Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sending
butt
naked
pictures
of
my
ex
to
my
Посылаю
своему
дяде,
только
вышедшему
из
тюрьмы,
Uncle
fresh
up
out
the
joint
фотки
голой
бывшей.
12
years
gone,
now
my
nigga
home
12
лет
прошло,
теперь
мой
братан
дома,
On
the
same
shit,
I
can
hear
it
in
his
voice
И
всё
по-старому,
я
слышу
это
по
его
голосу.
Itching
to
go
and
get
it,
tryna
flex
on
his
ex
bitch
Чешется
у
него
всё
внутри,
хочет
показать
своей
бывшей,
Told
him
I
don't
see
the
point
Сказал
ему,
что
не
вижу
в
этом
смысла.
It's
already
crystal
clear
that
she
ain't
shit
И
так
кристально
ясно,
что
она
ничтожество,
Cause
if
she
was
she
would've
waited
but
she
had
a
baby
boy
Ведь
если
бы
она
что-то
из
себя
представляла,
то
подождала
бы,
но
она
родила
пацана.
I
told
him
fuck
that
bitch,
she's
in
the
Taurus
Сказал
ему,
забей
на
эту
суку,
она
в
своём
Форде,
We
gone
go
and
hit
the
lot
and
cop
the
new
Rolls
Royce
А
мы
поедем
в
салон
и
купим
новый
Роллс-Ройс.
Slip
her
a
band
every
now
and
then,
told
him
play
it
like
a
boss
Будешь
ей
иногда
подкидывать
деньжат,
сказал
ему,
веди
себя
как
босс.
We
gone
go
and
get
the
pistol,
[?]
joy
Сходим,
возьмём
пушку,
[?]
радость.
Then
when
them
6 months
over
at
the
halfway
house
Потом,
когда
эти
6 месяцев
в
реабилитационном
центре
пройдут,
Imma
move
you
to
the
A
and
Imma
hand
you
a
house
Перевезу
тебя
в
Атланту
и
дам
тебе
дом.
So
you
ain't
got
to
worry
about
stacking
you
an
ounce
Чтобы
тебе
не
пришлось
париться
о
том,
как
заработать
себе
на
жизнь.
Tell
em
your
nephew
had
you
if
they
ask
you
about
it
Скажи
им,
что
твой
племянник
тебя
прикрыл,
если
будут
спрашивать.
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
такой
я
мужик,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
такой
я
мужик,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
такой
я
мужик,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
just
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
просто
такой
я
мужик.
I
bumped
my
head
and
burned
my
hand
back
in
high
school
Разбил
голову
и
обжёг
руку
ещё
в
школе,
Had
some
pussy
niggas
in
my
crew
Были
в
моей
команде
трусливые
никчемные
парни.
True
color
showed
when
the
pressure
came
on
Истинные
цвета
показались,
когда
на
нас
надавили,
Had
a
homie
fall
victim
to
a
juug
Один
кореш
стал
жертвой
обмана.
Caught
a
first
degree
assault
charge,
lost
some
scholarships
Получил
обвинение
в
нападении
первой
степени,
потерял
стипендию,
And
even
worse
they
had
me
on
breaking
news
И,
что
ещё
хуже,
меня
показали
в
новостях.
I
was
facing
three
years
and
I
probably
would
of
did
the
whole
three
Мне
грозило
три
года,
и
я
бы,
наверное,
отсидел
все
три,
If
I
wasn't
with
Al
Farouq
Если
бы
не
Аль
Фарук.
So
put
the
blame
on
Que,
make
him
seem
like
the
bad
guy
Так
что
свалили
всю
вину
на
меня,
сделали
меня
плохим
парнем,
They
turned
a
homie
to
an
op
Превратили
кореша
в
стукача.
Like
he
wasn't
in
my
crib
eating
Как
будто
он
не
ел
у
меня
дома,
Going
weeks
at
a
time
in
the
same
dirty
ass
socks
Неделями
ходил
в
одних
и
тех
же
грязных
носках.
Kima
treat
em
like
her
own
son,
he
lucky
I
ain't
snapped
Кима
относилась
к
нему
как
к
родному
сыну,
ему
повезло,
что
я
не
сорвался,
Fuck
around
and
get
his
big
ass
popped
А
то
бы
ему
башку
прострелил.
Letting
them
Wake
Forest
coaches
do
him
like
a
robot
Позволил
этим
тренерам
из
Уэйк
Форест
обращаться
с
ним
как
с
роботом,
And
I
still
was
hoping
he
made
it
straight
to
the
top
И
всё
ещё
надеялся,
что
он
пробьётся
наверх.
Cause
at
the
end
of
the
day
Потому
что,
в
конце
концов,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
такой
я
мужик,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
такой
я
мужик,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
такой
я
мужик,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
just
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
просто
такой
я
мужик.
Fuck
your
handout,
nigga
don't
do
shit
for
me
К
чёрту
твою
подачку,
ничего
для
меня
не
делай,
I
don't
want
no
favors
from
a
nigga
Не
хочу
ничьих
одолжений.
Even
if
I
was
lost
in
one
of
the
seven
seas
Даже
если
бы
я
потерялся
в
одном
из
семи
морей,
I
wouldn't
ask
for
y'all
to
save
a
nigga
Не
стал
бы
просить
вас
о
спасении.
Something
simple,
like
just
asking
for
a
light
Что-то
простое,
например,
попросить
огня,
Now
that
nigga
think
you
owe
him
something
И
этот
парень
уже
думает,
что
ты
ему
что-то
должен.
And
don't
just
happen
to
luck
up
and
hit
the
lottery
И
не
дай
бог
тебе
выиграть
в
лотерею,
Better
you
expect
for
you
to
throw
em
something
Он
тут
же
будет
ждать,
что
ты
ему
что-то
отстегнёшь.
It's
a
sick
world
that
we
living
in
Больной
мир,
в
котором
мы
живём,
'Specially
when
you
get
to
thinking
when
them
drugs
start
kicking
in
Особенно
когда
начинаешь
думать,
когда
наркота
начинает
действовать.
So
fuck
your
two
cents,
I
don't
want
you
chipping
in
Так
что
к
чёрту
твои
два
цента,
не
хочу
твоей
помощи,
Rather
say
I
did
it
by
myself
when
we
in
the
end
Лучше
скажу,
что
я
сам
всего
добился,
когда
всё
закончится.
I
ain't
never
been
a
[?]
type
of
nigga
Я
никогда
не
был
из
тех
парней,
[?],
That
I
hop
off
in
your
pic
on
some
shit
Которые
влезут
в
твой
кадр,
Just
to
be
seen
Просто
чтобы
их
увидели.
Think
about
it,
that's
probably
why
you
never
see
me
in
none
of
those
pics
getting
posted
up
on
IG
Подумай
об
этом,
наверное,
поэтому
меня
никогда
не
увидишь
ни
на
одном
из
этих
фото,
которые
постят
в
инсте.
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
такой
я
мужик,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
такой
я
мужик,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
такой
я
мужик,
That's
the
type
of
nigga
I
am,
that's
just
the
type
of
nigga
I
am
Вот
такой
я
мужик,
вот
просто
такой
я
мужик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.