Q ba - El Infierno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Q ba - El Infierno




El Infierno
Hell
La I.S
The I.S.
Santa Cecilia
Santa Cecilia
Ah, ya La Salbres
Ah, I already know La Salbres
Hit en el ring
Hit in the ring
El chichaloco
The chichaloco
Ja, ja así déjale
Ja, ja, just leave him like that
Es el infierno quien me vio crecer
Hell is where I grew up
Me verán caer, no me dejo vencer
You’ll see me fall, but I won’t let myself be defeated
Es el infierno quien me vio crecer
Hell is where I grew up
Me verán caer, no me dejo vencer
You’ll see me fall, but I won’t let myself be defeated
De corazón infernos clika
From the heart of Hell, clika
De la 21 mamacita
From the 21, mamacita
Donde se mira la mano, la mala vida
Where you see the hand, the bad life
La malquerida, los casi muertos
The unloved, the almost dead
Donde se huele el aroma del mañanero
Where you smell the aroma of the morning
Soy callejero, un bandoleros
I’m a street rat, a bandit
Se a donde voy, aquí estoy en el pinche perro
I know where I’m going, here I am, in the damn dog
Siendo sincero Pepe Guizar me vigila
To be honest, Pepe Guizar is watching over me
De buen titan porque lo dice la tía
A good titan because the aunt says so
De esquina a esquina
From corner to corner
Dos colonias calientitas
Two hot colonies
La Huentitán, Santa Cecilia
La Huentitán, Santa Cecilia
Bien comandado
Well commanded
Respeto pa' todo el barrio
Respect for the whole neighborhood
Pa'l Tripaloco, Chavador y el pinche Diablo
For Tripaloco, Chavador, and the damn Devil
Pa'l Barrabás, el Padrino y el Ausente
For Barrabás, the Godfather, and the Absent one
Que en el gabacho me respalda varia gente
That in the gringo country, a lot of people support me
Pa'l Jimbo loco, para el papá de los depas
For Jimbo loco, for the dad of the apartments
Para el Joaquín y mi carnalote el Cera
For Joaquín and my bro Cera
Es el infierno quien me vio crecer
Hell is where I grew up
Me verán caer, no me dejo vencer
You’ll see me fall, but I won’t let myself be defeated
Es el infierno quien me vio crecer
Hell is where I grew up
Me verán caer, no me dejo vencer
You’ll see me fall, but I won’t let myself be defeated
Quiuboles mi pinche Jandos
What’s up, my damn Jandos
Si me está' oyendo es para ustedes
If you’re listening, it’s for you
Ahí me saluda la banda y que no se alteren
The band sends their regards, and don’t get upset
No pasa nada aquí los perros son contados
Nothing’s happening here, the dogs are counted
Que onda Tacón cuídeme al Cabe que es vago
What’s up, Tacón, take care of Cabe, he’s lazy
A lo maleante le gustaba vivirla
The thug liked to live it up
Soldado Costras, enemigos no lo olvidan
Soldier Costras, enemies don’t forget him
Causaste daño, defendiste el territorio
You caused damage, you defended the territory
Wala maldito tampoco se olvida al cholo
Wala, damn, doesn’t forget the cholo either
Es el infierno paro triple pa' mi gente
It’s hell, triple park for my people
con quién ando hasta los huesos la I.S
I know who I’m with, to the bone, the I.S
De sur al norte, la I.S. locos
From south to north, the I.S. crazies
Desde mocosos se le está haciendo un polvo
Since we were snot-nosed kids, we’ve been giving them a beating
Tiran la tranza valen verga aquí se quedan
They throw the deal, they’re worthless, they stay here
Aquí se arrana solo el perro que es de guerra
Only the dog who’s a warrior gets away from here
Las cosas cambian, aquí se sientan
Things change, sit down here
Infernos clika twenty one para el que quiera
Hell clika, twenty one for whoever wants it
Es el infierno quien me vio crecer
Hell is where I grew up
Me verán caer, no me dejo vencer
You’ll see me fall, but I won’t let myself be defeated
Es el infierno quien me vio crecer
Hell is where I grew up
Me verán caer, no me dejo vencer
You’ll see me fall, but I won’t let myself be defeated
Infernos clika hasta los huesos
Hell clika to the bone
Aunque le duela, aunque le arda
Even if it hurts you, even if it burns
Aquí fue donde me vieron crecer
This is where you saw me grow up
Es la I.S
It’s the I.S
Wachen la placa, wachen el ring
Watch the plate, watch the ring
Colmillo grande
Big fang
Los casi muertos
The almost dead
Levantando mi bandera
Raising my flag
Santa Cecilia, Santa Chila
Santa Cecilia, Santa Chila
Como la conozcan, ya se la saben (ah, ah)
As you know it, you already know it (ah, ah)
Un firme saludo para los que están parando cana
A firm greeting to those who are doing time
Que onda mi Wala, esto es con respeto
What’s up, my Wala, this is with respect
Pa' todo los guerreros
To all the warriors
Y no se me olvida el Bye, Bye Cindrico carnal
And I don’t forget Bye, Bye Cindrico, bro
Ya la cipress
I already know the Cypress
Es QBA motherfucka'
It’s QBA motherfucka'
Wachen La Lima
Watch La Lima
Sismo produce
Sismo produces
Es el infierno quien me vio crecer
Hell is where I grew up
Me verán caer, no me dejo vencer
You’ll see me fall, but I won’t let myself be defeated
Es el infierno quien me vio crecer
Hell is where I grew up
Me verán caer, no me dejo vencer
You’ll see me fall, but I won’t let myself be defeated





Авторы: Mario De Jesus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.