Текст и перевод песни Q-Unique - Psychological Warfare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psychological Warfare
Психологическая война
The
6′oclock
news
got
me
paranoid,
Новости
в
шесть
часов
вечера
сделали
меня
параноиком,
Suspicious
of
any
tan
man
who
walks
with
a
turban
С
подозрением
смотрю
на
любого
загорелого
мужчину
в
тюрбане.
Think
the
mans
plans
to
have
new
york
burnin
Думаю,
что
у
него
планы
сжечь
Нью-Йорк
дотла,
So
i
spit
the
blam
blam
where
he
stores
his
learnin
Поэтому
я
стреляю
туда,
где
он
хранит
свои
знания.
And
y'all
can
blame
the
newscaster
И
вы
все
можете
винить
диктора,
While
i
aim
for
a
new
disaster,
an
arab
name
is
who
i′m
after
Пока
я
стремлюсь
к
новой
катастрофе,
арабское
имя
— моя
цель,
милая.
American
history's
new
chapter
Новая
глава
американской
истории,
The
end,
defendin
a
mystery
of
a
fools
matter
Конец,
защищать
тайну
глупца.
George
bush
comes
up,
and
the
towers
come
down
Джордж
Буш
появляется,
и
башни
рушатся,
George
bush
runs
amuck,
and
the
power
goes
down
Джордж
Буш
бесится,
и
власть
рушится.
George
bush
don't
give
a
fuck,
as
the
hour
comes
around
Джорджу
Бушу
наплевать,
когда
час
пробьет,
So
george
bush
gets
bucked
as
i
shower
off
a
round
Поэтому
Джорджа
Буша
убирают,
пока
я
разряжаю
обойму.
A
man′s
clapped
for
his
causes
Мужчину
хвалят
за
его
убеждения,
And
send
an
instant
message
cause
theres
anthraxx
in
the
post
office
И
отправляют
срочное
сообщение,
потому
что
в
почтовом
отделении
сибирская
язва.
I′m
tryin
to
put
a
pack
in
both
bosses
Я
пытаюсь
подложить
бомбу
обоим
боссам,
Sadamm
and
george
w,
celebrity
ghost
corpses
Саддаму
и
Джорджу
Бушу,
призракам
знаменитостей.
Psychological
warfare...
it
doesn't
matter
get
them
all
scared
Психологическая
война...
неважно,
напугать
их
всех.
Psychological
lies...
it
doesn′t
matter
let
them
die
Психологическая
ложь...
неважно,
пусть
они
умрут.
Psychological
warfare...
it
doesn't
matter
get
them
all
scared
Психологическая
война...
неважно,
напугать
их
всех.
Psychological
lies...
it
doesn′t
matter
let
them
all
die
Психологическая
ложь...
неважно,
пусть
они
все
умрут.
I
hailed
a
yellow
cab
on
mac
street
and
maccobe
Я
поймал
желтое
такси
на
Мак-стрит
и
Маккоуб,
And
left
a
time
bomb
in
the
back
seat
to
explode
И
оставил
бомбу
замедленного
действия
на
заднем
сиденье,
чтобы
она
взорвалась.
For
the
agent
dispatching
the
code
Для
агента,
передающего
код,
And
for
the
taliban
man
who
did
exactly
what
he
was
told
И
для
талиба,
который
сделал
именно
то,
что
ему
сказали.
Made
my
way
to
the
fbi
lobby
Пробрался
в
вестибюль
ФБР,
In
a
bullet
proof
with
2 semi
automatics
on
me
В
бронежилете
с
двумя
полуавтоматами.
Splattered
them
in
a
manner
that
was
ungodly
Расстрелял
их
нечестивым
образом,
And
showed
the
federal
party
what
i
learned
playin
atari
И
показал
федералам,
чему
я
научился,
играя
в
Atari.
Now
i'm
hittin
the
6′oclock
news
desk
Теперь
я
направляюсь
к
столу
новостей
в
шесть
часов,
And
gave
kaity
tong
2 bullet
wounds
to
her
chest
И
дал
Кэти
Тонг
две
пули
в
грудь.
Snatched
up
tom
browkaw,
the
blam
poked
his
jaw
Схватил
Тома
Брокау,
пуля
попала
ему
в
челюсть,
The
desert
storm
before
the
calm
is
what
he
saw
Он
увидел
«Буря
в
пустыне»
перед
затишьем.
That's
for
ya
fuckin
terror
alert
warning
and...
Это
тебе
за
чертово
предупреждение
о
террористической
угрозе
и...
That's
for
always
showin
the
world
trade
fallin
and.
Это
за
то,
что
всегда
показываешь
падение
Всемирного
торгового
центра
и...
That′s
for
makin
people
look
evil
in
palastine
and...
Это
за
то,
что
заставляешь
людей
выглядеть
злодеями
в
Палестине
и...
That′s
for
blamin
hip
hop
for
every
street
crime
Это
за
то,
что
обвиняешь
хип-хоп
во
всех
уличных
преступлениях.
Psychological
warfare...
it
doesn't
matter
get
them
all
scared
Психологическая
война...
неважно,
напугать
их
всех.
Psychological
lies...
it
doesn′t
matter
let
them
die
Психологическая
ложь...
неважно,
пусть
они
умрут.
Psychological
warfare...
it
doesn't
matter
get
them
all
scared
Психологическая
война...
неважно,
напугать
их
всех.
Psychological
lies...
it
doesn′t
matter
let
them
all
die
Психологическая
ложь...
неважно,
пусть
они
все
умрут.
I'm
in
a
war
fightin
the
law
knowin
i
gotta
rhyme
Я
на
войне,
сражаюсь
с
законом,
зная,
что
должен
читать
рэп,
Unsightful
core
and
i′m
controllin
ya
hollow
mind
Неприятная
суть,
и
я
контролирую
твой
пустой
разум,
детка.
Despite
the
wall
i'm
showin
ya
how
to
climb
Несмотря
на
стену,
я
показываю
тебе,
как
забраться,
Standin
with
michael
more
bowlin
for
colombine
Стою
с
Майклом
Муром,
играю
в
боулинг
за
Колумбину.
They
grip
you
with
fear,
then
spit
death
in
ya
ear
Они
хватают
тебя
страхом,
затем
плюют
смертью
в
твое
ухо,
Shed
a
tear
for
them
to
quit,
and
they'll
put
lead
in
ya
rear
Пролей
слезу,
чтобы
они
остановились,
и
они
пустят
тебе
свинец
в
зад.
I
thought
we
was
after
bin
ladden,
now
we
savin
iraq
Я
думал,
мы
охотимся
за
бен
Ладеном,
теперь
мы
спасаем
Ирак,
Fought
terror
with
bombin
they
keep
changin
the
facts
Боролись
с
террором
бомбардировками,
они
продолжают
менять
факты.
Take
the
money
from
health
care,
put
it
towards
warfare
Забирают
деньги
из
здравоохранения,
вкладывают
их
в
войну,
Draft
the
nigas
on
welfare
and
kill
Призывают
ниггеров
на
пособии
и
убивают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Necro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.