Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moving Too Fast
Zu schnell unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Guess
I
was
moving
too
fast
Ich
schätze,
ich
war
zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Guess
I
was
moving
too
Ich
schätze,
ich
war
zu
schnell
My
dawgs
keep
pressing
me
Meine
Jungs
setzen
mich
ständig
unter
Druck
All
cause
I
got
the
recipe
Nur
weil
ich
das
Rezept
habe
But
they
just
want
the
best
of
me
Aber
sie
wollen
nur
das
Beste
von
mir
Focusing
on
my
legacy
Ich
konzentriere
mich
auf
mein
Vermächtnis
Ain't
a
bitch
stressing
me
Keine
Schlampe
stresst
mich
Do
the
race
Ima
let
her
be
Mach
das
Rennen,
ich
lass
sie
stehen
No
catching
me
I
left
em
in
the
past
Sie
kriegen
mich
nicht,
ich
hab
sie
in
der
Vergangenheit
gelassen
I
was
moving
too
fast
Ich
war
zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast,
don't
know
my
exx-on
Zu
schnell
unterwegs,
kenne
meine
Ex
nicht
mehr
Just
know
it
ain't
da
gas
Weiß
nur,
es
liegt
nicht
am
Sprit
You
use
to
be
kinda
bad
Früher
warst
du
irgendwie
heiß
But
now
you
doing
bad
Aber
jetzt
bist
du
schlecht
dran
Guess
I
was
moving
too
fast
Ich
schätze,
ich
war
zu
schnell
unterwegs
I
can
without
the
clout,
I
just
want
the
cash
Ich
kann
ohne
den
Einfluss,
ich
will
nur
das
Geld
Now
they
see
I'm
super
lit
and
got
it
on
smash
Jetzt
sehen
sie,
dass
ich
super
angesagt
bin
und
es
voll
drauf
habe
And
the
way
they
shake
Und
die
Art,
wie
sie
That
ass
just
do
something
to
me
den
Hintern
schwingt,
macht
einfach
was
mit
mir
Girl
that
booty
Mädel,
dieser
Hintern
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
A
hundred
on
the
dash
Hundert
auf
dem
Tacho
My
own
lane
I
won't
crash
Meine
eigene
Spur,
ich
werde
nicht
crashen
I
put
in
OT
now
everybody
mad
Ich
hab
Überstunden
gemacht,
jetzt
sind
alle
sauer
Guess
I
was
moving
too
fast
Ich
schätze,
ich
war
zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Moved
on
to
something
new
Habe
mich
auf
etwas
Neues
eingelassen
That's
none
like
my
last
Das
ist
anders
als
mein
Letztes
I
put
in
OT
now
everybody
mad
Ich
hab
Überstunden
gemacht,
jetzt
sind
alle
sauer
Guess
I
was
moving
too
fast
Ich
schätze,
ich
war
zu
schnell
unterwegs
They
send
shots
we
pour
a
glass
Sie
schießen,
wir
gießen
ein
Glas
ein
Where
the
reffer?
Roll
the
grass
Wo
ist
der
Schiri?
Dreh
das
Gras
I
might
blow
the
whole
stash
Ich
könnte
den
ganzen
Vorrat
verpulvern
I
ain't
never
tryna
go
back
to
the
shit
I
had
Ich
will
nie
wieder
zu
dem
Scheiß
zurück,
den
ich
hatte
I
done
made
the
doubters
mad
Ich
habe
die
Zweifler
wütend
gemacht
I
deserve
the
right
to
brag
Ich
habe
das
Recht
zu
prahlen
My
high
horse
yea
I'm
that
nigga
on
the
nag
Mein
hohes
Ross,
ja,
ich
bin
der
Typ
auf
dem
Gaul
I'm
off
the
chain,
but
the
gang
ironclad
Ich
bin
von
der
Kette,
aber
die
Gang
ist
stahlhart
I
made
a
path
so
everybody
could
have
Ich
habe
einen
Weg
geschaffen,
damit
jeder
haben
könnte
The
picture
bigger
Das
Bild
ist
größer
When
you
looking
at
the
flash,
cause
Wenn
du
in
den
Blitz
schaust,
denn
I
can
without
the
clout,
I
just
want
the
cash
Ich
kann
ohne
den
Einfluss,
ich
will
nur
das
Geld
Now
she
they
I'm
super
lit
and
got
it
on
smash
Jetzt
sieht
sie,
dass
ich
super
angesagt
bin
und
es
voll
drauf
habe
And
the
way
they
shake
Und
die
Art,
wie
sie
That
ass
just
do
something
to
me
den
Hintern
schwingt,
macht
einfach
was
mit
mir
Girl
that
booty
Mädel,
dieser
Hintern
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
A
hundred
on
the
dash
Hundert
auf
dem
Tacho
My
own
lane
I
won't
crash
Meine
eigene
Spur,
ich
werde
nicht
crashen
I
put
in
OT
now
everybody
mad
Ich
hab
Überstunden
gemacht,
jetzt
sind
alle
sauer
Guess
I
was
moving
too
fast
Ich
schätze,
ich
war
zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Moved
on
to
something
new
Habe
mich
auf
etwas
Neues
eingelassen
That's
none
like
my
last
Das
ist
anders
als
mein
Letztes
I
put
in
OT
now
everybody
mad
Ich
hab
Überstunden
gemacht,
jetzt
sind
alle
sauer
Guess
I
was
moving
too
fast
Ich
schätze,
ich
war
zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Moving
too
fast
Zu
schnell
unterwegs
Guess
I
was
moving
too...
fast
Ich
schätze,
ich
war
zu...
schnell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daquan Dodson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.