Текст и перевод песни Qara Dərviş - Sərxoş
Mənasız,
dağınıq,
parça-parça
səhifələr
Бессмысленные,
разбросанные
по
частям
страницы
Yarımçıq
bitmədən
tükənmiş
boş
kəlmələr
Законченные
пустые
слова
с
незаконченной
отделкой
Unudulmuş
beynimdəki
ən
zərif
zərrələr
Самые
нежные
удары
в
моем
забытом
мозгу
Yaşanmış,
yaşanmadan
bitsəydi
o
zirvələr
Те
вершины,
которые
были
бы
живы,
если
бы
они
были
живы
Titrəyən
əllərin
o
ürkək
duyğularla
Дрожащих
рук
с
теми
сердечными
чувствами
Parçalar
daşların
qəlbimin
dalğalarla
Осколки
камней
мое
сердце
волнами
Yalvarır
dizin-dizin,
sürünüb
arzularla
Умоляет
по
колено,
ползет
с
желаниями
Gülümsə,
təbəssümün
üsyanım
qara
torpağa
Улыбнись,
улыбнись,
мой
бунт
в
Черноземье
Sən
yoxsan,
sən
yoxsan...
Нет
тебя,
нет
тебя...
İtirdim
beynimin
zülmət
qaranlığında
Я
потерял
во
тьме
тьмы
моего
мозга
Əks
oldun
kirlənmiş
köhnə
divarlarımda
Ты
стал
отражением
на
моих
грязных
старых
стенах
Qocaldım,
sərxoşdun
Старый,
пьяный
Düşmədin,
quruyub
qaldın
budaqlarımda
Ты
не
упал,
ты
высох
на
моих
ветвях
Pozulmuş
sətir
kimi
ömür
varaqlarımdan
gecikdin,
mən
yoxdum
Ты
опоздал
на
мои
листы
жизни,
как
сломанная
строка,
а
я
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hikmat Poladzade
Альбом
Sərxoş
дата релиза
12-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.