Текст и перевод песни Qfx - Virtual Reality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtual Reality
Виртуальная реальность
Oh
yeah,
what
we′re
living
in?
О
да,
в
чем
мы
живем,
милая?
Let
me
tell
ya
Позволь
мне
рассказать
тебе.
It's
a
wonder
that
man
can
eat
at
all
Удивительно,
что
человек
вообще
может
есть,
When
things
are
big
that
should
be
small
Когда
вещи,
которые
должны
быть
малы,
велики.
Who
can
tell
what
magic
spells
Кто
знает,
какие
магические
чары
We′ll
be
doing
for
us?
Мы
будем
творить
для
нас?
And
I'm
giving
all
my
love
to
this
world
И
я
отдаю
всю
свою
любовь
этому
миру,
Only
to
be
told
Только
чтобы
услышать
в
ответ,
I
can't
see,
I
can′t
breathe
Что
я
не
вижу,
не
дышу,
No
more
will
we
be
Больше
нас
не
будет,
And
nothing′s
going
to
change
the
way
we
live
И
ничто
не
изменит
наш
образ
жизни,
'Cause
we
can
always
take
but
never
give
Потому
что
мы
всегда
можем
брать,
но
никогда
не
отдавать.
And
now
that
things
are
changing
for
the
worse
И
теперь,
когда
все
меняется
к
худшему,
See,
Wha,
it′s
a
crazy
world
we're
living
in
Видишь,
что
происходит?
Это
безумный
мир,
в
котором
мы
живем.
And
I
just
can′t
see
that
half
of
us
immersed
in
sin
И
я
просто
не
могу
видеть,
как
половина
из
нас
погрязла
в
грехе.
Is
all
we
have
to
give
this
Это
все,
что
мы
можем
дать
этому…
Futures
made
of
virtual
insanity
Будущему,
созданному
из
виртуального
безумия.
Now
always
seem
to
be
governed
by
this
love
we
have
Кажется,
им
всегда
управляет
эта
наша
любовь
For
useless,
twisting,
all
our
new
technology
К
бесполезным,
искажающим
реальность
новым
технологиям.
Oh,
now
there
is
no
sound,
for
we
all
live
underground
О,
теперь
нет
звука,
ведь
мы
все
живем
под
землей.
And
I'm
thinking
what
a
mess
we′re
in
И
я
думаю,
в
каком
беспорядке
мы
оказались,
Hard
to
know
where
to
begin
Трудно
понять,
с
чего
начать.
If
I
could
slip
the
sickly
ties
Если
бы
я
мог
разорвать
эти
болезненные
узы,
That
earthly
man
has
made
Которые
создал
земной
человек.
And
now
every
mother
can
choose
the
color
И
теперь
каждая
мать
может
выбрать
цвет
Of
her
child
that's
not
natures
way
Своего
ребенка,
что
неестественно.
Well
that's
what
they
said
yesterday
Ну,
так
они
говорили
вчера.
There′s
nothing
left
to
do
but
pray
Больше
ничего
не
остается,
кроме
как
молиться.
I
think
it′s
time
I
found
a
new
religion
Думаю,
мне
пора
найти
новую
религию.
Waoh,
it's
so
insane
Вау,
это
так
безумно
To
synthesize
another
strain
Синтезировать
еще
один
штамм.
There′s
something
in
this
future's
that
we
have
to
be
told
В
этом
будущем
есть
что-то,
о
чем
нам
должны
рассказать.
Futures
made
of
virtual
insanity
Будущее,
созданное
из
виртуального
безумия.
Now
always
seem
to
be
governed
by
this
love
we
have
Кажется,
им
всегда
управляет
эта
наша
любовь
For
useless,
twisting,
all
our
new
technology
К
бесполезным,
искажающим
реальность
новым
технологиям.
Oh,
now
there
is
no
sound,
for
we
all
live
underground
О,
теперь
нет
звука,
ведь
мы
все
живем
под
землей.
Now
there
is
no
sound
Теперь
нет
звука,
If
we
all
live
underground
Если
мы
все
живем
под
землей.
And
now
it′s
virtual
insanity
И
теперь
это
виртуальное
безумие.
Forget
your
virtual
reality
Забудь
свою
виртуальную
реальность.
Oh,
there's
nothing
so
bad
[Incomprehensible]
О,
нет
ничего
настолько
плохого
[Неразборчиво]
I
know
yeah
[Incomprehensible]
Я
знаю,
да
[Неразборчиво]
I
know
what
can
go
on
Я
знаю,
что
может
произойти
Of
this
virtual
insanity,
we′re
livin'
in
Из-за
этого
виртуального
безумия,
в
котором
мы
живем.
Has
got
to
change,
yeah
Должно
измениться,
да.
Things,
will
never
be
the
same
Все
никогда
не
будет
прежним.
And
I
can't
go
on
while
we′re
livin′
in
И
я
не
могу
продолжать,
пока
мы
живем
в
Oh,
oh
virtual
insanity
О,
виртуальном
безумии.
Oh,
this
world,
has
got
to
change
О,
этот
мир
должен
измениться,
'Cause
I
just,
I
just
can′t
keep
Потому
что
я
просто,
я
просто
не
могу
продолжать.
Going
on,
it
was
virtual
Продолжать,
это
было
виртуальное
Virtual
insanity
that
we're
livin′
in
Виртуальное
безумие,
в
котором
мы
живем.
That
we're
livin′
in
В
котором
мы
живем.
That
virtual
insanity
is
what
it
is
Это
виртуальное
безумие
- вот
что
это.
Future's
made
of
virtual
insanity
Будущее,
созданное
из
виртуального
безумия.
Now
always
seem
to
be
governed
by
this
love
we
have
Кажется,
им
всегда
управляет
эта
наша
любовь
For
useless,
twisting,
all
our
new
technology
К
бесполезным,
искажающим
реальность
новым
технологиям.
Oh,
now
there
is
no
sound,
for
we
all
live
underground
О,
теперь
нет
звука,
ведь
мы
все
живем
под
землей.
Future's
made
of
the
virtual
insanity
Будущее,
созданное
из
виртуального
безумия.
Now
we
always
seem
to
be
governed
by
our
love
Кажется,
нами
всегда
управляет
наша
любовь
For
these
useless,
twisting
of
our
new
technology
К
этим
бесполезным,
искажающим
реальность
новым
технологиям.
Now
there
is
no
sound,
for
we
all
live
underground,
yes
we
do
Теперь
нет
звука,
ведь
мы
все
живем
под
землей,
да,
так
и
есть.
Living
in
virtual
Insanity
Живем
в
виртуальном
безумии.
Living
in
virtual
Insanity
Живем
в
виртуальном
безумии.
Living
in
virtual
Insanity
Живем
в
виртуальном
безумии.
Living
in
virtual
Insanity
Живем
в
виртуальном
безумии.
Virtual
insanity
is
what
we′re
living
in
Виртуальное
безумие
- вот
в
чем
мы
живем.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Kirk Alexis Turnbull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.