Whole Mood -
QD
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
the
truth
if
ain't
nobody
told
you
Du
bist
die
Wahrheit,
falls
es
dir
niemand
gesagt
hat
Gotta
thank
God
Muss
Gott
danken
For
the
way
that
he
mold
you
Für
die
Art,
wie
er
dich
geformt
hat
Bring
yo
crew
roll
through
roll
a
few
Bring
deine
Crew,
kommt
vorbei,
dreht
ein
paar
Pop
in
cuz
you
poppin'
like
you
suppose
to
Komm
rein,
denn
du
bist
angesagt,
wie
du
es
sein
sollst
You
the
1 and
ain't
even
a
close
2
Du
bist
die
Nummer
1 und
es
gibt
keine
knappe
Nummer
2
Might
just
post
you
Könnte
dich
einfach
posten
Someone
I
could
get
close
to
Jemand,
dem
ich
nahe
kommen
könnte
Boomin
on
socials
but
they
don't
know
you
Du
boomst
in
den
sozialen
Medien,
aber
sie
kennen
dich
nicht
Don't
move
how
hoes
do
Bewegst
dich
nicht
wie
Schlampen
es
tun
You
a
whole
mood
(Uhh)
Du
bist
eine
ganze
Stimmung
(Uhh)
Level
on
em
Steigere
dich
They
be
at
yo
top
Sie
sind
an
deiner
Spitze
But
you
never
want
(Uhh)
Aber
du
willst
niemals
(Uhh)
Level
on
em
Dich
steigern
They
be
throwing
shade
you
forever
glowing
Sie
werfen
Schatten,
du
strahlst
für
immer
You
raised
the
stakes
and
got
yo
cake
up
Du
hast
den
Einsatz
erhöht
und
dein
Geld
vermehrt
I
know
a
man
won't
mind
yo
wake
up
Ich
weiß,
ein
Mann
wird
dein
Aufwachen
nicht
stören
Because
you
pretty
wit
no
make
up
Weil
du
auch
ohne
Make-up
hübsch
bist
They
was
shootin'
Sie
haben
geschossen
You
in
gym
gettin
yo
shape
up
(Damn)
Du
bist
im
Fitnessstudio
und
bringst
dich
in
Form
(Verdammt)
You
the
one
that
they
gone
follow
Du
bist
diejenige,
der
sie
folgen
werden
Cuz
you
play
yo
role
Weil
du
deine
Rolle
spielst
And
look
just
like
a
model
Und
aussiehst
wie
ein
Model
Issues
wit
attachment
Probleme
mit
Bindung
You
drink
it
straight
out
the
bottle
Du
trinkst
es
direkt
aus
der
Flasche
Ratchet
but
you
classy
Verrückt,
aber
stilvoll
I
know
yolo
the
motto
Ich
weiß,
YOLO
ist
das
Motto
And
it
don't
matter
who
you
wit
Und
es
ist
egal,
mit
wem
du
zusammen
bist
You
still
gon
show
off
a
lil
bit
Du
wirst
trotzdem
ein
bisschen
angeben
Ya
life
lit
ya
living
legit
Dein
Leben
ist
aufregend,
du
lebst
es
echt
And
you
ain't
gotta
wait
on
it
Und
du
musst
nicht
darauf
warten
Cuz
you
just
go
and
get
and
girl
Denn
du
gehst
einfach
und
holst
es
dir,
Mädchen
You
the
truth
if
ain't
nobody
told
you
Du
bist
die
Wahrheit,
falls
es
dir
niemand
gesagt
hat
Gotta
thank
God
Muss
Gott
danken
For
the
way
that
he
mold
you
Für
die
Art,
wie
er
dich
geformt
hat
Bring
yo
crew
roll
through
roll
a
few
Bring
deine
Crew,
kommt
vorbei,
dreht
ein
paar
Pop
in
cuz
you
poppin
like
you
suppose
to
Komm
rein,
denn
du
bist
angesagt,
wie
du
es
sein
sollst
You
the
1 and
ain't
even
a
close
2
Du
bist
die
Nummer
1 und
es
gibt
keine
knappe
Nummer
2
Might
just
post
you
Könnte
dich
einfach
posten
Someone
I
could
get
close
to
Jemand,
dem
ich
nahe
kommen
könnte
Boomin
on
socials
but
they
don't
know
you
Du
boomst
in
den
sozialen
Medien,
aber
sie
kennen
dich
nicht
Don't
move
how
hoes
do
Bewegst
dich
nicht
wie
Schlampen
es
tun
You
a
whole
mood
(Uhh)
Du
bist
eine
ganze
Stimmung
(Uhh)
You
a
whole
mood
Du
bist
eine
ganze
Stimmung
Felt
your
energy
when
I
approached
you
Habe
deine
Energie
gespürt,
als
ich
mich
dir
näherte
To
tell
the
truth
Um
die
Wahrheit
zu
sagen
You
the
best
version
what
I
could
ever
do
Du
bist
die
beste
Version
dessen,
was
ich
jemals
tun
könnte
This
loves
investable
Diese
Liebe
ist
investierbar
I
need
your
touch
gotta
stay
next
to
you
Ich
brauche
deine
Berührung,
muss
in
deiner
Nähe
bleiben
Cuz
that's
a
part
aint
never
made
no
sense
Denn
das
ist
ein
Teil,
der
nie
Sinn
gemacht
hat
Just
not
investable
Einfach
nicht
investierbar
Love
spell
and
love
scars
Liebeszauber
und
Liebesnarben
Baby
we
been
too
far
Baby,
wir
sind
zu
weit
gegangen
Cold
nights
in
a
cold
cell
Kalte
Nächte
in
einer
kalten
Zelle
You
there
to
post
my
bond
Du
bist
da,
um
meine
Kaution
zu
stellen
Slow
me
down
if
I'm
moving
too
fast
Bremse
mich,
wenn
ich
mich
zu
schnell
bewege
Don't
let
me
stray
too
far
Lass
mich
nicht
zu
weit
abweichen
Cuz
every
night
when
we
won't
together
Denn
jede
Nacht,
wenn
wir
nicht
zusammen
waren
It
damn
near
broke
my
heart
Hat
es
mir
fast
das
Herz
gebrochen
Believe
when
I
say
I
won't
leave
Glaube
mir,
wenn
ich
sage,
dass
ich
nicht
gehen
werde
And
this
family's
the
only
reason
Und
diese
Familie
ist
der
einzige
Grund
I
wake
up
and
need
to
breath
Warum
ich
aufwache
und
atmen
muss
Lookin
at
my
sons
eyes
and
I
know
I
need
to
lead
Ich
schaue
in
die
Augen
meines
Sohnes
und
weiß,
ich
muss
führen
I
will
not
leave
him
put
that
on
Jesus
Ich
werde
ihn
nicht
verlassen,
das
schwöre
ich
auf
Jesus
Put
that
on
Sheena
Das
schwöre
ich
auf
Sheena
Stand
on
my
toes
Stell
dich
auf
meine
Zehen
We
reached
them
heights
together
Wir
haben
diese
Höhen
zusammen
erreicht
That
they
said
we
couldn't
go
Von
denen
sie
sagten,
wir
könnten
sie
nicht
erreichen
Them
goals
couple
shit
Diese
Ziele,
Pärchen-Shit
Two
together
to
couple
bricks
Zwei
zusammen
zu
ein
paar
Ziegelsteinen
Hunnid
shit
cashed
out
on
some
other
shit
Hundert
Scheine
ausgegeben
für
anderen
Scheiß
You
the
truth
if
ain't
nobody
told
you
Du
bist
die
Wahrheit,
falls
es
dir
niemand
gesagt
hat
Gotta
thank
God
Muss
Gott
danken
For
the
way
that
he
mold
you
Für
die
Art,
wie
er
dich
geformt
hat
Bring
yo
crew
roll
through
roll
a
few
Bring
deine
Crew,
kommt
vorbei,
dreht
ein
paar
Pop
in
cuz
you
poppin
like
you
suppose
to
Komm
rein,
denn
du
bist
angesagt,
wie
du
es
sein
sollst
You
the
1 and
ain't
even
a
close
2
Du
bist
die
Nummer
1 und
es
gibt
keine
knappe
Nummer
2
Might
just
post
you
Könnte
dich
einfach
posten
Someone
I
could
get
close
to
Jemand,
dem
ich
nahe
kommen
könnte
Boomin
on
socials
but
they
don't
know
you
Du
boomst
in
den
sozialen
Medien,
aber
sie
kennen
dich
nicht
Don't
move
how
hoes
do
Bewegst
dich
nicht
wie
Schlampen
es
tun
You
a
whole
mood
(Uhh)
Du
bist
eine
ganze
Stimmung
(Uhh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daquan Dodson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.