Текст и перевод песни Qhutbus Sakha - Ya Allah Jagalah Bumi Palestina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Allah Jagalah Bumi Palestina
О Аллах, храни землю Палестины
Waktu
terus
berlalu
Время
продолжает
идти,
Masa
pun
kian
berganti
Эпохи
сменяют
друг
друга.
Engkau
tak
pernah
berhenti
Ты
никогда
не
прекращаешь
Tegakkan
syiar
Ilahi
Отстаивать
заветы
Аллаха.
Meski
tanahmu
terguncang
Пусть
твоя
земля
содрогается,
Walau
langit
pun
menghitam
Пусть
небо
чернеет,
Juangmu
tak
pernah
padam
Твоя
борьба
не
угаснет,
Ragamu
tetap
bertahan
Твой
дух
непоколебим.
Rindu
akan
kedamaian
(kedamaian)
Жажда
мира
(мира),
Rindu
akan
ketenangan
(ketenangan)
Жажда
спокойствия
(спокойствия),
Semua
hanyalah
impian
(impian)
Всё
это
лишь
мечты
(мечты)
Bagi
neg'ri
Palestina
Для
земли
Палестины.
Palestina
(Palestina)
Палестина
(Палестина),
Palestina
(Palestina)
Палестина
(Палестина).
Ya
Allah,
jagalah
mereka
О
Аллах,
храни
тех,
Yang
berjuang
demi
negara
Кто
борется
за
свою
страну.
Jadikan
semua
tangisan
kami
ini
doa
Сделай
так,
чтобы
все
наши
слёзы
стали
молитвой.
Ya
Allah,
jagalah
mereka
О
Аллах,
храни
тех,
Yang
berjuang
demi
agama
Кто
борется
за
свою
веру.
Jadikan
semua
pengorbanannya
itu
surga
Сделай
так,
чтобы
все
их
жертвы
стали
раем.
Ketika
rumah
diruntuhkan
Когда
дома
разрушены,
Tugu-tugu
musnah
dirobohkan
Монументы
сравнены
с
землёй,
Semua
tangisan
dan
cerita
Все
слёзы
и
истории
Merobek
hati,
tundukkan
jiwa,
kuras
kesehatan
Разрывают
сердца,
покоряют
души,
молю
о
здоровье.
Tumpah
darah
tak
terelakkan
Кровопролитие
неизбежно,
Menjawab
laras
peluru
tajam
В
ответ
на
свист
острых
пуль.
Katakan
kepada
dunia
Скажи
всему
миру:
Suara
meriam
makin
cetar
Грохот
орудий
всё
громче.
Ya
Allah,
jagalah
mereka
О
Аллах,
храни
тех,
Yang
berjuang
demi
negara
Кто
борется
за
свою
страну.
Jadikan
semua
tangisan
kami
ini
doa
Сделай
так,
чтобы
все
наши
слёзы
стали
молитвой.
Ya
Allah,
jagalah
mereka
О
Аллах,
храни
тех,
Yang
berjuang
demi
agama
Кто
борется
за
свою
веру.
Jadikan
semua
pengorbanannya
itu
surga
Сделай
так,
чтобы
все
их
жертвы
стали
раем.
Ya
Allah,
jagalah
bumi
Palestina
О
Аллах,
храни
землю
Палестины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anggi Muhammad Syafari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.