Текст и перевод песни QM feat. Rohann & Odee - Noise Complaint Issues
Noise Complaint Issues
Noise Complaint Issues
오늘
반상회의
주제는
새로
입주한
3층
Today's
apartment
meeting
is
about
the
newly
moved-in
3rd
floor
힙합회사가
만든
소음에
대해
발걸음만
들어도
Hip-hop
company's
noise
Even
if
you
just
hear
the
footsteps
입주민
불만
한가득
'아
QM
저
새끼
또
앨범
낼라
하나
보네'
The
tenants
are
complaining
'Oh,
that
QM
kid
is
about
to
release
another
album'
맨날
시루떡
돌리네
'미안해'란
말도
하기
지쳐서
They
give
me
a
hard
time
'I'm
sorry'
I'm
tired
of
saying
it
사과문
새로고침
하다
보니
내
문장력
Refreshing
the
apology
letter
I
guess
my
writing
skills
자꾸
떡
늘어나듯
늘어나버려
깜지
써두고
나서
Keep
getting
better
like
rice
cakes
I
write
a
fake
apology
차라리
사과만
하는
사람을
쓰는
게
낫겠어
I'd
rather
hire
someone
who
just
apologizes
왜
우리에게
화를
내
Why
are
you
mad
at
us
건물이
처음부터
잘못
지어졌는데
The
building
was
built
wrong
in
the
first
place
그냥
이번
반상회
때
표
던져
나한테
Just
vote
for
me
at
this
meeting
재건축
해서
삐까번쩍
새로
올릴게
(switch
time)
I'll
rebuild
it
and
make
it
brand
new
(switch
time)
내게
오함마를
넘겨
싹
다
부숴버려
건물을
Hand
me
the
Thor's
Hammer
and
smash
the
whole
building
그런
다음
VMC
로고
달아놓고
씩
너흰
물음
Then
put
the
VMC
logo
on
it
and
ask
you
all
뭐라고
떠들어
대는
겨
잘
안
들려
기압
땜에
What
are
you
talking
about
I
can't
hear
you
well
because
of
the
pressure
액땜했다
칠게
걍
날
따라오면
돼
Optimus
Prime
I
paid
for
this
Just
follow
me
Optimus
Prime
우리가
만드는
소음도
곧
ASMR
The
noise
we
make
will
soon
be
ASMR
버기
형
하나만
더
또
필요해
다음
곡
MR
I
need
one
more
producer
Just
the
MR
for
the
next
song
1년에
EP
두
장에
정규
하나
Two
EPs
a
year
and
one
regular
album
층간소음
일으킬
다음
앨범
이름은
HANNAH
The
name
of
the
next
album
that
will
cause
noise
between
floors
is
HANNAH
Noise
complaint
issues
여기
층간소음
층간소음
Noise
complaint
issues
Noise
between
floors,
noise
between
floors
옆
집
개소리
안
나게
좀
해라
정말
좀
정말
좀
Make
the
dog
next
door
stop
barking
Please,
please,
please
밑
집
윗집은
파악해
네
위치
딱
중간쯤
중간쯤
Identify
the
people
on
the
floor
above
and
below
You're
right
in
the
middle,
in
the
middle
We
gonna
make
that
noise
신고해
내
층간소음
층간소음
We
gonna
make
that
noise
Report
on
my
noise
between
floors,
noise
between
floors
발자국
쿵
하나
남기고
마포구에
입성
Leaving
footprints
in
Mapo-gu
with
just
one
step
숨
죽이고
나서
주민인
척하고
있어
Holding
my
breath
and
pretending
to
be
a
resident
No
잔머리
no
벌이
클
대로
커버린
머리
No
brains,
no
bees,
just
a
covered
head
지하
살
때보다
훨씬
더
밝아
보이는
거리
The
streets
seem
much
brighter
than
when
I
lived
in
the
basement
I
don't
understand
이
아파트
주민의
stance
I
don't
understand
the
stance
of
the
residents
of
this
apartment.
매일
바뀌니까
비위
맞춰주기
어렵네
It's
hard
to
please
them
because
they
change
every
day.
내가
사는
곳
국힙
아파트
꼭
힙합
같아
The
place
I
live
is
a
hip-hop
apartment
Just
like
hip-hop
그래서
난
약자를
위해
투쟁
2pac
같이
So
I
fight
for
the
weak
Like
2pac
I
don't
give
a
f
about
윗집
밑집
소리
yeah
I
don't
give
a
f
about
the
people
above
and
below
me
반상회
ㅈ
까줘
어차피
왕따
놀이
umm
Mess
with
the
apartment
meeting
They're
bullying
me
anyway
쪼끄만
게
까불어
한
주먹거리
놈이
uh
A
small
fry
is
picking
on
me
He's
within
punching
distance
싸움
나면
112에
민사소송
준비해
If
we
fight,
I'll
call
112
and
prepare
a
civil
lawsuit
자꾸
빡
쳐서
내
밑
집을
찔렀네
I
got
so
mad
that
I
stabbed
my
downstairs
neighbor
윗집
옆집
다
들리게
난
소리를
질러대
I'm
yelling
loud
enough
for
the
people
above
and
next
to
me
to
hear
꼬우면
너네가
이사를
가던지
If
you're
scared,
you
can
move
out
아님
내가
싹
쓸어먹고
내
집을
팔던지
yeah
Or
I'll
eat
you
and
sell
my
house
천장에
발을
뒀지
윗집에
낼
층간소음
I
put
my
feet
on
the
ceiling
to
make
noise
for
the
people
upstairs.
어딜
걷던
난
시끄러워
가는
곳마다
make
some
noise
Wherever
I
walk,
I'm
loud
Make
some
noise
wherever
I
go.
방음부스는
무소용
커져가는
목소리
Soundproof
booths
are
useless
My
voice
is
getting
louder
늘
신고를
당해
어쩔
수
없이
live
in
top
floor
I
always
get
reported,
so
I
have
no
choice
but
to
live
on
the
top
floor.
(야야)
조용할
날
없게
만들
곡
뽑지
(Yeah)
I'll
choose
a
song
that
will
make
it
impossible
for
me
to
have
a
quiet
day.
(야야)
닥치라던
입주민의
이사를
돕게
(Yeah)
I'll
help
the
residents
who
tell
me
to
shut
up
to
move.
(야야)
나는
느꼈어
좋은
이웃은
여기엔
없지
(Yeah)
I
realized
there
are
no
good
neighbors
here
이제
더는
나도
사람
좋은
척
인사
따윈
안
건네
huh
I'm
not
going
to
pretend
to
be
nice
and
say
hello
to
people
anymore.
누가
항의를
해도
Webster
B는
북을
치고
Webster
B
plays
the
drums
on
the
wall
where
no
one
knows
me,
사과하래도
우리
태도는
question
mark
물음표를
찍어
Even
if
I
apologize,
our
attitude
is
a
question
mark,
a
question
mark.
날
모를
벽에
대고
내는
자극적인
track
I'll
make
a
provocative
track
against
the
wall
that
doesn't
know
me,
알
때까지
두들기지
이젠
neighbors
know
my
name
I'll
keep
banging
until
they
know
my
name.
VM
지하에서부터
지켜가는
건
From
the
VM
basement
to
the
one
I'm
guarding,
우릴
듣고서
돋는
소름
소음이
될
두음법칙
The
pronunciation
law
that
will
make
you
shudder
when
you
hear
us.
다세대
다가구에서
단독
apart
In
a
multi-family,
multi-family
apartment
In
a
single
apartment
우리만
남아도
되려
높아질
분양가
The
sale
price
will
go
up
even
if
we're
the
only
ones
left.
Noise
complaint
issues
여기
층간소음
층간소음
Noise
complaint
issues
Noise
between
floors,
noise
between
floors
옆
집
개소리
안
나게
좀
해라
정말
좀
정말
좀
Make
the
dog
next
door
stop
barking
Please,
please,
please
밑
집
윗집은
파악해
네
위치
딱
중간쯤
중간쯤
Identify
the
people
on
the
floor
above
and
below
You're
right
in
the
middle,
in
the
middle
We
gonna
make
that
noise
신고해
내
층간소음
층간소음
We
gonna
make
that
noise
Report
on
my
noise
between
floors,
noise
between
floors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buggy, Odee, Qm, Rohann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.