Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كلشي
بينا
انتهى
والحب
اللي
كان
بينا
مات
Everything
between
us
is
over,
the
love
we
had
is
dead.
تعدينا
سنين
واقفين
مع
بعضنا
لكن
ما
قدرنا
نتخطى
هـ
الساعات
We
spent
years
standing
together,
but
we
couldn't
overcome
these
hours.
كلشي
بينا
انتهى
والحب
اللي
كان
بينا
مات
Everything
between
us
is
over,
the
love
we
had
is
dead.
تعدينا
سنين
واقفين
مع
بعضنا
لكن
ما
قدرنا
نتخطى
هـ
الساعات
We
spent
years
standing
together,
but
we
couldn't
overcome
these
hours.
محد
فينا
مات
؟ انتي
هيك
بتحكي
Did
anyone
die?
You're
saying
that?
قلبي
بفراقك
مات
وروحي
عليه
بتبكي
My
heart
died
when
you
left,
and
my
soul
is
crying
over
it.
اشكي
؟ بس
قولي
انا
لمين
اشكي
Should
I
complain?
But
to
whom
should
I
complain?
الكون
كلو
تغير
وانا
ماشي
عنفس
السكة
The
whole
universe
has
changed,
and
I'm
walking
on
the
wrong
path.
اكبر
احلامي
ذابت
و
كلشي
كان
فيها
تبخر
My
biggest
dreams
have
melted
away,
and
everything
in
them
has
evaporated.
كنت
صايم
عن
الاناث
و
بعنيكي
كنت
اتسحر
I
was
fasting
from
women,
and
I
would
break
my
fast
in
your
eyes.
كانت
شمسي
لكن
غابت
واليوم
القدر
تقرر
You
were
my
sun,
but
you
set,
and
today
fate
has
decided.
انت
متناسية
مش
ناسية
بس
انا
بتذكر
You're
not
forgetting,
you're
just
pretending
to
forget,
but
I
remember.
بعلن
غياب
روحي
وكلشي
جوا
جسدي
مات
I
declare
the
absence
of
my
soul,
and
everything
inside
my
body
died.
وحيد
بطريق
الوحدة
و
دوري
اني
امشي
فيها
Alone
on
the
path
of
solitude,
and
it's
my
duty
to
walk
it.
كل
مشاعر
الحب
في
قلبي
غطت
في
سبات
All
the
feelings
of
love
in
my
heart
have
fallen
into
a
deep
sleep.
غلطتي
كثير
وكل
غلطاتك
انا
اللي
كنت
متناسيها
My
mistakes
were
many,
and
I
forgot
all
your
mistakes.
انا
اللي
صنتك
بس
انتي
ببرودة
خنتي
I
cherished
you,
but
you
betrayed
me
with
coldness.
انا
اللي
اشتريتك
بس
انتي
برخيص
بعتي
I
bought
you,
but
you
sold
yourself
for
cheap.
انتي
بعمرك
ما
حتكوني
لانك
انتي
كنتي
You
never
truly
were,
because
you
were.
ومهما
تغيرتي
في
حياتك
حيضل
اسمك
كنتي
No
matter
how
you
change
in
your
life,
your
name
will
always
be
"you
were."
انعدمت
المشاعر
والحب
تحطم
سدو
Feelings
have
disappeared,
love
has
broken
its
dam.
والجنس
الثاني
يا
ريت
تهدو
اللعب
هدو
And
the
opposite
gender,
please
calm
down
the
game,
calm
down.
لانو
و
بكل
صراحة
الموضوع
زاد
عن
حدة
Because,
frankly,
the
situation
has
gone
too
far.
الكم
حدود
امشو
عليها
ولا
تتعدو
Let's
set
boundaries
and
not
cross
them.
كلشي
بينا
انتهى
والحب
اللي
كان
بينا
مات
Everything
between
us
is
over,
the
love
we
had
is
dead.
تعدينا
سنين
واقفين
مع
بعضنا
لكن
ما
قدرنا
نتخطى
هـ
الساعات
We
spent
years
standing
together,
but
we
couldn't
overcome
these
hours.
كلشي
بينا
انتهى
والحب
اللي
كان
بينا
مات
Everything
between
us
is
over,
the
love
we
had
is
dead.
تعدينا
سنين
واقفين
مع
بعضنا
لكن
ما
قدرنا
نتخطى
هـ
الساعات
We
spent
years
standing
together,
but
we
couldn't
overcome
these
hours.
حبك
في
حياتي
كان
اكثر
اشي
اساسي
Your
love
in
my
life
was
the
most
essential
thing.
بحاول
ابعد
عنك
و
عن
قلبك
القاسي
I
try
to
stay
away
from
you
and
your
cold
heart.
بحاول
انسى
حبك
وبحاول
اقتل
احساسي
I
try
to
forget
your
love
and
try
to
kill
my
feelings.
بكل
صورة
الك
بقنع
حالي
اني
ناسي
With
every
picture
of
you,
I
convince
myself
that
I
have
forgotten.
اني
اصحى
اشوفك
جنبي
هاد
كان
حلمي
To
wake
up
and
see
you
next
to
me,
that
was
my
dream.
اغلى
ناسي
كنت
بفديك
بكل
بدمي
You
were
my
most
precious,
I
would
sacrifice
everything
for
you.
اني
اشوف
ضحكة
بوجهك
كان
اكبر
همي
Seeing
a
smile
on
your
face
was
my
biggest
concern.
غرقتيني
ببحر
حبك
وكلو
عالم
وهمي
You
drowned
me
in
the
sea
of
your
love,
and
it
was
all
a
dream
world.
مش
عأساس
انا
وياكي
مع
بعض
احلامنا
بنينا
Wasn't
it
based
on
us
being
together,
building
our
dreams?
انسينا
الهم
وبالحب
حياه
جديدة
بدينا
We
forgot
our
troubles
and
started
a
new
life
with
love.
مش
عأساس
انتي
الي
و
انا
الك
Wasn't
it
based
on
you
being
mine,
and
me
being
yours?
فقولي
كيف
بعد
كل
هالحكي
بتقولي
انتهينا
Tell
me,
how
after
all
this,
do
you
say
we're
over?
انتي
الفريدة
من
نوعك
انتي
الوحيدة
كنتي
You
were
unique,
you
were
the
only
one.
المفروض
انك
تصوني
لكن
انتي
خنتي
You
were
supposed
to
protect
me,
but
you
betrayed
me.
الزمن
لف
عليكي
و
بوجهك
الثاني
بنتي
Time
turned
on
you,
and
you
showed
your
other
face.
انا
مش
خسران
بس
قولي
انتي
ايش
استفدتي
I'm
not
the
one
who
lost,
but
tell
me,
what
did
you
gain?
مش
اغنى
الاغنياء
انا
ولا
افقرهم
I'm
not
the
richest
of
the
rich,
nor
the
poorest
of
them.
لكن
حد
سيفي
الزلم
ما
بتحدو
But
those
who
know
the
sharpness
of
my
sword
don't
challenge
me.
الحب
مش
بالمصاري
ولا
بكثرهم
Love
is
not
about
money,
or
the
amount
of
it.
واللي
زي
قصتك
عكتاب
كامل
ما
بنعدو
And
stories
like
yours,
you
wouldn't
count
them
in
a
whole
book.
كلشي
بينا
انتهى
والحب
اللي
كان
بينا
مات
Everything
between
us
is
over,
the
love
we
had
is
dead.
تعدينا
سنين
واقفين
مع
بعضنا
لكن
ما
قدرنا
نتخطى
هـ
الساعات
We
spent
years
standing
together,
but
we
couldn't
overcome
these
hours.
كلشي
بينا
انتهى
والحب
اللي
كان
بينا
مات
Everything
between
us
is
over,
the
love
we
had
is
dead.
تعدينا
سنين
واقفين
مع
بعضنا
لكن
ما
قدرنا
نتخطى
هـ
الساعات
We
spent
years
standing
together,
but
we
couldn't
overcome
these
hours.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amr Qabaha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.