Qed - Woman Life Freedom (entertaining baby Sarina version) - перевод текста песни на немецкий

Woman Life Freedom (entertaining baby Sarina version) - Qedперевод на немецкий




Woman Life Freedom (entertaining baby Sarina version)
Frau Leben Freiheit (unterhaltsame Baby Sarina Version)
Yeah we in this
Yeah, wir sind dabei
Sarina say something, say something, say
Sarina, sag etwas, sag etwas, sag
Sarina shteky ble, shteky ble, dey ble gogo gaga baba baba
Sarina schteki ble, schteki ble, dey ble gogo gaga baba baba
Yearning for freedom young lady with dreams
Sehnsucht nach Freiheit, junge Dame mit Träumen
Living in Iran a land run by thieves and fiends
Lebt im Iran, einem Land, das von Dieben und Schurken regiert wird
That hold on to power by any means
Die sich mit allen Mitteln an der Macht halten
Sacrificing young lives for their evil schemes
Junge Leben für ihre bösen Pläne opfern
She could never be free in a theocracy
Sie könnte niemals frei sein in einer Theokratie
Designed to keep women down, a mock democracy
Entworfen, um Frauen unten zu halten, eine Schein-Demokratie
A regime that's constructed a society
Ein Regime, das eine Gesellschaft aufgebaut hat
Built on bloodshed lies and hypocrisy
Die auf Blutvergießen, Lügen und Heuchelei basiert
She was known for her joyful demeanor
Sie war bekannt für ihr fröhliches Auftreten
Arrested by these orcs the very moment that they first seen her
Verhaftet von diesen Orks, genau in dem Moment, als sie sie zum ersten Mal sahen
They say dear child has many names
Sie sagen, liebes Kind hat viele Namen
Some call her Mahsa some call her by the name of Jina
Manche nennen sie Mahsa, manche nennen sie Jina
In case you never heard of her
Falls du noch nie von ihr gehört hast
She only got to live to 22
Sie durfte nur 22 Jahre alt werden
'Cause these bastards murdered her
Weil diese Bastarde sie ermordet haben
The news hit me, got my stomach turning
Die Nachricht traf mich, mein Magen drehte sich um
My tired eyes well up cuz the whole world's burning
Meine müden Augen tränen, weil die ganze Welt brennt
If there's a God in the sky
Wenn es einen Gott im Himmel gibt
I wanna know why he stands by while kids die
Möchte ich wissen, warum er zusieht, während Kinder sterben
Can't imagine the pain you went through
Kann mir den Schmerz nicht vorstellen, den du durchgemacht hast
Part of us died when they killed you
Ein Teil von uns starb, als sie dich töteten
If there's a God in the sky I wanna know why
Wenn es einen Gott im Himmel gibt, möchte ich wissen, warum
Innocents die
Unschuldige sterben
The more I live the more I see the evil men do
Je mehr ich lebe, desto mehr sehe ich das Böse, das Menschen tun
Part of us died when they killed you
Ein Teil von uns starb, als sie dich töteten
They can't stand that the new breed be defying
Sie können es nicht ertragen, dass die neue Generation sich widersetzt
Their medieval rules, so they rather see them dying
Ihren mittelalterlichen Regeln, also sehen sie sie lieber sterben
Never made it to seventeen, murdered by the same regime
Sie wurde nicht einmal siebzehn, ermordet vom selben Regime
Rest in peace [Nika] Shakarami
Ruhe in Frieden, [Nika] Shakarami
I'll be your voice now that you no longer breathe
Ich werde deine Stimme sein, jetzt, wo du nicht mehr atmest
Every step I take, you take one with me
Jeden Schritt, den ich mache, machst du mit mir
All the pain and suffering caused by greed
All der Schmerz und das Leid, verursacht durch Gier
Rest easy girl no longer can they harm thee
Ruhe sanft, Mädchen, sie können dir nicht mehr schaden
I wonder what's the price to pay for liberation
Ich frage mich, was der Preis für die Befreiung ist
Death can't be the only way
Der Tod kann nicht der einzige Weg sein
Will my sisters ever get to see a better day
Werden meine Schwestern jemals einen besseren Tag erleben
Pleading for their human rights
Sie flehen um ihre Menschenrechte
While the AKs spray
Während die AKs sprühen
In the end my friend it's up to you and me
Am Ende, meine Freundin, liegt es an dir und mir
We can't achieve liberty unless we're all free
Wir können keine Freiheit erlangen, wenn wir nicht alle frei sind
Take a moment and look, it ain't hard to see what we mean with
Nimm dir einen Moment Zeit und schau, es ist nicht schwer zu verstehen, was wir meinen mit
Jin jiyan azadi
Jin Jiyan Azadi
If there's a God in the sky
Wenn es einen Gott im Himmel gibt
I wanna know why he stands by while kids die
Möchte ich wissen, warum er zusieht, während Kinder sterben
Can't imagine the pain you went through
Kann mir den Schmerz nicht vorstellen, den du durchgemacht hast
Part of us died when they killed you
Ein Teil von uns starb, als sie dich töteten
If there's a God in the sky I wanna know why
Wenn es einen Gott im Himmel gibt, möchte ich wissen, warum
Innocents die
Unschuldige sterben
The more I live the more I see the evil men do
Je mehr ich lebe, desto mehr sehe ich das Böse, das Menschen tun
Part of us died when they killed you
Ein Teil von uns starb, als sie dich töteten





Авторы: Hazhar Ghaderi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.