Текст и перевод песни Quruli - 愉快なピーナッツ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さっきは
一瞬だったけれど
Just
now,
it
was
just
a
moment,
僕たちは
うまくいきそうだった
But
you
and
I
seemed
like
we
were
going
to
get
along
well.
こんなに
考えてるんだけど
I've
been
thinking
about
it
so
much,
全然
答えが出てこない
But
I
haven't
come
up
with
an
answer
at
all.
いつからか
こんなに
離ればなれ
When
did
we
become
so
estranged?
見つけた
夢さえも
途切れ途切れ
Even
the
dreams
we
found
are
faltering.
そうだ
一瞬
思い付いた
Hey,
I
just
had
an
idea.
電源
落としてみようぜ
Let's
turn
off
the
power.
愉快な
ピーナッツ
Joyful
peanuts,
飛ばした
ヴィーナス
Venus
that
we
flew,
割れちゃった
ドーナツ
崩していいの?
ねぇ
Broken
donut,
is
it
okay
to
crumble
it?
Tell
me.
さっきは
ごめんね
どうかしてたよ
I'm
sorry
about
earlier.
Something
was
wrong
with
me.
そうだな
多分
天気のせいさ
Yeah,
maybe
it
was
the
weather.
こうして
今日も一日が
終わる
So
another
day
ends
like
this.
踏み切りが
開いたら
さようなら
When
the
crossing
opens,
goodbye.
ふざけた
マンデー
Ridiculous
Monday,
答えは
ウィーク・エンド
The
answer
is
the
weekend.
飛ばした
約束
埋め合わせなんて
あぁ
あぁ
The
promise
we
broke,
and
making
amends...
oh,
oh.
そうだろ
僕の人生は
That's
right,
my
life
結局
暇つぶしみたいだから
Seems
like
a
waste
of
time
after
all.
明日のことも
足りない頭で
I
think
about
tomorrow
with
my
feeble
mind,
考えて,
考えて
Thinking
and
thinking.
ふざけた
マンデー
Ridiculous
Monday,
答えは
ウィーク・エンド
The
answer
is
the
weekend.
飛ばした
約束
埋め合わせなんて
The
promise
we
broke,
making
amends...
飛ばした
ヴィーナス
Venus
that
we
flew,
割れちゃった
ドーナツ
Broken
donut,
崩していいの?
Is
it
okay
to
crumble
it?
飛ばした
ヴィーナス
Venus
that
we
flew,
割れちゃった
ドーナツ
Broken
donut,
崩していいの?
ねぇ
Is
it
okay
to
crumble
it?
Tell
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岸田 繁, 岸田 繁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.