Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나는
자랑스러운
태극기
앞에
Ich,
vor
der
stolzen
Taegeukgi-Flagge,
자유롭고
정의로운
대한민국의
무궁한
영광을
위하여
gelobe
feierlich,
für
den
unendlichen
Ruhm
der
freien
und
gerechten
Republik
Korea
충성을
다할
것을
굳게
다짐합니다.
meine
ganze
Treue
zu
widmen.
초중고
십여
년간
Über
zehn
Jahre
Grund-,
Mittel-
und
Oberschule
시키는
대로
다했던
작고
어린
나
tat
ich,
klein
und
jung,
alles,
was
man
mir
sagte.
스무
살이
되어
술을
목구멍
털어
넣고
Mit
zwanzig
stürzte
ich
Alkohol
meine
Kehle
hinunter,
스물두
밤을
자니까
schlief
zweiundzwanzig
Nächte,
군대는
언제
갈
거냐고
묻길래
und
als
man
fragte,
wann
ich
zum
Militär
gehe,
이제
곧
갈
거라며
현관문에
소리치고
두시에
schrie
ich
zur
Haustür
"Bald!",
und
um
zwei
Uhr
morgens,
다섯
병정도
비우고
컴퓨터를
켰네
nachdem
ich
etwa
fünf
Flaschen
geleert
hatte,
schaltete
ich
den
Computer
ein.
철모를
쓴
호랑이가
두개로
보이네
Der
Tiger
mit
dem
Stahlhelm
erschien
mir
doppelt.
때는
크리스마스
다음날
기분은
사우나
Es
war
der
Tag
nach
Weihnachten,
ich
fühlte
mich
wie
in
einer
Sauna,
안에서
숨
쉬는
기분이야
어
아무
날
atmete
schwer,
ach,
irgendein
Tag.
가면
어때
군대
그까짓
거
1월
11일
Was
soll's,
zum
Militär
gehen,
diese
Kleinigkeit,
am
11.
Januar.
빌어먹을
나
군대
간다
이주
뒤에
Verdammt,
ich
gehe
in
zwei
Wochen
zum
Militär.
머리
밀러
가자
친구들아
Lasst
uns
die
Haare
abrasieren,
Freunde.
원래
머리
빡빡
미는
건
이미
내가
고삼
Eigentlich
hatte
ich
meine
Haare
schon
kahl
rasiert,
als
ich
in
der
Oberstufe
war,
때까지
원래
했던
머리니까
das
war
meine
Frisur
bis
dahin.
근데
왜
이렇게
어색해
네
눈물을
보니까
Aber
warum
fühlt
es
sich
so
seltsam
an,
als
ich
deine
Tränen
sehe?
쟤네가
가라
해
Sie
sagen,
ich
soll
gehen.
쟤네가
가라
해
Sie
sagen,
ich
soll
gehen.
쟤네가
가라
해
Sie
sagen,
ich
soll
gehen.
쟤네가
가라
해
Sie
sagen,
ich
soll
gehen.
거울을
보며
한
손을
올리며
충성
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
hebe
eine
Hand
und
salutiere:
"Treue!"
좀
어색하네
부모님
갔다
올게
준성이
Es
ist
etwas
seltsam.
Mama,
Papa,
ich
komme
wieder.
Jun-seong,
수능
잘
보라고
해주고
sag
ihm,
er
soll
bei
der
Aufnahmeprüfung
gut
abschneiden,
내
친구들한테
편지
쓰라고
전해줘
und
sag
meinen
Freunden,
sie
sollen
mir
schreiben.
내
옆자리
동기
이름은
한상철이
Mein
Kamerad
neben
mir
heißt
Han
Sang-cheol.
경호하다
왔다고
그건
키
큰
놈이
Er
sagt,
er
war
Bodyguard.
Ist
das
nicht
was
für
große
Kerle?
하는
거
아니냐
담배
피우며
눈치
보고
Rauche
eine
Zigarette,
beobachte
die
Blicke.
이등병
좆같네
휴가는
언제
가고
Rekrut
sein
ist
scheiße.
Wann
gibt
es
Urlaub?
나가서
뭘
할
건지
말해봐
Sag,
was
du
tun
wirst,
wenn
du
rauskommst.
엄마
면회
오셨다고?
그래도
야
싸제담밸
Deine
Mutter
ist
zu
Besuch?
Trotzdem,
hey,
zivile
Zigaretten?
에이
훈련
나가서
피자
대놓고
피면
Ach
komm,
wenn
du
während
der
Übung
offen
rauchst,
눈치
보이니까
넌
조종수
특기도
아닌데
왜
이번
erregt
das
Aufmerksamkeit.
Du
bist
nicht
mal
als
Fahrer
eingeteilt,
warum
steuerst
du
diesmal
훈련
때
조종해
k
나인을
während
der
Übung
die
K9?
포대장
진급
때문이라니
Wegen
der
Beförderung
des
Batteriechefs,
sagen
sie.
왜
사고는
늘
약자의
몫
Warum
trifft
das
Unglück
immer
die
Schwachen?
항상
웃고
같이
공차던
넌데
Du,
der
immer
gelacht
hat
und
mit
uns
Fußball
gespielt
hat,
왜
누워서
일어나질
못하는
건데
warum
liegst
du
da
und
kannst
nicht
aufstehen?
쟤네가
가라
해
Sie
sagen,
ich
soll
gehen.
쟤네가
가라
해
Sie
sagen,
ich
soll
gehen.
쟤네가
가라
해
Sie
sagen,
ich
soll
gehen.
쟤네가
가라
해
Sie
sagen,
ich
soll
gehen.
힘내라며
치킨을
쥐어주시던
Mit
der
Hand,
die
mir
Hühnchen
reichte
und
sagte
"Kopf
hoch",
그
손으로
동기
너희들은
앞으로
이런
mit
dieser
Hand
sagte
sie:
"Ihr
Kameraden,
sorgt
dafür,
dass
so
etwas
일
없게
군
생활을
조심히
nicht
wieder
passiert,
seid
vorsichtig
im
Militärdienst",
하라며
우리들을
하나씩
während
sie
uns
einen
nach
dem
anderen
토닥이신
어머니
tätschelte,
die
Mutter.
너
대신
나였다면
Wäre
ich
es
an
deiner
Stelle
gewesen,
저기
울고
있는
사람은
우리
엄마였을까
wäre
die
weinende
Person
dort
drüben
meine
Mutter
gewesen?
일병을
먼저
달어
Du
wirst
zuerst
zum
Gefreiten
befördert.
저기
걸려있는
사진
속엔
내가
있을까
Wäre
ich
auf
dem
Foto,
das
dort
hängt?
간부들은
모여
심각해
Die
Vorgesetzten
versammeln
sich,
sehen
ernst
aus.
하는
말은
살
사람은
살아야지
Was
sie
sagen,
ist:
"Die
Lebenden
müssen
weiterleben."
그
순간
썩은
내가
진동해
In
diesem
Moment
stinkt
es
nach
Verwesung.
나는
이등병
엄마한텐
절대로
말하지
말아야지
Ich
bin
Rekrut,
meiner
Mutter
darf
ich
das
auf
keinen
Fall
erzählen.
걱정하니까
지금
이
순간에도
상철이
Sie
würde
sich
Sorgen
machen.
Selbst
in
diesem
Moment,
Sang-cheol,
너
뒤에
사람이
늘어가고
국민이
hinter
dir
werden
die
Menschen
mehr,
und
die
Bürger,
지켜야
할
4대
의무
교육
근로
납세
국방
die
vier
großen
Pflichten,
die
zu
erfüllen
sind:
Bildung,
Arbeit,
Steuern,
Landesverteidigung.
씨발새끼들
좆까
Scheißkerle,
fickt
euch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
WAS
дата релиза
17-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.