Qabaha - حاولت - перевод текста песни на немецкий

حاولت - Qabahaперевод на немецкий




حاولت
Ich habe es versucht
طير
Fliegen
لكن كيف اطير بلا ريش
aber wie soll ich ohne Federn fliegen?
بدّي ولا بديش اكيد بديش اعيش
Ich will, ich will nicht, natürlich will ich nicht leben
لانو حتى شوية أمل انك تواصل هون مفيش
Weil es nicht mal ein bisschen Hoffnung gibt, dass du hier weitermachen kannst
كثير ناس بتنتحر و ناس ماشية عالـ****
Viele Leute begehen Selbstmord und Leute laufen auf ****
لو تجيب كنوز الدنيا مبتغرينيش
Selbst wenn du mir die Schätze der Welt bringst, verführen sie mich nicht
يا دوب نعرف نحكي كلنا منلطّش تلطيش
Wir können kaum sprechen, wir alle schlagen nur um uns
عن حقك لا تسكت و عن حق غيرك تحكيش
Schweig nicht über dein Recht und sprich nicht über das Recht anderer
الحياه بالواسطة ماشية و بدون معارف ما بتمشيش
Das Leben läuft über Beziehungen, und ohne Beziehungen läuft es nicht
ما بنعبّر عن الحزن غير بصورة كاس
Wir drücken Trauer nur mit einem Bild von einem Glas aus
ناس بتدور عالشيكل و ناس عسر حساس
Leute suchen den Schekel und Leute suchen nach Empfindlichkeit
ناس بايعة الوطن وعند ناس الارض بتنباس
Leute verkaufen das Heimatland, und bei anderen wird das Land geküsst
وناس اولاد اصول و ناس ما بتنقاس بأي مقياس
Und Leute sind Kinder von Prinzipien, und Leute sind mit keinem Maß messbar
لو بامكاني لحرقت كل الدنيا بكاز
Wenn ich könnte, würde ich die ganze Welt mit Benzin verbrennen
ولـ سجلتو في تاريخ الكوكب اكبر انجاز
Und es würde als die größte Errungenschaft in der Geschichte des Planeten verzeichnet werden
لا ترمي الناس بحجارة لو بيتك من كزاز
Wirf nicht mit Steinen auf Leute, wenn dein Haus aus Glas ist
خلي فهمك اعمق لانو كل حكينا مجاز
Lass dein Verständnis tiefer sein, denn all unsere Reden sind Metaphern
(روح)
(Geh)
حاولت اساعد كثير لكن محد بسمعني
Ich habe versucht, viel zu helfen, aber niemand hört mir zu
محد فاهم الحياه لأنو محد معني
Niemand versteht das Leben, weil es niemanden interessiert
ناس همها تلم مصاري و ناس همها تفوت الجنة
Manche Leute kümmern sich darum, Geld zu sammeln, und manche Leute kümmern sich darum, ins Paradies zu kommen
وناس قلبها ابيض وناس نفسيها معفنة
Und manche Leute haben ein weißes Herz, und manche Leute sind verdorben
حاولت اساعد كثير لكن محد بسمعني
Ich habe versucht, viel zu helfen, aber niemand hört mir zu
محد فاهم الحياه لأنو محد معني
Niemand versteht das Leben, weil es niemanden interessiert
ناس همها تلم مصاري و ناس همها تفوت الجنة
Manche Leute kümmern sich darum, Geld zu sammeln, und manche Leute kümmern sich darum, ins Paradies zu kommen
وناس قلبها ابيض وناس نفسيها معفنة
Und manche Leute haben ein weißes Herz, und manche Leute sind verdorben
ما بقدر انسى همومي غير بالنوم
Ich kann meine Sorgen nur im Schlaf vergessen
بحاول انسى كلشي وانو فش اشي بدوم
Ich versuche, alles zu vergessen und dass nichts von Dauer ist
كوابيس بدل احلام والحياه بتقلي قووم
Albträume statt Träume, und das Leben sagt mir, steh auf
والهموم بتيجيك
Und die Sorgen kommen zu dir
Headshot
Headshot
بطلقة
mit einer Kugel
AWM
AWM
بقولو انسى نص الكاسة الفاضي وركّز عـ المليان
Sie sagen, vergiss die leere Hälfte des Glases und konzentriere dich auf die volle
لكن مش قادر اشوف المليان لانو الكاسة فاضية من زمان
Aber ich kann die volle Hälfte nicht sehen, weil das Glas schon lange leer ist
ومش حتطلّع عالكاسة غير لما أمحي كل الاحزان
Und ich werde nicht auf das Glas schauen, bis ich alle Sorgen ausgelöscht habe
و اعبي بدل نص الكاسة فدّان
Und anstelle der halben Tasse ein Feld fülle
زت كلام اي كلام كلو ماشي هالأيام
Wirf irgendwelche Worte, alles geht heutzutage
واللي عاجبو الحكي بكون من خير الأنام
Und wer das Gesagte mag, gehört zu den Besten der Menschen
واللي بنقض كلامك احكي عندو انفصام
Und wer deine Worte kritisiert, sag, er hat eine gespaltene Persönlichkeit
Can't see the deferent between some and shit
Kann den Unterschied zwischen manchen und Scheiße nicht sehen
Oh DAMN
Oh DAMN
في أي سنة احنا صرنا في أي عام ؟
In welchem Jahr sind wir, in welchem Jahr?
وين الكرامة عندكم الرخص صار عـ العام
Wo ist eure Würde, die Billigkeit ist allgemein geworden
غرقتو في بحر النفاق ومحد فيكم عام
Ihr seid im Meer der Heuchelei ertrunken, und keiner von euch ist geschwommen
انكشفت كل أموركم وما ضلّلها أيَّ كلام
All eure Angelegenheiten sind aufgedeckt, und es gibt keine Worte mehr dafür
عادي
Egal
فش حد فيكم إلو داعي
Keiner von euch ist notwendig
عادي
Egal
قريباً رح ييجي وقت وداعي
Bald kommt meine Zeit des Abschieds
منافق!؟
Heuchler!?
وأنا اللي كنت للخير ساعي
Und ich war derjenige, der nach dem Guten strebte
كلكم مجرد خرفان وانا الكم راعي
Ihr seid alle nur Schafe, und ich bin euer Hirte
حاقد وحاسب ألف حساب لموتي
Hasserfüllt und meinen Tod tausendfach berechnend
بكفي انو ازعم واحد فيكم بركع بس بصوتي
Es reicht, dass der Größte von euch schon bei meiner Stimme in die Knie geht
لذلك بس بتمنّو يسمعو مني صوت سكوتي
Deshalb wünschen sie sich nur, von mir die Stimme des Schweigens zu hören
So leave me alone and go do your duty
Also lass mich in Ruhe und geh deiner Pflicht nach, meine Süße.
حاولت اساعد كثير لكن محد بسمعني
Ich habe versucht, viel zu helfen, aber niemand hört mir zu
محد فاهم الحياه لأنو محد معني
Niemand versteht das Leben, weil es niemanden interessiert
ناس همها تلم مصاري و ناس همها تفوت الجنة
Manche Leute kümmern sich darum, Geld zu sammeln, und manche Leute kümmern sich darum, ins Paradies zu kommen
وناس قلبها ابيض وناس نفسيها معفنة
Und manche Leute haben ein weißes Herz, und manche Leute sind verdorben
حاولت اساعد كثير لكن محد بسمعني
Ich habe versucht, viel zu helfen, aber niemand hört mir zu
محد فاهم الحياه لأنو محد معني
Niemand versteht das Leben, weil es niemanden interessiert
ناس همها تلم مصاري و ناس همها تفوت الجنة
Manche Leute kümmern sich darum, Geld zu sammeln, und manche Leute kümmern sich darum, ins Paradies zu kommen
وناس قلبها ابيض وناس نفسيها معفنة
Und manche Leute haben ein weißes Herz, und manche Leute sind verdorben





Авторы: Amr Qabaha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.