Qaraqan - Aysel - перевод текста песни на английский

Aysel - Qaraqanперевод на английский




Aysel
Aysel
Qaranlıq otaq, dörd divar
A dark room, four walls surrounding,
Ayselin gözlərində daşa dönmüş arzular var
In Aysel's eyes, dreams turned to stone reside.
Yenə təkdi, qapısı bağlı arxadan
Alone again, her door locked tight,
Yenə təkdi, onu yoxdu yada salan
Alone again, no one remembers her plight.
Qaranlıq, valideynlər, davalar, söyüşlər
Darkness, parents, arguments that sting,
Ailəvi şəkillər, yalançı gülüşlər
Family photos with smiles that don't cling.
Kriminal dram əsərinin səhnələri
Scenes from a crime drama unfold,
Ayselin otağının bağlı pərdələri
Aysel's room, curtains tightly hold.
Məktəb dəftərləri, qiymətlər, imtahan
School notebooks, grades, exams to face,
Kaş biləydi müəllimlər ki,
If only teachers knew her case,
Evdə ona uddururlar qan
At home, they force her to swallow pain.
Qaraqan, HOST, qulaqlarda mahnılar
Qaraqan, HOST, music in her ears,
Ancaq onları dinləyəndə bitir ağrılar
Only when she listens, do her sorrows disappear.
Ana şillələri, ata zərbələri
Mother's slaps, father's blows she bears,
Aysel gündəliyindən cırır səhifələri
Aysel tears pages from her diary, filled with despairs.
Hardasan HOST? məni valideynlərdən qurtar
Where are you HOST? Save me from my parents' hold,
Yumub gözlərin, təkrarlayır bu kəlmələri
Closing her eyes, she repeats these words bold.
Mən azadam, mavi səmada göyərçin
I am free, a dove in the endless blue,
Mən azadam, qanadlarım artıq güclü
I am free, my wings are strong and new.
Mən azadam, qıracam bu qəfəsləri
I am free, I'll break these cages confining,
Mən mələyəm, vətənim göylərdi
I am an angel, heaven is my lining.
Mən azadam, mavi səmada göyərçin
I am free, a dove in the endless blue,
Mən azadam, qanadlarım artıq güclü
I am free, my wings are strong and new.
Mən azadam, qıracam bu qəfəsləri
I am free, I'll break these cages confining,
Mən gedirəm, məni heç kəs gözləməsin
I am leaving, let no one wait for my finding.
Güzgünün qarşısında qara kapüşon
Before the mirror, a black hood she wears,
Aysel bu gün bütün şoulara qoyacaq son
Aysel will end all the shows and the stares.
Bezib artıq valideynlərdən qorxmaqdan
Tired of fearing her parents' command,
Düz on səkkiz il evdə ev heyvanı olmaqdan
Eighteen years, a pet in this land.
Bezib qadağalardan, bayıra çıxmaq olmaz
Tired of restrictions, forbidden to roam,
O sanki əşyadır, satılır, əl vurmaq olmaz
She's like an object, sold, never to leave home.
Olmaz zənglər, dostlar, heç eləmək olmaz
No calls, no friends, nothing she can do,
Ən böyük cinayət, Ayselə sevmək olmaz
The greatest crime, to love Aysel is taboo.
Qara buludlar, pəncərəni döyür yağış
Dark clouds gather, rain beats on the pane,
Qorxular pıçıldayır talehinlə barış
Fears whisper, accept your fate's refrain.
Qış əbədidir həyatında Ayselin
Winter is eternal in Aysel's life's hold,
Ağlama, nolar ağlama Ayselim
Don't cry, please don't cry, my Aysel so bold.
Yaralı qanadlar qəfəsdə tələdə
Wounded wings trapped in a cage's despair,
Valideynlər, davalar yenədə hələdə
Parents, arguments, still filling the air.
Qara gözlər bezib eyni mənzərədən
Black eyes tired of the same scene's despair,
Bu gecə Aysel uçacaq pəncərədən
Tonight, Aysel will fly from her window, without a care.
Mən azadam, mavi səmada göyərçin
I am free, a dove in the endless blue,
Mən azadam, qanadlarım artıq güclü
I am free, my wings are strong and new.
Mən azadam, qıracam bu qəfəsləri
I am free, I'll break these cages confining,
Mən mələyəm, vətənim göylərdi
I am an angel, heaven is my lining.
Mən azadam, mavi səmada göyərçin
I am free, a dove in the endless blue,
Mən azadam, qanadlarım artıq güclü
I am free, my wings are strong and new.
Mən azadam, qıracam bu qəfəsləri
I am free, I'll break these cages confining,
Mən gedirəm, məni heç kəs gözləməsin
I am leaving, let no one wait for my finding.
Bir milyon qız bu dəqiqə eyni vəziyətdə
A million girls share this same plight,
Bakıda, kəndlərdə çəkirlər əziyyətlər
In Baku, in villages, suffering day and night.
Bağlı otaqlarda bir milyon Ayseltək
In locked rooms, a million Aysel's reside,
Fidanlar, Səbinələr, Leylalar, Aytənlər
Fidans, Sabinas, Leylas, Aytens, they hide.
Ədalət - qızlar oğlanlar bərabər
Justice - girls and boys standing side by side,
Kaş bunu anlayardı mehriban valideynlər
If only loving parents could open their eyes wide.
Adətlər yaşayır, məhv olur talehlər
Traditions persist, destinies collide,
Bir milyon qız şikayətçi indi talehdən
A million girls now complain of fate's tide.
Azaqlıq - bu əxlaqsızlıq, tərbiyəsizlik
Freedom - not immorality, not a lack of grace,
Azadlıq - qızlar da insan kimi yaşamaq istəyir
Freedom - girls wanting to live with their own space.
Azadlıq - bu hər bir vətəndaşın saf hüququ
Freedom - a pure right for every soul's embrace,
Qadınlar dustaqdı, düşməndi, quldu
Women are not prisoners, enemies, or slaves to chase.
Azaqlıq - bu əxlaqsızlıq, tərbiyəsizlik
Freedom - not immorality, not a lack of grace,
Azadlıq - qızlar da insan kimi yaşamaq istəyir
Freedom - girls wanting to live with their own space.
Azadlıq - bu hər bir vətəndaşın saf hüququ
Freedom - a pure right for every soul's embrace,
Qadınlar dustaqdı, düşməndi, quldu
Women are not prisoners, enemies, or slaves to chase.
Mən azadam, mavi səmada göyərçin
I am free, a dove in the endless blue,
Mən azadam, qanadlarım artıq güclü
I am free, my wings are strong and new.
Mən azadam, qıracam bu qəfəsləri
I am free, I'll break these cages confining,
Mən mələyəm, vətənim göylərdi
I am an angel, heaven is my lining.
Mən azadam, mavi səmada göyərçin
I am free, a dove in the endless blue,
Mən azadam, qanadlarım artıq güclü
I am free, my wings are strong and new.
Mən azadam, qıracam bu qəfəsləri
I am free, I'll break these cages confining,
Mən gedirəm, məni heç kəs gözləməsin
I am leaving, let no one wait for my finding.





Qaraqan - Compilation
Альбом
Compilation

1 Aysel

Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.