Qingyuan - Closet Monster - перевод текста песни на немецкий

Closet Monster - Qingyuanперевод на немецкий




Closet Monster
Schrankmonster
Somehow the piano and the major chords
Irgendwie können das Klavier und die Dur-Akkorde
Can't cheer you up anymore
Dich nicht mehr aufheitern
Even the Legos and the knitting yarns
Sogar die Legos und die Strickgarne
Are left on the floor
Liegen verlassen auf dem Boden
Pieced together the story from
Habe die Geschichte zusammengefügt aus
Other people's mouths
Erzählungen anderer Leute
Hesitating on being the one
Zögerte, diejenige zu sein
To call you up, to reach out
Die dich anruft, sich meldet
You share your love and somehow it's not enough
Du teilst deine Liebe und irgendwie ist es nicht genug
You hide yourself from this cruel world and from us
Du versteckst dich vor dieser grausamen Welt und vor uns
But you don't have to hide anymore
Aber du musst dich nicht mehr verstecken
Come out, come out, closet monster
Komm raus, komm raus, Schrankmonster
There's nothing in the closet
Da ist nichts im Schrank
So why don't you come out and play with me
Also warum kommst du nicht raus und spielst mit mir
When you're in doubt, never wither
Wenn du zweifelst, gib niemals auf
Draw power from our friendship
Schöpfe Kraft aus unserer Freundschaft
Go and make the world you dream to be
Geh und erschaffe die Welt, von der du träumst
Been far away from quite some time
War für eine ganze Weile weit weg
Left everything behind
Ließ alles hinter mir
Our family, our rituals
Unsere Familie, unsere Rituale
I came back for them all
Ich kam für sie alle zurück
Riding home on our pedibus
Auf unserem Pedibus nach Hause fahrend
You'd drop us off at the metro sign
Du hast uns am U-Bahn-Schild abgesetzt
We sing with our melodica
Wir singen mit unserer Melodica
As it plays the Auld Lang Syne
Während sie "Auld Lang Syne" spielt
Our little family has been through so much
Unsere kleine Familie hat so viel durchgemacht
We'll give them hell if they try to make you give up
Wir werden ihnen die Hölle heiß machen, wenn sie versuchen, dich zum Aufgeben zu bringen
And we'll always have your back
Und wir werden dir immer den Rücken freihalten
Come out, come out, closet monster
Komm raus, komm raus, Schrankmonster
There's nothing in the closet
Da ist nichts im Schrank
So why don't you come out and play with me
Also warum kommst du nicht raus und spielst mit mir
When you're in doubt, never wither
Wenn du zweifelst, gib niemals auf
Draw power from our friendship
Schöpfe Kraft aus unserer Freundschaft
Go and make the world you dream to be
Geh und erschaffe die Welt, von der du träumst
Don't go don't cry don't shut me out
Geh nicht, weine nicht, schließ mich nicht aus
You are what I can't live without
Du bist das, ohne das ich nicht leben kann
Don't go don't cry don't shut me out
Geh nicht, weine nicht, schließ mich nicht aus
You are what I can't live without
Du bist das, ohne das ich nicht leben kann
I blamed the distance for the silence from you
Ich gab der Entfernung die Schuld für dein Schweigen
I didn't realize you were losing me too
Ich habe nicht gemerkt, dass du mich auch verlierst
So don't go don't cry don't shut me out
Also geh nicht, weine nicht, schließ mich nicht aus
You are what I can't live without
Du bist das, ohne das ich nicht leben kann
Don't go don't cry don't shut me out
Geh nicht, weine nicht, schließ mich nicht aus
You are what I can't live without
Du bist das, ohne das ich nicht leben kann
Come out, come out, closet monster
Komm raus, komm raus, Schrankmonster
There's nothing in the closet
Da ist nichts im Schrank
So why don't you come out and play with me
Also warum kommst du nicht raus und spielst mit mir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.