QBA - Hay Voces Que Me Dicen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни QBA - Hay Voces Que Me Dicen




Hay Voces Que Me Dicen
Voices That Tell Me
Ai veces que me dicen que diga en lo mío que no pasa nada
There are times voices tell me to keep doing my thing, that it's okay
Que donde quiera que pise no voy a ver que donde quiera Ai maldad
That wherever I step, I won't see evil anywhere
Mientras que me dicen que no pare de
While they tell me not to stop
Drogarme que cuando quiera eya me ayuda a marcharme
Getting high, that whenever I want, she helps me escape
Vamos sin rumbo pasó a pasito aver que lograste
We go aimlessly, step by step, to see what you've achieved
Soy como un ave sin rumbo yo ya pise el charco el más profundo y me
I'm like a bird without direction, I've already stepped into the deepest puddle and
Volví a levantar y fue por remulo en un segundo puedo perder
I got back up, and it was thanks to Remulo, in a second I can lose
Rumbo por que lo que consumo mata todo y de seguro y de seguro!
My way because what I consume kills everything and for sure, for sure!
Es que mi neurona se apaga no agarró nada de su puta monetaria amigo
My neuron shuts down, I don't grasp any of your damn money, friend
Carma ya te me isiste vicio y cada vez me dejas en el puto inicio
Karma, you've become a vice, and each time you leave me at the damn starting point
Pierdo mi juicio por pasadito de riata yevo la mala maña colgada en
I lose my mind, I'm a little too high, I carry the bad habit on my
La puta espalda no pasa nada me están gritando voces causales daño no
Damn back, it's okay, casual voices are screaming at me, don't let
Dejes que ati te provoquen maldita enfermedad me causas daño
Them provoke you, damn disease, you cause me harm
Caniquiando en el baño pensando en lo más extraño préndelo matalo me
Squatting in the bathroom, thinking about the strangest things, light it up, kill him, the
Dicen voces se aferran mente se eleva y mi corazón se altera Ai voces
Voices tell me, they cling, my mind elevates, and my heart races, there are voices
Que me dicen que no pasa nada que donde quiera que pise no voy a ver
That tell me that it's okay, that wherever I step, I won't see
Que donde quiera Ai maldad mientras que me dicen que no pare de
Evil anywhere, while they tell me not to stop
Drogarme que cuando quiera ella me ayuda aancharme vamos sin rumbo
Getting high, that whenever I want, she helps me escape, we go aimlessly
Pasó a pasito aver que lograste con migo no se confunda mucha
Step by step, to see what you've achieved with me, don't be confused, a lot of
Negativa hace que suba purarima pura salida desde mi tumba te voy a
Negativity makes purarima rise, pure exit from my grave, I'm going to
Tumbar ni madres menos el hambre así jalate disparele estoy muerto
Knock you down, no way, not even hunger, so come on, shoot, I'm dead
Ami me vale mi corazón engusanado por la sociedad toda niña mal me
I don't care, my heart is wormy because of society, every bad girl touched me
Tocó antes de llegar la obscuridad mi enfermedad les causa daño como
Before the darkness arrived, my illness harms them like
El aisber su puto Titanic está pequeño ya no mamen la mala vida nos
The iceberg, their damn Titanic is small, don't suck anymore, the bad life
Rodea la vibra nos rodea los sentimientos rotos aguardamos en
Surrounds us, the vibe surrounds us, broken feelings await us in
Lleleras echos la mierda me tocó subir escaleras deje atrás varias
Tears, fucked up, I had to climb stairs, I left behind several
Culeras esas culebras me dejaron el la ruina yo no tuve nada pero era
Snakes, those snakes left me in ruins, I had nothing, but it was
Lo que quería yo lo sabía de mi temían
What I wanted, I knew it, they feared me
Tengan de la mia que eso Ami mas me motiva
Have some of mine, that motivates me even more
Ai veces que me dicen que siga en lo mío que no pasa nada
There are times voices tell me to keep doing my thing, that it's okay
Que donde quiera que pise no voy aver que donde quiera Ai maldad
That wherever I step, I won't see evil anywhere
Mientras que me dicen que no pare de drogarme que cuando quiera ella
While they tell me not to stop getting high, that whenever I want, she
Me ayuda a marcharme vamos sin rumbo pasó a pasito aver que lograste
Helps me escape, we go aimlessly, step by step, to see what you've achieved






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.