Текст и перевод песни Q;indivi+キヨサク - hanabi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima
boku
ga
miteiru
hoshi
to
Смотрю
я
на
звезду
сейчас,
Ima
kimi
ga
miteiru
hoshi
wa
И
ты
на
ту
же
смотришь
в
этот
час,
Onaji
kana
onaji
nara
ii
no
ni
na
Одну
и
ту
же,
интересно?
Было
б
здорово,
если
да.
Aa
natsu
no
yokaze
ni
fukare
Ах,
летний
ветерок
ласкает,
Kimi
yori
sukoshi
senobi
wo
shita
Чуть
выше
тебя,
я
знаю,
Sunao
ni
suki
da
to
ie
nakatta
Прямо
сказать
"люблю"
не
смог
тогда.
Yozora
ni
mau
iku
sen
no
hoshi
kirakira
kimi
no
hitomi
kagayaiteru
Тысячи
звезд
кружатся
в
ночном
небе,
твои
глаза
так
ярко
светятся.
Hoshi
ni
negai
wo
kimi
no
subete
wo
zenbu
uketomete
ikitai
Загадываю
желание
звезде
— принять
тебя
всю,
какой
ты
есть.
Ima
kiesou
na
saigo
no
hanabi
wo
Последний
фейерверк
вот-вот
погаснет,
Futari
wa
zutto
oikaketa
Мы
так
долго
за
ним
гнались.
Kisetsu
wa
meguri
mata
jidai
wa
kawatte
mo
Пусть
времена
года
меняются,
эпохи
проходят,
Zutto
kimi
wo
aishiteru
Я
всегда
буду
любить
тебя.
Aa
"eien"
to
iu
kotoba
no
Ах,
значение
слова
"вечность",
Imi
wo
tashikame
au
futari
Мы
проверяем
вместе,
нежно,
Kotoba
no
kawari
ni
daki
atta
Вместо
слов
— в
объятиях
друг
друга.
Mirai
toka
ashita
toka
О
будущем,
о
завтрашнем
дне,
Yokubari
na
koto
wa
iwanai
yo
Не
буду
многого
просить
у
тебя,
Kyou
no
hi
wo
kono
shunkan
wo
Этот
день,
это
мгновение,
Kimi
to
ikite
yukitai
Хочу
прожить
с
тобой,
любя.
Ima
kiesou
na
saigo
no
hanabi
wo
Последний
фейерверк
вот-вот
погаснет,
Futari
wa
zutto
oikaketa
Мы
так
долго
за
ним
гнались.
Kono
yozora
ni
maichiru
hoshi
ni
narou
tomo
Даже
если
станем
падающими
звездами
в
этом
небе,
Zutto
kagayaiteiru
Будем
вечно
сиять.
Ima
kiesou
na
saigo
no
hanabi
wo
Последний
фейерверк
вот-вот
погаснет,
Futari
wa
zutto
oikaketa
Мы
так
долго
за
ним
гнались.
Kisetsu
wa
meguri
mata
jidai
wa
kawatte
mo
Пусть
времена
года
меняются,
эпохи
проходят,
Zutto
kimi
wo
aishiteru
Я
всегда
буду
любить
тебя.
Zutto
kagayaiteiru
Будем
вечно
сиять.
Ima
boku
ga
egaita
yume
to
Вижу
я
свой
сон
сейчас,
Ima
kimi
ga
egaita
yume
wa
И
ты
свой
видишь
в
этот
час,
Onaji
kana
onaji
nara
ii
no
ni
na
Один
и
тот
же,
интересно?
Было
б
здорово,
если
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.