Текст и перевод песни QL - E Guete Tag Zum Schtärbe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Guete Tag Zum Schtärbe
A Good Day to Die
I
schta
am
Morge
uf
es
isch
haub
vier
I
wake
up
in
the
morning
around
four
D'Bire
tuet
mir
weh
vom
vile
Bier
My
head
is
aching
from
all
the
beer
I
stogle
über
e
bettrand
I
stumble
over
to
the
edge
of
the
bed
Schla
dr
chopf
am
nachttisch
uf
And
hit
my
head
on
the
nightstand
De
houts
mi
schwungvou
uf
mi
frässe
It
knocks
me
out
cold
Mi
chatz
di
lacht
mi
us
My
cat
is
laughing
at
me
I
schtoh
wieder
uf
es
brummet
mi
gring
I
get
up
again,
my
stomach
is
growling
E
zahng
schint
broche
z'si
I
think
I've
broken
a
tooth
U
während
däm
i
uf
ne
riisnagu
tschaupe
And
while
I'm
looking
at
a
giant
spider
Fauts
mir
wieder
i
I
pass
out
again
Hüt
isch
e
guete
tag
zum
schtärbe
Today
is
a
good
day
to
die
So
macht
das
läbe
gar
kei
sinn
Life
makes
no
sense
at
all
D'götter
wei
mir
dr
spass
verderbe
The
gods
want
to
ruin
our
fun
Niemer
gönnt
mir
e
grosse
gwinn
No
one
ever
lets
me
win
big
ä
guete
tag
zum
schtärbe
A
good
day
to
die
So
macht
das
läbe
gar
kei
spass
Life
is
no
fun
at
all
Bevor
i
mir
miner
zäng
usbisse
Before
I
knock
my
teeth
out
Biss
i
lieber
grad
is
grass
I'd
rather
just
bite
the
grass
D'Eier
z'weich
dr
Anke
z'hert
The
eggs
are
too
soft,
the
bacon
is
too
hard
Dr
Kafi
isch
arschchaut
The
coffee
is
burnt
Im
Brot
da
tobt
sech
dr
Schimmu
us
The
bread
is
moldy
Entfaut
das
z'Morge
haut
Breakfast
is
ruined
Mis
Outo
hett
me
demoliert
My
car
has
been
vandalized
Es
hanget
e
Zettu
dra
There's
a
note
on
it
Vo
mire
Fründing
wo
mir
seit
From
my
girlfriend,
who
tells
me
Was
ig
se
aues
cha
What
I
can
do
with
myself
Sie
füert
die
Sach
no
chly
nöcher
us
She
goes
into
great
detail
I
sigi
zu
oft
blau
I'm
too
drunk
all
the
time
Sie
seit
mir
somit
läbe
wou
She
tells
me
where
to
go
Das
weiss
ig
ganz
genau
I
know
exactly
where
that
is
Hüt
isch
e
guete
tag
zum
schtärbe
Today
is
a
good
day
to
die
So
macht
das
läbe
gar
kei
sinn
Life
makes
no
sense
at
all
D'götter
wei
mir
dr
spass
verderbe
The
gods
want
to
ruin
our
fun
Niemer
gönnt
mir
e
grosse
gwinn
No
one
ever
lets
me
win
big
ä
guete
tag
zum
schtärbe
A
good
day
to
die
So
macht
das
läbe
gar
kei
spass
Life
is
no
fun
at
all
Bevor
i
mir
miner
zäng
usbisse
Before
I
knock
my
teeth
out
Biss
i
lieber
grad
is
grass
I'd
rather
just
bite
the
grass
I
schiess
mir
i
Fuess
I'll
shoot
myself
in
the
foot
Irgendwie
wird
i
das
scho
schaffe
I'll
find
a
way
to
do
it
Bevor
no
meh
ertrage
muess
Before
I
have
to
endure
any
more
Bim
Sägi
schtigt
es
Mega
Fescht
There's
a
big
party
at
the
lake
Grad
chum
i
dört
a
I'm
just
about
there
Doch
a
jedere
Frou
won
i
dört
gseh
But
every
woman
I
see
Hanget
scho
e
Macker
dra
Has
a
man
on
her
arm
Jetz
bruch
i
e
whisky
und
es
bier
Now
I
need
a
whiskey
and
a
beer
D'schnappsbar
isch
mis
Ziel
The
bar
is
my
destination
Dört
gsehn
i
mini
fründin
schtöhnend
There
I
see
my
girlfriend
making
out
Mit
em
Tosi
bim
Liebes-Schpiel
With
Tony
in
a
loving
embrace
I
schtige
is
Outo
u
fahre
los
I
get
in
my
car
and
drive
away
U
dänke
hoffentli
And
I
hope
Dänkt
die
Frou
wo
mir
vor
e
Chare
louft
The
woman
who
runs
in
front
of
my
car
Genau
e
so
wien
I
Is
thinking
the
same
thing
as
me
Hüt
isch
e
guete
tag
zum
schtärbe
Today
is
a
good
day
to
die
So
macht
das
läbe
gar
kei
sinn
Life
makes
no
sense
at
all
D'götter
wei
mir
dr
spass
verderbe
The
gods
want
to
ruin
our
fun
Niemer
gönnt
mir
e
grosse
gwinn
No
one
ever
lets
me
win
big
ä
guete
tag
zum
schtärbe
A
good
day
to
die
So
macht
das
läbe
gar
kei
spass
Life
is
no
fun
at
all
Bevor
i
mir
miner
zäng
usbisse
Before
I
knock
my
teeth
out
Biss
i
lieber
grad
is
grass
I'd
rather
just
bite
the
grass
Hüt
isch
e
guete
tag
zum
schtärbe
Today
is
a
good
day
to
die
So
macht
das
läbe
gar
kei
spass
Life
is
no
fun
at
all
Bevor
i
mir
miner
zäng
usbisse
Before
I
knock
my
teeth
out
Biss
i
lieber
grad
is
grass
I'd
rather
just
bite
the
grass
ä
guete
tag
zum
schtärbe
A
good
day
to
die
So
macht
das
läbe
gar
kei
sinn
Life
makes
no
sense
at
all
I
wott
dr
Schpass
öich
nid
verderbe
I
don't
want
to
ruin
your
fun
O
nid
wenn
i
gschtorbe
bi!
Not
even
when
I'm
dead!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holzmann Johannes, Veit Kutzer
Альбом
Luscht
дата релиза
07-04-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.