Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
{"We'll
keep
climbing
'till
we
reach
the
sky"}
{"Мы
будем
лезть
вверх,
пока
не
достигнем
неба"}
Top
of
the
world
ma
Watch
me
make
this
climb
Вершина
мира,
детка,
смотри,
как
я
взбираюсь.
I'm
locked
in
the
grind
and
I
ain't
stoppin'
'till
it's
mine
Я
погряз
в
этой
рутине
и
не
остановлюсь,
пока
это
не
станет
моим.
And
I
earn
paper
with
prep
control
and
a
sampler
И
я
зарабатываю
деньги
с
помощью
подготовки,
контроля
и
сэмплера,
Cause
my
son
doesn't
take
no
for
an
answer
Потому
что
мой
сын
не
принимает
отказов.
Labels
jerk
me
off
so
much
Лейблы
так
меня
донимают,
The
CEO's
got
hairy
palms
and
blinding
me
braille
to
touch
У
их
CEO
ладони
волосатые,
и
он
меня
ослепляет
шрифтом
Брайля.
What
the
fuck
{"We'll
keep
climbing
'till
we
reach
the
sky"}
Какого
чёрта?
{"Мы
будем
лезть
вверх,
пока
не
достигнем
неба"}
It
went
from
13
to
3 and
it
hurts
me
to
see
Состав
сократился
с
13
до
3,
и
мне
больно
это
видеть.
But
that's
the
game,
I
don't
take
it
personally
Но
такова
игра,
я
не
принимаю
это
на
свой
счёт.
Never
knew
we'd
split
My
teammates
was
losin'
it
Никогда
не
думал,
что
мы
разделимся.
Мои
товарищи
по
команде
были
в
отчаянии.
You
know,
that
VH1
Behind
The
Music
shit
Знаешь,
как
в
том
шоу
VH1
"За
кулисами
славы".
Broken
home,
broken
hearted
Разбитый
дом,
разбитое
сердце.
Life
put
me
at
the
end
of
the
story
and
said,
"Homie
get
it
started"
Жизнь
поставила
меня
в
конец
истории
и
сказала:
"Чувак,
начинай".
God
waste
time
like
free
minutes
on
cellphones
Бог
тратит
время,
как
бесплатные
минуты
на
мобильном.
About
to
move
stock
once
the
Wallstreet
bell
tones
Собираюсь
двигать
товар,
как
только
зазвонит
колокол
на
Уолл-стрит.
I
walk
tall
like
(?)
Lock
it
like
C-Block
Я
иду
гордо,
как
(?)
Замыкаю,
как
C-Block.
Ignorant,
that's
me
not
I'm
climbing
'till
I
see
top
Невежда,
это
не
я.
Я
лезу
вверх,
пока
не
увижу
вершину.
And
I
can't
stop
И
я
не
могу
остановиться.
Almost
empty
with
the
clip
and
got
1 shot
Обойма
почти
пуста,
остался
1 выстрел.
Now
I'm
lockin'
the
target
with
that
whatnot
Теперь
я
целюсь
в
цель
с
этой
штуковиной.
But
yo
I'm
aiming
for
the
top,
you
in
the
wrong
spot
Но,
детка,
я
целюсь
в
вершину,
ты
не
в
том
месте.
I'm
lettin'
off
{"It's
the
only
thing
that
the
whole
world
is..."}
Я
стреляю.
{"Это
единственное,
чем
весь
мир..."}
As
soon
as
you
spit
your
first
verse
these
playa's
are
gonna
hate
Как
только
ты
зачитаешь
свой
первый
куплет,
эти
игроки
возненавидят
тебя.
In
my
case
from
out
the
gate
they
couldn't
wait
В
моём
случае,
с
самого
начала,
они
не
могли
дождаться.
So
fuck
ya'll
ignorant
little
pricks
Так
что
пошли
вы
все,
невежественные
мелкие
ублюдки.
I
won't
flush
apologies
twice,
cause
I
really
couldn't
give
2 shits
Я
не
буду
дважды
извиняться,
потому
что
мне
действительно
плевать.
I
was
speakin'
well
to
some
A&R
sleeper
from
hell
Я
хорошо
говорил
с
каким-то
соней-менеджером
из
ада.
Said
he
could
but
Peurticans
wouldn't
sell
Он
сказал,
что
мог
бы,
но
пуэрториканцы
не
продаются.
Sell
this
motherfucker
{"We'll
keep
climbing
'till
we
reach
the
sky"}
Продай
этого
ублюдка.
{"Мы
будем
лезть
вверх,
пока
не
достигнем
неба"}
Fat
Joe
came
along
and
you
scrapped
your
plans
Появился
Fat
Joe,
и
ты
отменил
свои
планы.
Then
came
pun
and
you
put
a
contract
in
my
hands
Потом
появился
Pun,
и
ты
сунул
мне
контракт
в
руки.
Ya'll
are
some
two-faced
fucks,
your
whole
school
game's
up
Вы
все
двуличные
ублюдки,
ваша
игра
раскрыта.
Throw
some
loot
in
my
face,
think
that
Q
stay
shut?
Суёте
мне
бабки
в
лицо,
думаете,
что
Q
заткнётся?
You
must
be
out
your
mindstate
At
least
find
an
escape
Вы,
должно
быть,
с
ума
сошли.
Хотя
бы
найдите
выход,
Before
I
use
you
to
increase
the
crime
rate
Прежде
чем
я
использую
вас,
чтобы
повысить
уровень
преступности.
A
veteran
in
the
mind
is
a
major
league
rookie
Ветеран
в
душе
- это
новичок
высшей
лиги.
Fuck
the
police
I'd
rather
have
a
promoter
book
me
К
чёрту
полицию,
я
лучше
попрошу
промоутера
меня
забронировать.
Q,
a
rapper
that
piss
of
McJagger
Q,
рэпер,
который
бесит
McJagger'a.
Said
here
to
split
splatter
and
watch
while
all
my
spics
gather
Сказал,
что
здесь,
чтобы
разбрызгать
кровь
и
смотреть,
как
собираются
все
мои
латиносы.
Ya'll
wanna
drop
me
and
put
me
out
of
comission
Вы
хотите
бросить
меня
и
вывести
из
игры.
Say
it's
not,
but
a
lot
would
kill
for
my
position
Говорите,
что
нет,
но
многие
убили
бы
за
моё
место.
And
all
my
street
cats
can
relate
to
what
I'm
sayin'
И
все
мои
уличные
коты
понимают,
о
чём
я
говорю,
While
the
more
fortunates
can
imagine
what
I'm
portraying
В
то
время
как
более
удачливые
могут
представить,
что
я
изображаю.
I
played
the
hand
I
was
dealt
with
a
poker
face
Я
разыграл
розданную
мне
руку
с
каменным
лицом.
I
bluff
gambled
and
wanted
to
fold
and
leave
this
place
Я
блефовал,
играл
и
хотел
сбросить
карты
и
уйти
отсюда.
But
fuck
it,
I've
seen
some
go
for
much
worse
Но
к
чёрту
всё,
я
видел,
как
люди
уходят
из-за
худшего.
I'm
fighting
for
first
place
and
tryin'
to
live
and
eat
off
this
verse
Я
борюсь
за
первое
место
и
пытаюсь
жить
и
питаться
этим
куплетом.
{"We'll
keep
climbing
'till
we
reach
the
sky"}
{"Мы
будем
лезть
вверх,
пока
не
достигнем
неба"}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Context
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.