Qaraqan - Oyuncaq - перевод текста песни на английский

Oyuncaq - Qaraqanперевод на английский




Oyuncaq
Toy
Mən daha bir oyuncağı talehin
I'm just another plaything of fate
Alın yazımın qələmi öz əlimdə
The pen of my destiny is in my own hand
Mən sənin şeytanın, sənin mələyin
I am your devil, I am your angel
Sevmək, nifrət eləmək - seçim əlində
To love, to hate - the choice is yours
Mən yəqin mələkdən çox şeytanam
I'm probably more devil than angel
Salır gözlərim hər kəsi tilsimə
My eyes cast a spell on everyone
Mən qəfəsindən qaçmış insanam
I am a man who has escaped his cage
Mən insanam, mən insanam
I am a human being, I am a human being
Qapılar bağlı, pəncərələr açıq
The doors are locked, the windows are open
İstəsək biz burdan bir günə qaçarıq
If we want to, we can run away one day
Atarıq hər şeyi, başlarıq yenidən
We'll throw everything away, and start over again
Həyat azadlıqdı, deyil ki, türmə
Life is freedom, not a prison
Mən tapmışam göydə taleh ulduzumu
I have found my lucky star in the sky
Hər addım atanda mən dinliyirəm onu
I listen to it every time I take a step
Hər tək qalanda, ən çətin anımda
Whenever I'm alone, in my most difficult moments
Baxıram mən göyə, ulduzum yanımda
I look up at the sky, my star is beside me
Həyat bir kitab, mən içində hərf səhvi
Life is a book, I am a typo in it
gəldisə başıma hamısı mənim səhvim
Everything that happens to me is my fault
Amma ki, səhvlərimdi məni ayaqda saxlayan
But it was my mistakes that kept me on my feet
Bir neçə dostdu məni bu həyata bağlayan
There were a few friends who tied me to this life
Ağlayan hər körpə tapacaq cənnəti
Every crying baby will find paradise
Həyat oyundu, qaydaları belədi
Life was a game, with these rules
Parçalanır ürəyim, silkələnir dirəyim
My heart breaks, my spine trembles
Hər dəfə talehim oynadanda məni
Every time fate plays me
Mən daha bir oyuncağı talehin
I'm just another plaything of fate
Alın yazımın qələmi öz əlimdə
The pen of my destiny is in my own hand
Mən sənin şeytanın, sənin mələyin
I am your devil, I am your angel
Sevmək, nifrət eləmək - seçim əlində
To love, to hate - the choice is yours
Mən yəqin mələkdən çox şeytanam
I'm probably more devil than angel
Salır gözlərim hər kəsi tilsimə
My eyes cast a spell on everyone
Mən qəfəsindən qaçmış insanam
I am a man who has escaped his cage
Mən insanam, mən insanam
I am a human being, I am a human being
Qapılar bağlısa, pəncərəni açar
If the doors are locked, you open the window
İstəsə o burdan bir günə qaçar
If you want to, you can run away one day
Ataraq hər şeyi, başlayar yenidən
Throwing everything away, you start all over again
Həyat azadlıqdı, deyil ki, türmə
Life is freedom, not a prison
O artıq tapıb öz taleh ulduzunu
You have already found your lucky star
Hər addım atanda o dinləyir onu
You listen to it every time you take a step
Hər tək qalanda, ən çətin anında
Whenever you're alone, in your most difficult moments
Dinləyir mahnılar, ulduzu yanında
You listen to songs, your star is beside you
Onun şəkilləri divardan asılı
Your pictures are hanging on the wall
Necə keçəcək günü mahnılardan asılı
How your day will pass depends on the songs
Gizlənir, heç kəs görməsin onu ağlayan
You hide, you don't want anyone to see you crying
Bir neçə rapdi onu bu həyata bağlayan
There were a few raps that tied you to this life
O inanır mənə, mən onun yeganə dostu
You believe in me, I am your only friend
O heç vaxt razı olmaz kimsə ləkələsin H.O.S.Tu
You will never let anyone tarnish H.O.S.Tu
qədər olsa da, söyüşlər qarğışlar
No matter how many curses and reproaches there are
Onların səsini boğacaq sizin alqışlar
Your applause will drown out their voices
Mən daha bir oyuncağı talehin
I'm just another plaything of fate
Alın yazımın qələmi öz əlimdə
The pen of my destiny is in my own hand
Mən sənin şeytanın, sənin mələyin
I am your devil, I am your angel
Sevmək, nifrət eləmək - seçim əlində
To love, to hate - the choice is yours
Mən yəqin mələkdən çox şeytanam
I'm probably more devil than angel
Salır gözlərim hər kəsi tilsimə
My eyes cast a spell on everyone
Mən qəfəsindən qaçmış insanam
I am a man who has escaped his cage
Mən insanam, mən insanam
I am a human being, I am a human being





Qaraqan - Compilation
Альбом
Compilation


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.