Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Que Busca Encuentra
Wer sucht, der findet
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
no
me
la
creas,
esas
cosas
no
me
van
Ich
bin
nicht
schuld
daran,
dass
du
mir
nicht
glaubst,
solche
Dinge
passen
nicht
zu
mir
Que
te
pases
buscando
todas
mis
contraseñas
cuando
suelto
el
celular
Dass
du
all
meine
Passwörter
suchst,
wenn
ich
das
Handy
weglege
Esas
fotos
prohibidas
juro
que
no
eran
mías,
las
enviaron
en
un
chat
Diese
verbotenen
Fotos,
ich
schwöre,
sie
waren
nicht
von
mir,
sie
wurden
in
einem
Chat
geschickt
Que
me
vieron
con
alguien
ayer
Dass
man
mich
gestern
mit
jemandem
gesehen
hat
mientras
dormías
es
un
chisme
y
nada
más
während
du
geschlafen
hast,
ist
nur
Klatsch
und
sonst
nichts
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
Wer
sucht,
der
findet,
und
das
musst
du
aushalten
No,
este
no
es
mi
tipo
de
amor,
Nein,
das
ist
nicht
meine
Art
von
Liebe,
me
cortas
la
respiración,
tus
celos
me
hacen
daño
y
te
enloquecen
du
raubst
mir
den
Atem,
deine
Eifersucht
tut
mir
weh
und
macht
dich
verrückt
No,
te
sigues
intenseando
y
me
voy,
Nein,
du
machst
weiter
so
einen
Stress
und
ich
gehe,
siempre
estás
dudando
y
dando
vueltas
torturandome
immer
zweifelst
du,
drehst
dich
im
Kreis
und
quälst
mich
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
Wer
sucht,
der
findet,
und
das
musst
du
aushalten
¡El
detector
de
metal!
Der
Metalldetektor!
Y
te
da
la
locura
cuando
salgo
de
fiesta,
porque
nadie
te
invitó
Und
du
drehst
durch,
wenn
ich
feiern
gehe,
weil
dich
niemand
eingeladen
hat
A
escondidas
me
buscas,
como
espía
me
asechas
Heimlich
suchst
du
nach
mir,
wie
eine
Spionin
lauerst
du
mir
auf
Y
quién
está
mal
soy
yo
Und
ich
bin
derjenige,
der
schuld
ist
Tampoco
tengo
la
culpa
de
que
no
lo
recuerdas,
es
pues
inseguridad
Ich
bin
auch
nicht
schuld
daran,
dass
du
dich
nicht
erinnerst,
das
ist
eben
Unsicherheit
Era
tuyo
el
bikini
debajo
de
la
mesa,
no
ha
venido
nadie
más
Es
war
dein
Bikini
unter
dem
Tisch,
niemand
sonst
ist
gekommen
No,
este
no
es
mi
tipo
de
amor,
Nein,
das
ist
nicht
meine
Art
von
Liebe,
me
cortas
la
respiración,
tus
celos
me
hacen
daño
y
te
enloquecen
du
raubst
mir
den
Atem,
deine
Eifersucht
tut
mir
weh
und
macht
dich
verrückt
No,
te
sigues
intenseando
y
me
voy,
Nein,
du
machst
weiter
so
einen
Stress
und
ich
gehe,
siempre
estás
dudando
y
dando
vueltas
torturandome
immer
zweifelst
du,
drehst
dich
im
Kreis
und
quälst
mich
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
Wer
sucht,
der
findet,
und
das
musst
du
aushalten
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
Wer
sucht,
der
findet,
und
das
musst
du
aushalten
No,
este
no
es
mi
tipo
de
amor,
Nein,
das
ist
nicht
meine
Art
von
Liebe,
me
cortas
la
respiración,
tus
celos
me
hacen
daño
du
raubst
mir
den
Atem,
deine
Eifersucht
tut
mir
weh
No,
te
sigues
intenseando
y
me
voy,
Nein,
du
machst
weiter
so
einen
Stress
und
ich
gehe,
siempre
estás
dudando
y
dando
vueltas
torturandome
immer
zweifelst
du,
drehst
dich
im
Kreis
und
quälst
mich
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
Wer
sucht,
der
findet,
und
das
musst
du
aushalten
El
que
busca
encuentra
y
te
vas
a
aguantar
Wer
sucht,
der
findet,
und
das
musst
du
aushalten
El
que
busca
encuentra
y
te
voy
a
dejar
Wer
sucht,
der
findet,
und
ich
werde
dich
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.