QUESABE - BadBoy - перевод текста песни на немецкий

BadBoy - QUESABEперевод на немецкий




BadBoy
BadBoy
T'oublies tout quand j'suis dans ta vie
Du vergisst alles, wenn ich in deinem Leben bin
T'oublies tout quand j'suis dans ta vie
Du vergisst alles, wenn ich in deinem Leben bin
Baby peut plus s'passer de moi (Yeah)
Baby kann nicht mehr ohne mich (Yeah)
C'est chelou, quand t'es dans ma vie
Es ist komisch, wenn du in meinem Leben bist
Toutes les autres s'attaquent à moi (Yeah)
Alle anderen machen mich an (Yeah)
Y'a pas de doutes tu sais très bien qu'je sais faire
Es gibt keine Zweifel, du weißt genau, dass ich es drauf habe
Et comme t'as b'soin d'amour tu penses que j'suis l'mec parfait
Und weil du Liebe brauchst, denkst du, ich bin der perfekte Typ
Jsuis sur la route en direction du succès
Ich bin auf dem Weg zum Erfolg
J'veux pas d'une histoire d'amour mais j'veux quand même que tu restes
Ich will keine Liebesgeschichte, aber ich will trotzdem, dass du bleibst
Parce que j'suis qu'un baaaad baaad baaad baaad boy
Weil ich nur ein baaaad baaad baaad baaad boy bin
Elle m'dit qu'jsuis qu'un baaad baaad baad baaad boy
Sie sagt mir, ich bin nur ein baaad baaad baaad baaad boy
Elle m'dit qu'jsuis qu'un baaad baaad baad baaad boy
Sie sagt mir, ich bin nur ein baaad baaad baaad baaad boy
Les choses sérieuses commencent quand tu m'ouvres ton coeur
Die ernsten Dinge beginnen, wenn du mir dein Herz öffnest
J'suis désolé si j'donne l'impression d'être mauvais
Es tut mir leid, wenn ich den Eindruck erwecke, schlecht zu sein
Ça m'arrive de faire le mec qui n'a pas de coeur
Es kommt vor, dass ich den Typen spiele, der kein Herz hat
La femme est trop puissante donc jdois me protéger
Die Frau ist zu mächtig, also muss ich mich schützen
Tu m'attires même avec tes maladresses
Du ziehst mich an, sogar mit deinen Ungeschicklichkeiten
J'm'endors au rythme de tes caresses
Ich schlafe ein zum Rhythmus deiner Liebkosungen
Les apparences sont trompeuses sois pas si naïve
Der Schein trügt, sei nicht so naiv
Elle veut du ice autour de son cou c'est pas son anniv
Sie will Eis um ihren Hals, es ist nicht ihr Geburtstag
J'aurais toujours l'regard vers l'avant
Ich werde immer nach vorne schauen
Jte l'dis maintenant ça s'ra plus jamais comme avant
Ich sage es dir jetzt, es wird nie mehr so sein wie vorher
J'aurais toujours l'regard vers l'avant
Ich werde immer nach vorne schauen
Jte l'dis maintenant ça s'ra plus jamais comme avant
Ich sage es dir jetzt, es wird nie mehr so sein wie vorher
Parce que j'suis qu'un bad, bad, bad, bad boy
Weil ich nur ein bad, bad, bad, bad boy bin
Elle m'dis qu'j'suis qu'un bad boy
Sie sagt mir, ich bin nur ein bad boy
Elle m'dis qu'jsuis qu'un bad, bad, bad, bad, boy
Sie sagt mir, ich bin nur ein bad, bad, bad, bad boy
Elle m'dis qu'j'suis qu'un bad boy
Sie sagt mir, ich bin nur ein bad boy
Elle m'dis qu'j'suis qu'un bad boy
Sie sagt mir, ich bin nur ein bad boy
Elle m'dis qu'j'suis qu'un bad boy
Sie sagt mir, ich bin nur ein bad boy
What you gonna do
Was wirst du tun?
What you gonna do
Was wirst du tun?
Badboy Badboy, what you gonna do?
Badboy Badboy, was wirst du tun?
What you gonna do when they come fore you?
Was wirst du tun, wenn sie dich holen?
Badboy Badboy, what you gonna do?
Badboy Badboy, was wirst du tun?
What you gonna do when they come fore you?
Was wirst du tun, wenn sie dich holen?
Badboy Badboy, what you gonna do?
Badboy Badboy, was wirst du tun?
What you gonna do when they come fore you?
Was wirst du tun, wenn sie dich holen?
Tu veux tout savoir de moi
Du willst alles über mich wissen
C'est fou
Es ist verrückt
Je sais c'que tu ressens, je sais qu'entre nous deux c'est flou
Ich weiß, was du fühlst, ich weiß, dass es zwischen uns unklar ist
Tu l'vois pas mon regard mais tout était faux
Du siehst es nicht in meinen Augen, aber alles war falsch
Et pendant nos ébats tu...
Und während unserer Schäferstündchen...
Assumes qu'entre nous deux c'est encore moi qui t'ai battu
Gibst du zu, dass ich dich zwischen uns beiden wieder geschlagen habe
Elle m'dis qu'j'suis qu'un bad boy
Sie sagt mir, ich bin nur ein bad boy





Авторы: Téry Mango


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.