I
used
to
think
that
I
Ich
dachte
früher,
ich
I
was
already
alive
sei
schon
am
Leben
I
didn't
have
a
clue
that
it
could
be
like
this
Ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
es
so
sein
könnte
Even
though
you
take
a
breath
Auch
wenn
du
atmest,
Doesn't
mean
you're
living
yet
bedeutet
das
nicht,
dass
du
schon
lebst
I'm
finally
waking
up
and
I'm
going
somewhere
now
Ich
wache
endlich
auf
und
ich
gehe
jetzt
irgendwohin
We're
going
somewhere
now
Wir
gehen
jetzt
irgendwohin
I'm
feeling
so
alive
alive
Ich
fühle
mich
so
lebendig,
lebendig
I'm
so
alive
like
I'm
living
for
the
very
first
time
Ich
bin
so
lebendig,
als
ob
ich
zum
allerersten
Mal
lebe
You
make
me
so
alive
alive
Du
machst
mich
so
lebendig,
lebendig
I'm
feeling
free
it's
because
of
what
You've
done
for
me
Ich
fühle
mich
frei,
es
liegt
daran,
was
Du
für
mich
getan
hast
Yeah
You
make
me
so
alive
Ja,
Du
machst
mich
so
lebendig
No
matter
what
they
say
Egal
was
sie
sagen,
We
don't
have
to
be
afraid
wir
müssen
keine
Angst
haben
We
know
we're
not
alone
Wir
wissen,
dass
wir
nicht
allein
sind
We
know
we're
not
alone
Wir
wissen,
dass
wir
nicht
allein
sind
We're
connected
you
and
me
Wir
sind
verbunden,
du
und
ich
So
much
possibility
So
viele
Möglichkeiten
When
you
see
that
there
is
hope
Wenn
du
siehst,
dass
es
Hoffnung
gibt
When
you
see
that
there
is
hope
Wenn
du
siehst,
dass
es
Hoffnung
gibt
Now
I'm
feeling
like
Jetzt
fühle
ich
mich
wie
You
make
me
so
alive
alive
Du
machst
mich
so
lebendig,
lebendig
I'm
so
alive
like
I'm
living
for
the
very
first
time
Ich
bin
so
lebendig,
als
ob
ich
zum
allerersten
Mal
lebe
You
make
me
so
alive
alive
Du
machst
mich
so
lebendig,
lebendig
I'm
feeling
free
it's
because
of
what
You've
done
for
me
Ich
fühle
mich
frei,
es
liegt
daran,
was
Du
für
mich
getan
hast
Yeah
You
make
me
so
alive
Ja,
Du
machst
mich
so
lebendig
A
hundred
billion
light
bulbs
illuminating
the
way
Hundert
Milliarden
Glühbirnen
erhellen
den
Weg
Our
hearts
pound
to
the
sound
of
the
song
You
make
Unsere
Herzen
schlagen
im
Takt
des
Liedes,
das
Du
machst
We're
living
for
You
now
we're
looking
to
You
Wir
leben
jetzt
für
Dich,
wir
blicken
zu
Dir
auf
So
bring
it
on
ring
the
gong
yeah
we're
feeling
so
alive
Also
bring
es
herauf,
lass
die
Glocke
läuten,
ja,
wir
fühlen
uns
so
lebendig
A
hundred
billion
light
bulbs
illuminating
the
way
Hundert
Milliarden
Glühbirnen
erhellen
den
Weg
Our
hearts
pound
to
the
sound
of
the
song
You
make
Unsere
Herzen
schlagen
im
Takt
des
Liedes,
das
Du
machst
We're
living
for
You
now
we're
looking
to
You
Wir
leben
jetzt
für
Dich,
wir
blicken
zu
Dir
auf
So
bring
it
on
ring
the
gong
yeah
we're
feeling
so
alive
Also
bring
es
herauf,
lass
die
Glocke
läuten,
ja,
wir
fühlen
uns
so
lebendig
Feeling
so
alive
Fühle
mich
so
lebendig
I
know
that
I
Ich
weiß,
dass
ich
I'm
feeling
so
alive
Ich
fühle
mich
so
lebendig
I'm
feeling
so
alive
alive
Ich
fühle
mich
so
lebendig,
lebendig
I'm
so
alive
like
I'm
living
for
the
very
first
time
Ich
bin
so
lebendig,
als
ob
ich
zum
allerersten
Mal
lebe
You
make
me
so
alive
alive
Du
machst
mich
so
lebendig,
lebendig
I'm
feeling
free
it's
because
of
what
You've
done
for
me
Ich
fühle
mich
frei,
es
liegt
daran,
was
Du
für
mich
getan
hast
Yeah
You
make
me
so
alive
alive
Ja,
Du
machst
mich
so
lebendig,
lebendig
I'm
so
alive
like
I'm
living
for
the
very
first
time
Ich
bin
so
lebendig,
als
ob
ich
zum
allerersten
Mal
lebe
You
make
me
so
alive
alive
Du
machst
mich
so
lebendig,
lebendig
I'm
feeling
free
it's
because
of
what
You've
done
for
me
Ich
fühle
mich
frei,
es
liegt
daran,
was
Du
für
mich
getan
hast
Yeah
You
make
me
so
alive
Ja,
Du
machst
mich
so
lebendig
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.