Qaraqan - Salam, Can - перевод текста песни на английский

Salam, Can - Qaraqanперевод на английский




Salam, Can
Hello, Dear
Hərdən kömək eləyə bilmir şade
Sometimes, joy can't help
Hərdən musiqdə tapa bilmirəm sevgimi hərdən
Sometimes, I can't find my love in music
Elə bil çəkilmir yaxşı filmlər ki, onlara baxanda yadımdan çıxasan bir günlüy sən
It's like they don't make good movies anymore, ones that would make me forget you for a day
Hərdən bahalı geyimdə istəyirəm ağlayım
Sometimes, I want to cry in expensive clothes
düşüb küçələrə ayaqyalın dillənim sevgi
And fall onto the streets barefoot, whispering about love
Hərdən bəs eləmir bir barmaq ki, şəklinin üstündə basa bilim X-i
Sometimes, one finger isn't enough to press the X on your picture
Köməy eləmir qələm, kağız... tanış gəlir gəzdiyimiz bütün küçələr
Neither pen nor paper helps... all the streets we walked feel familiar
Köməy eləmir dua, qarğış, geri gəlmir itirdiyimiz gecələr...
Neither prayer nor curse helps, the nights we lost don't return...
Səni axtarıram, axtarırsan sən, amma taley çətin bizi görüşdürər
I'm looking for you, you're looking for me, but fate makes it hard for us to meet
Geri dönməz, gülüşlər, baxışlar, öpüşlər...
Laughter, glances, kisses... they won't return...
Salam can, Necəsən? Necə dəyişmisən
Hello dear, how are you? How you've changed
Yadıma düşür keçmiş günlərimiz hərdən
Our past days come to mind sometimes
işləyirəm, sən işləyirsən
Yes, I'm working, you're working too
Bəs sevgi? yoxdu hələ? Elə mən təkəm
And love? Still nothing? I'm also alone
Qəribə təsadüf, görməyimə şad oldum
Strange coincidence, I'm glad to see you
Özünə yaxşı bax, evdəkilərə de salam
Take care, say hello to your family
Köhnə nömrədəsən, bir gün görüşəy bəlkə
You're on the old number, maybe we'll meet one day
Yada ki, yox, üzr istəyirəm... çıxart yaddan
Or not, I'm sorry... forget it
Salam can, Necəsən? Necə dəyişmisən
Hello dear, how are you? How you've changed
Yadıma düşür keçmiş günlərimiz hərdən
Our past days come to mind sometimes
işləyirəm, sən işləyirsən
Yes, I'm working, you're working too
Bəs sevgi? yoxdu hələ? Elə mən təkəm
And love? Still nothing? I'm also alone
Qəribə təsadüf, görməyimə şad oldum
Strange coincidence, I'm glad to see you
Özünə yaxşı bax, evdəkilərə de salam
Take care, say hello to your family
Köhnə nömrədəsən, bir gün görüşəy gəl
You're on the old number, come meet me one day
Yada ki, yox, bağışla... çıxart yaddan
Or not, forgive me... forget it
Hərdən köməy olmur qızlar fahişələr
Sometimes, girls and prostitutes don't help
Mən özgə qucaqlarda darıxıram gözlərinçün
I miss your eyes in other embraces
Hər gün smslər, zənglər, dolu komentlər
Every day, texts, calls, full comments
Amma mən darıxıram sənin qırıq sözlərinçün
But I miss your broken words
Hərdən köməy olmur, pul, köməy olmur dost
Sometimes, money doesn't help, friends don't help
Hərdən köməy olmur rep, köməy olmur HOST
Sometimes, rap doesn't help, HOST doesn't help
Bakı dönüb olur darısqal bir otaq payız
Baku turns into a cramped room and autumn
Bizi çıxardır tez-tez üzbəüz...
Brings us face to face often...
Salam can, Necəsən? Necə dəyişmisən
Hello dear, how are you? How you've changed
Yadıma düşür keçmiş günlərimiz hərdən
Our past days come to mind sometimes
işləyirəm, sən işləyirsən
Yes, I'm working, you're working too
Bəs sevgi? yoxdu hələ? Elə mən təkəm
And love? Still nothing? I'm also alone
Qəribə təsadüf, görməyimə şad oldum
Strange coincidence, I'm glad to see you
Özünə yaxşı bax, evdəkilərə de salam
Take care, say hello to your family
Köhnə nömrədəsən, bir gün görüşəy bəlkə
You're on the old number, maybe we'll meet one day
Yada ki, yox, üzr istəyirəm... çıxart yaddan
Or not, I'm sorry... forget it
Salam can, Necəsən? Necə dəyişmisən
Hello dear, how are you? How you've changed
Yadıma düşür keçmiş günlərimiz hərdən
Our past days come to mind sometimes
işləyirəm, sən işləyirsən
Yes, I'm working, you're working too
Bəs sevgi? yoxdu hələ? Elə mən təkəm
And love? Still nothing? I'm also alone
Qəribə təsadüf, görməyimə şad oldum
Strange coincidence, I'm glad to see you
Özünə yaxşı bax, evdəkilərə de salam
Take care, say hello to your family
Köhnə nömrədəsən, bir gün görüşəy gəl
You're on the old number, come meet me one day
Yada ki, yox, bağışla... çıxart yaddan
Or not, forgive me... forget it
Salam can, Necəsən?
Hello dear, how are you?
Yadıma düşür keçmiş günlərimiz hərdən
Our past days come to mind sometimes
Bəs sevgi? yoxdu hələ? Elə mən təkəm
And love? Still nothing? I'm also alone





Qaraqan - Compilation
Альбом
Compilation


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.