Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
girl
baby
girl
number
one
in
the
world
Детка,
девочка
моя,
ты
лучше
всех
на
свете,
Such
a
precious
thing
shining
like
a
diamond
ring
Такая
драгоценная,
словно
кольцо
с
бриллиантом.
Oh
how
I
wish
I
had
told
you
so
О,
как
же
я
хотел
бы
сказать
тебе
это,
How
I
wish
I
could
hold
you
once
more
Как
же
я
хотел
бы
обнять
тебя
ещё
раз.
What
used
to
be
a
happy
place
is
now
a
room
of
silence
То,
что
было
счастливым
местом,
теперь
- комната
молчания,
The
consequences
of
our
immature
ways
using
verbal
violence
Последствия
нашей
незрелости,
словесной
агрессии.
Even
though
we
haven't
spoken
in
a
while
inside
Хотя
мы
давно
не
разговаривали,
знай,
My
heart
the
intentions
were
never
vile
hence
В
моём
сердце
не
было
злых
умыслов,
поэтому
I
wrote
this
song
baby
hope
you
don't
take
it
wrong
Я
написал
эту
песню,
детка,
надеюсь,
ты
не
поймешь
её
неправильно.
Just
wanted
to
let
the
world
know
that
all
along
Просто
хотел,
чтобы
весь
мир
знал,
что
всегда
Baby
boo
got
a
special
place
under
my
chest
bone
Ты
занимала
особое
место
у
меня
под
сердцем.
You'll
be
in
my
heart
until
the
day
I'm
gone
Ты
будешь
в
моём
сердце
до
конца
моих
дней.
Our
mischiefs
of
the
past
are
like
thieves
in
closed
caskets
Наши
прошлые
шалости
- как
воры
в
запертых
гробах,
We
should
put
them
bastards
past
us
Мы
должны
оставить
этих
ублюдков
в
прошлом.
I
rather
reminisce
on
us
making
love
and
memories
Я
лучше
буду
вспоминать,
как
мы
любили
друг
друга,
и
те
воспоминания,
That
still
last.
Us
in
the
kitchen
cooking
pastas
Которые
всё
ещё
живы.
Как
мы
вместе
готовили
пасту
на
кухне,
Passionate
lovers,
but
also
friends
Страстные
любовники,
но
в
то
же
время
друзья,
The
envy
of
others,
women
and
men
Предмет
зависти
других,
женщин
и
мужчин.
Ain't
no
need
to
pretend
Не
нужно
притворяться,
I'm
trying
to
make
amends,
what
you
doing
this
weekend?
Я
пытаюсь
наладить
отношения,
чем
ты
занята
на
этих
выходных?
Baby
girl
baby
girl,
number
one
in
the
world
Детка,
девочка
моя,
ты
лучше
всех
на
свете,
Such
a
precious
thing,
shining
like
a
diamond
ring
Такая
драгоценная,
словно
кольцо
с
бриллиантом.
And
I
would
give
you
the
whole
world
И
я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
I
would
give
the
whole
world
Я
бы
отдал
весь
мир,
Does
your
mind
ever
wander
thinking
about
the
past?
Твои
мысли
блуждают,
вспоминая
прошлое?
And
all
the
mutual
promises
that
didn't
last
И
все
те
обещания,
что
мы
друг
другу
дали,
но
не
сдержали.
Seems
like
it
was
yesterday
we
had
a
blast
Кажется,
только
вчера
мы
веселились,
Now
we're
two
strangers,
can
you
believe
the
contrast?
А
теперь
мы
чужие,
можешь
в
это
поверить?
Got
me
thinking
about
how
fast
time
passed
Заставляет
меня
думать
о
том,
как
быстро
летит
время.
Wouldn't
you
agree
that
it
passed
way
too
fast?
Согласись,
что
оно
летит
слишком
быстро?
Alas,
time
is
king
at
kicking
ass
Увы,
время
беспощадно.
Life
slipping
away
like
the
sand
of
an
hourglass
Жизнь
утекает
сквозь
пальцы,
как
песок
в
песочных
часах.
Remember
when
we
used
to
share
desk
during
class
Помнишь,
как
мы
сидели
за
одной
партой
на
уроках?
Whole
class
singing
love
songs
for
us
en
masse
Весь
класс
пел
нам
песни
о
любви.
Nervous
wreck
couldn't
eat,
I
lost
mass
Я
так
нервничал,
что
не
мог
есть
и
похудел.
Thin
line
between
feeling
in
love
and
nerve
gas
Тонкая
грань
между
влюбленностью
и
нервным
срывом.
Baby
girl
you
got
me
high
without
grass
Детка,
ты
одурманивала
меня
без
всякой
травы.
Lost
count
of
all
the
times
our
tongues
trespassed
Я
потерял
счёт
всем
тем
разам,
когда
наши
языки
сплетались.
Though
it's
been
years
since
we
crossed
paths
И
хотя
прошли
годы
с
тех
пор,
как
мы
виделись,
I
sincerely
hope
you
have
found
peace
at
last
Я
искренне
надеюсь,
что
ты
обрела
покой.
Baby
girl
baby
girl,
number
one
in
the
world
Детка,
девочка
моя,
ты
лучше
всех
на
свете,
Such
a
precious
thing,
shining
like
a
diamond
ring
Такая
драгоценная,
словно
кольцо
с
бриллиантом.
And
I
would
give
you
my
whole
world
И
я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
I
would
give
my
whole
world
Я
бы
отдал
весь
мир,
It's
like
I
can't
be
with
you
but
away
from
you
I
miss
you
Я
как
будто
не
могу
быть
с
тобой,
но
вдали
от
тебя
я
скучаю.
Conflicted
I
diss
you
when
really
I
wanna
kiss
you
Разрываюсь
между
желанием
поцеловать
тебя
и
обидеть.
When
you
cry
let
your
tears
roll
down
my
chest
Когда
ты
плачешь,
позволь
своим
слезам
течь
по
моей
груди.
Baby
let
me
be
your
tissue
oftentimes
I
blame
the
issue
Детка,
позволь
мне
быть
твоей
поддержкой,
часто
я
виню
в
наших
проблемах
Of
our
relationship
the
drama
showmanship
lack
of
love
Нашу
показуху,
недостаток
любви
On
all
the
nonsense
surrounding
us
thereof
И
всю
ту
ерунду,
что
нас
окружала.
My
mind's
messed
up
by
all
our
make
ups
Мой
разум
опустошен
всеми
нашими
примирениями,
When
they
only
lead
to
break
ups
Которые
вели
лишь
к
расставаниям.
Without
your
presence
all
the
nights
are
feeling
colder
Без
тебя
все
ночи
кажутся
холоднее,
Always
imagined
us
side
by
side
growing
older
Я
всегда
представлял
нас
вместе,
стареющими,
While
our
grandkids
play
by
our
feet
Пока
наши
внуки
играют
у
наших
ног,
You
rest
your
head
on
my
shoulder
А
ты
кладёшь
голову
мне
на
плечо.
It's
plain
to
see
Очевидно,
The
problems
where
never
directly
due
to
you
or
me
Что
проблемы
были
не
в
тебе
и
не
во
мне,
But
in
actuality
it's
the
envy
А
на
самом
деле
это
зависть
Of
jealous
ones
surrounding
us
hounding
us
Окружающих
нас
завистников,
которые
травили
нас.
Us
against
them
all,
them
against
us
because
Мы
против
всех,
они
против
нас,
потому
что
Baby
girl
baby
girl,
number
one
in
the
world
Детка,
девочка
моя,
ты
лучше
всех
на
свете,
Such
a
precious
thing,
shining
like
a
diamond
ring
Такая
драгоценная,
словно
кольцо
с
бриллиантом.
And
I
would
give
you
my
whole
world
И
я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
I
would
give
my
whole
world
Я
бы
отдал
весь
мир,
I
would
give
my
whole
world
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
I
would
give
my
whole
world
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир,
Baby
girl
baby
girl
number
one
in
the
world
Детка,
девочка
моя,
ты
лучше
всех
на
свете,
Such
a
precious
thing
shining
like
a
dimanod
ring
Такая
драгоценная,
словно
кольцо
с
бриллиантом.
Oh
how
I
wish
I
had
told
you
so
О,
как
же
я
хотел
бы
сказать
тебе
это,
How
I
wish
I
could
hold
you
once
more
Как
же
я
хотел
бы
обнять
тебя
ещё
раз.
Oh
how
I
wish
I
had
told
you
so
О,
как
же
я
хотел
бы
сказать
тебе
это,
How
I
wish
I
could
hold
you
once
more
Как
же
я
хотел
бы
обнять
тебя
ещё
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hazhar Ghaderi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.