Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sözlər
və
qış,
gözlər
və
yaş
Слова
и
зима,
глаза
и
слезы
Təhqir,
alqış,
biz
düşmən
Оскорбление,
аплодисменты,
мы
враги
Və
yaz,
qələmi
ağlat
və
qaç
И
весна,
заставь
перо
плакать
и
беги
Öldür
və
sev,
sənsiz
dözməz
Убей
и
люби,
без
тебя
не
вынесу
Sənsən
ailə
və
ev
Ты
— семья
и
дом
Qaytarma,
seç
artıq,
ayrılmaq
gec
Не
возвращайся,
выбирай
уже,
расставаться
поздно
Ola
bilmir
doğma,
silə
bilmirsən
heç
Не
получается,
родная,
не
сотрешь
никак
Hisslər
sönür
artıq,
bax
Чувства
гаснут
уже,
смотри
Bütün
hisslərdə
buz
Во
всех
чувствах
лед
Kimdir
axı
o?!
Sadəcə
sıradan
qız
Кто
же
она?!
Просто
обычная
девушка
Ama
baxışları
dəli
eləyir
məni
Но
ее
взгляд
сводит
меня
с
ума
Onun
qolları
əbədi
qəfəsim
Ее
объятия
— моя
вечная
тюрьма
Məni
öldür,
ya
götür
bu
dərdləri
Убей
меня,
или
забери
эту
боль
Bu
mu
sevgi?!
Mən
tanımıram
hissləri
Это
ли
любовь?!
Я
не
узнаю
чувств
Sözlərmi
sərt,
yoxsa
hisslərdə
sədd?
Слова
ли
резки,
или
в
чувствах
преграда?
Mən
səndə
artıq
qoymayacam
sərhəd
Я
больше
не
поставлю
границ
с
тобой
Dumanlar
dəyişir
şəhəri
tanınmaz
halətiylə
Туманы
меняют
город
до
неузнаваемости
Küləklər
rəqs
edir
hisslərimizin
hərarətiylə
Ветры
танцуют
с
жаром
наших
чувств
Ürəklər
dözə
bilərmi,
de,
dillər
susa
bilərmi?!
Выдержат
ли
сердца,
скажи,
смогут
ли
языки
молчать?!
Mələklər
yaralı
qanadı
çırpıb
uça
bilərmi?!
Смогут
ли
ангелы
взлететь,
взмахнув
раненым
крылом?!
Günlərlə
qəm,
mən
sənsiz
kiməm?!
Дни
в
печали,
кто
я
без
тебя?!
Sənə
yazdığım
sətirlərdə
tapdım
vətən
В
строках,
написанных
тебе,
я
нашел
свою
родину
Sən
burda
özgə,
mən
sənsiz
kölgə
Ты
здесь
чужая,
я
без
тебя
— тень
Mən
sənsiz
buz
baxışlı,
daş
bir
heykəl
Я
без
тебя
— ледяной,
каменный
изваяние
Çıxart
dərini,
mənə
çılpaq
ruhunu
göstər
Сними
кожу,
покажи
мне
свою
обнаженную
душу
Məni
məhv
edir
bu
uzun
səssizlik
Меня
убивает
эта
долгая
тишина
Məni
yandır,
buz
ürəyimə
ver
isti
Сожги
меня,
дай
тепла
моему
ледяному
сердцу
Artıq
nifrət
eləsən
də
mənə
bəsdi
Даже
если
ты
возненавидишь
меня,
мне
хватит
Təki
yanımda
qal,
mən
olum
təslim
Только
останься
рядом,
я
буду
покорен
Bu
otaqlarda
yox
artıq
divarlar
В
этих
комнатах
больше
нет
стен
Acı
xatirələr
ürəyə
toz
bağlar
Горькие
воспоминания
собирают
пыль
на
сердце
Baxışlar
qalır,
uzaqlaşır
ayaqlar
Взгляды
остаются,
ноги
уходят
Ruhlar
qucaqlaşır,
uzaqlaşır
ayaqlar
Души
обнимаются,
ноги
уходят
Pərdələri
aç,
təkcə
çılpaq
həqiqət
Открой
занавески,
только
голая
правда
Aramızda
yox
artıq
sərhəd
Между
нами
больше
нет
границ
Dumanlar
dəyişir
şəhəri
tanınmaz
halətiylə
Туманы
меняют
город
до
неузнаваемости
Küləklər
rəqs
edir
hisslərimizin
hərarətiylə
Ветры
танцуют
с
жаром
наших
чувств
Ürəklər
dözə
bilərmi,
de,
dillər
susa
bilərmi?!
Выдержат
ли
сердца,
скажи,
смогут
ли
языки
молчать?!
Mələklər
yaralı
qanadı
çırpıb
uça
bilərmi?!
Смогут
ли
ангелы
взлететь,
взмахнув
раненым
крылом?!
Dumanlar
dəyişir
şəhəri
tanınmaz
halətiylə
Туманы
меняют
город
до
неузнаваемости
Küləklər
rəqs
edir
hisslərimizin
hərarətiylə
Ветры
танцуют
с
жаром
наших
чувств
Ürəklər
dözə
bilərmi,
de,
dillər
susa
bilərmi?!
Выдержат
ли
сердца,
скажи,
смогут
ли
языки
молчать?!
Mələklər
yaralı
qanadı
çırpıb
uça
bilərmi?!
Смогут
ли
ангелы
взлететь,
взмахнув
раненым
крылом?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.