QBA - Sueños Rotos - перевод текста песни на немецкий

Sueños Rotos - QBAперевод на немецкий




Sueños Rotos
Zerbrochene Träume
Toda la vida pasa
Das ganze Leben zieht vorbei
Frente a ti
Vor dir
(Eh, eh, eh, ah, ah)
(Eh, eh, eh, ah, ah)
Son los momentos de soleda'
Es sind die Momente der Einsamkeit
Los que te hacen pensar
Die dich nachdenken lassen
Después de tanto caminar
Nach so vielem Gehen
Parado en el mismo lugar
Stehend am selben Ort
Dónde no hay celo ni fe
Wo es weder Eifer noch Glauben gibt
Dónde no hay tiempo y al pasar
Wo es keine Zeit gibt und im Vorbeigehen
El consuelo es mirar al mar
Der Trost ist, aufs Meer zu schauen
Como buscando una salida
Als ob man einen Ausweg sucht
Cautivos de esta libertad
Gefangene dieser Freiheit
Cómplices de esta oscuridad
Komplizen dieser Dunkelheit
Solo nos quedan sueños rotos
Uns bleiben nur zerbrochene Träume
Al amanecer
Im Morgengrauen
Toda ma vida pasa
Mein ganzes Leben zieht vorbei
Y dejamos el tiempo correr
Und wir lassen die Zeit vergehen
Solo creyendo q algo ha de cambiar
Nur glaubend, dass sich etwas ändern muss
Cambiar mi suerte
Mein Schicksal ändern
Viviendo paginas de ayer
Lebend die Seiten von gestern
Luchando hasta desfallecer
Kämpfend bis zur Erschöpfung
Víctimas del silencio
Opfer der Stille
Solo me niego a caer
Nur weigere ich mich zu fallen
Después de tanto caminar
Nach so vielem Gehen
Parado en el mismo lugar
Stehend am selben Ort
Dónde no hay celo ni fe
Wo es weder Eifer noch Glauben gibt
Tratando de sobrevivir
Versuchend zu überleben
A un destino sin rumbo
Einem ziellosen Schicksal
Buscando una salida
Einen Ausweg suchend
Solo me ahogo en mi sed
Nur ertrinke ich in meinem Durst
Después de tanto caminar
Nach so vielem Gehen
Parado en el mismo lugar
Stehend am selben Ort
Solo nos quedan sueños rotos
Uns bleiben nur zerbrochene Träume
Dónde no hay cielo ni fe
Wo es weder Himmel noch Glauben gibt
Tratando de sobrevivir
Versuchend zu überleben
Al destino sin rumbo
Dem ziellosen Schicksal
Buscando una salida
Einen Ausweg suchend
Dónde no hay cielo ni fe
Wo es weder Himmel noch Glauben gibt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.