set into my nerve endings
Позволяю агрессии проникнуть в мои нервные окончания.
Awww, can't take the pain no more
Ооо, больше не могу терпеть боль,
Stain the floor with blood guts and crazy gore
Заливаю пол кровью, кишками и безумной мерзостью,
Waiting for the day god repays me for
Жду дня, когда Бог воздаст мне за
All the sinful things I did that he hates me for (Uh)
Все греховные вещи, которые я сделал, за которые он ненавидит меня (Ух).
This disease has me blinded and I can't see the light
Эта болезнь ослепила меня, и я не вижу света,
Live in darkness while my sanity continues to fight
Живу во тьме, пока мой рассудок продолжает бороться
With little bit I have left I use it to blend
С тем малым, что у меня осталось, я использую это, чтобы слиться
With this fucked up society that lied to me again
С этим прогнившим обществом, которое снова мне солгало.
I have a hatred for the world I cant describe
У меня ненависть к миру, которую я не могу описать,
I've strive to stay alive but it's hard to survive
Я стремился остаться в живых, но трудно выжить,
Darken my eyes, from all the insomnia I suffer
Потемнели мои глаза от бессонницы, которой я страдаю,
Cant sleep for weeks and it keeps gettin' tougher
Не могу спать неделями, и это становится все труднее.
The more I don't rest the more I'm gettin' depressed
Чем больше я не отдыхаю, тем больше впадаю в депрессию
And obsessed with the sight of another persons death
И одержим видом смерти другого человека.
I regret what I did when it's just too late
Я сожалею о том, что сделал, когда уже слишком поздно,
I even ate human steaks and eyeballs like grapes
Я даже ел человеческие стейки и глазные яблоки, как виноград.
It's a big mistake, but the mind knows know boundaries
Это большая ошибка, но разум не знает границ,
It's been years and still the police never found me
Прошли годы, и полиция до сих пор не нашла меня.
Astounding with technology and forensics
Поразительно, с технологиями и криминалистикой
And experts and people who have these sixth senses
И экспертами и людьми, у которых есть шестое чувство.
I guess its depression that I have Gods blessing
Думаю, это депрессия, у меня есть Божье благословение,
If he wanted me to stop I would've seen some detectives
Если бы он хотел, чтобы я остановился, я бы увидел детективов.
Decrepit, Decayed, Morbid my brain
Дряхлый, разлагающийся, болезненный мой мозг,
It's all them things and it's rotting away
Это все, что есть, и он гниет,
And starting today, I'm gonna try and stop all the killing
И начиная с сегодняшнего дня, я попытаюсь остановить все убийства.
Aw, whom I kiddin'? It's only the beginning
А, кого я обманываю? Это только начало.
I like to cut em open and see what makes them tick
Мне нравится вскрывать их и смотреть, что заставляет их тикать,
And rhyme about it like this cuz it makes you sick
И рифмовать об этом так, потому что это вызывает у тебя тошноту.
My sinphony, conjures up images of misery
Моя симфония вызывает образы страданий,
Picture thee crime scene photos of the grisly
Представь себе фотографии с места преступления, жуткие,
Ax I portray on a day to day
Топор, который я изображаю изо дня в день,
I came to say, I won't stop till this pains away
Я пришел сказать, что не остановлюсь, пока эта боль не уйдет.
My brains decay, and eating at my thoughts I can feel it
Мой мозг разлагается и разъедает мои мысли, я чувствую это,
There's a rat inside my head nawing at my spirit
В моей голове крыса грызет мой дух,
I can hear it, chewing on my cerebral cortex
Я слышу, как она жует мою кору головного мозга,
Crawling its way tryin' to escape outta my forehead
Пробирается, пытаясь вырваться из моего лба.
Your all dead, zombies try to walk among the living
Вы все мертвы, зомби пытаются ходить среди живых,
As I'm sitting there's a choir in my mind and it's singing
Пока я сижу, в моем разуме хор поет,
An orchestra of madness, sinphony of sickness
Оркестр безумия, симфония болезни,
Philharmonic illness, Nirvana when I feel this
Филармоническая болезнь, нирвана, когда я это чувствую,
Melodic and I feel bliss, Schizophrenic realness
Мелодично, и я чувствую блаженство, шизофреническая реальность,
I'm unstoppable horrible and I'm fearless
Я неудержим, ужасен и бесстрашен.
My lyrics are a cry for help cant you hear this
Мои тексты крик о помощи, разве ты не слышишь?
I'm a danger to society and I'm careless
Я опасен для общества, и мне все равно.
A tickin' time bomb just waitin' to detonate
Тикающая бомба замедленного действия, ждущая детонации,
So get it straight, I don't rap about my jewelry and escalade
Так что пойми правильно, я не читаю рэп о своих украшениях и эскалейде.
I'm swept away by the evil that some how got into me
Меня сметает зло, которое каким-то образом проникло в меня,
Years from now you'll see its prophetic in my sinphony
Через годы ты увидишь, что это пророчество в моей симфонии.
Don't know what got into me
Не знаю, что на меня нашло,
I just show how it could be
Я просто показываю, как это может быть,
Why am I so sick, you see
Почему я так болен, видишь ли,
In the meanest Sinphony
В подлейшей Симфонии.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.