Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels Good
Fühlt sich gut an
Young
nigga,
lost
boy,
into
a
man
Junger
Nigga,
verlorener
Junge,
wird
zum
Mann
But
the
plan
was
to
get
high
in
neverland
Aber
der
Plan
war,
in
Nimmerland
high
zu
werden
I
sat
back
and
played
the
cut
Ich
saß
hinten
und
spielte
die
Nebenrolle
I
should've
took
a
stance
Ich
hätte
Stellung
beziehen
sollen
But
the
stage
made
me
shy
Aber
die
Bühne
machte
mich
schüchtern
Felt
I
ain't
have
a
chance
Fühlte,
ich
hätte
keine
Chance
I
had
to
understand
I
came
for
the
bands
Ich
musste
verstehen,
ich
kam
für
die
Bands
Use
to
not
have
a
lot,
now
I
have
a
lot
a
knots
Hatte
früher
nicht
viel,
jetzt
habe
ich
viele
Knoten
Now
they
just
throw
the
ass
Jetzt
werfen
sie
einfach
mit
dem
Arsch
I
don't
even
gotta
ask
Ich
muss
nicht
mal
fragen
Now
when
I'm
round,
they
don't
say
nothin
they
smell
the
sound
Jetzt,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin,
sagen
sie
nichts,
sie
riechen
den
Sound
I
feel
I'm
fine
but
my
mom
say
I
lost
my
mind
Ich
fühle
mich
gut,
aber
meine
Mutter
sagt,
ich
habe
den
Verstand
verloren
Remember
times
I
ain't
smoke
at
all
Erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
überhaupt
nicht
geraucht
habe
Now
I
smoke
all
the
time
Jetzt
rauche
ich
die
ganze
Zeit
OD
off
that
OG
OD
von
diesem
OG
Don't
get
it
twisted
I'm
still
good
Versteh
mich
nicht
falsch,
mir
geht
es
immer
noch
gut
A
lil
hood
so
I
get
bait
like
the
reel
should
Ein
bisschen
Ghetto,
also
werde
ich
geködert,
wie
die
Rolle
es
sollte
Stay
lit
I
don't
know
when
to
lighten
up
Bleibe
high,
ich
weiß
nicht,
wann
ich
lockerer
werden
soll
Tight
as
fuck,
all
along
I
had
to
tighten
up
Verdammt
eng,
die
ganze
Zeit
musste
ich
mich
zusammenreißen
Now
they
see
me
gassing
up
as
they
mad
af
Jetzt
sehen
sie,
wie
ich
auftanke,
während
sie
verdammt
wütend
sind
A
lot
of
niggas
could've
made
it
out
Viele
Niggas
hätten
es
schaffen
können
I'm
just
glad
it's
us
Ich
bin
einfach
froh,
dass
wir
es
sind
Tight
as
fuck,
all
along
had
to
tighten
up
Verdammt
eng,
die
ganze
Zeit
musste
ich
mich
zusammenreißen
A
lot
of
niggas
could've
made
it
out
Viele
Niggas
hätten
es
schaffen
können
I'm
just
glad
it's
us
Ich
bin
einfach
froh,
dass
wir
es
sind
Damn
it
feels
good
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
To
get
your
homies
out
the
hood
Deine
Homies
aus
dem
Ghetto
zu
holen
I
did
everything
I
could
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
But
the
way
she
gripping
on
the
wood
Aber
so
wie
sie
das
Holz
anfasst,
meine
Süße
I
aint
living
like
I
should
but
damn
it
feels
good
Ich
lebe
nicht
so,
wie
ich
sollte,
aber
verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
Man
damn
it
feels
Mann,
verdammt,
es
fühlt
sich
an
Damn
it
feels
good
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
Man
damn
it
feels
Mann,
verdammt,
es
fühlt
sich
an
Damn
it
feels
good
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
Man
damn
it
feels
Mann,
verdammt,
es
fühlt
sich
an
Damn
it
feels
good
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
Man
damn
it
feels
Mann,
verdammt,
es
fühlt
sich
an
Got
charm
but
I
ain't
never
Habe
Charme,
aber
ich
war
nie
Been
a
sucker
nigga
Ein
Trottel-Nigga
Yo
bitch
a
fan
Deine
Schlampe
ist
ein
Fan
Probably
why
she
wanna
"fuck
a
nigga"
Wahrscheinlich
will
sie
deshalb
"einen
Nigga
ficken"
Hmmm,
plus
I
been
poppin
since
BBM
Hmmm,
außerdem
bin
ich
seit
BBM
angesagt
Wild
Card
like
Uno
Wild
Card
wie
Uno
So
I
switch
the
style
up
Also
ändere
ich
den
Stil
And
now
my
money
pile
up
Und
jetzt
häuft
sich
mein
Geld
Crazy
how
people
pay
just
to
be
around
us
Verrückt,
wie
Leute
dafür
bezahlen,
einfach
in
unserer
Nähe
zu
sein
Came
from
the
dirt
Kam
aus
dem
Dreck
Underground
like
B
& C
Untergrund
wie
B
& C
Man
I
know
these
niggas
Mann,
ich
weiß,
diese
Niggas
Just
couldn't
wait
on
me
Konnten
es
einfach
nicht
erwarten,
mich
zu
sehen
But
still
all
that
pressure
Aber
trotzdem,
all
dieser
Druck
Just
made
me
rap
lesser
Hat
mich
nur
dazu
gebracht,
weniger
zu
rappen
Diving
through
beats
I
could
hardly
sleep
Ich
tauche
durch
Beats,
ich
konnte
kaum
schlafen
Nice
style,
bright
smile
Schöner
Stil,
strahlendes
Lächeln
But
he
quite
wild
Aber
er
ist
ziemlich
wild
I
suppose
that
how
it
goes
Ich
nehme
an,
so
läuft
es
When
you
the
poster
child
Wenn
du
das
Aushängeschild
bist
Got
clips
but
no
guns
Habe
Clips,
aber
keine
Waffen
All
hunneds
no
one's
Alles
Hunderter,
keine
Einser
Where
I'm
from
all
we
was
knew
Wo
ich
herkomme,
kannten
wir
alle
nur
Was
G.O.
Buck
& Mu
G.O.
Buck
& Mu
Either
ya
logged
in
or
it's
2:10
Entweder
du
bist
eingeloggt
oder
es
ist
2:10
Uhr
Take
you
on
a
natural
high
Bring
dich
auf
ein
natürliches
High
See
the
homies
again
Sehe
die
Homies
wieder
Where
I'm
from
all
we
was
knew
Wo
ich
herkomme,
kannten
wir
alle
nur
Was
G.O.
Buck
& Mu
G.O.
Buck
& Mu
Take
you
on
a
natural
high
see
the
homies
again
Bring
dich
auf
ein
natürliches
High,
sehe
die
Homies
wieder
Damn
it
feels
good
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
To
get
your
homies
out
the
hood
Deine
Homies
aus
dem
Ghetto
zu
holen
I
did
everything
I
could
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
But
the
way
she
gripping
on
the
wood
Aber
so
wie
sie
das
Holz
anfasst,
meine
Süße
I
aint
living
like
I
should
but
damn
it
feels
good
Ich
lebe
nicht
so,
wie
ich
sollte,
aber
verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
Man
damn
it
feels
Mann,
verdammt,
es
fühlt
sich
an
Damn
it
feels
good
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
Man
damn
it
feels
Mann,
verdammt,
es
fühlt
sich
an
Damn
it
feels
good
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
Man
damn
it
feels
Mann,
verdammt,
es
fühlt
sich
an
Damn
it
feels
good
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an
Man
damn
it
feels
Mann,
verdammt,
es
fühlt
sich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daquan Dodson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.