Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagination
haunts
me
when
I
close
my
eyes
Die
Fantasie
verfolgt
mich,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Jolted
awake
from
the
toxic
dopamine
drive
Aufgeschreckt
aus
dem
toxischen
Dopamin-Rausch
I
see
a
future
where
you
hold
my
hand
Ich
sehe
eine
Zukunft,
in
der
du
meine
Hand
hältst
I
grit
my
teeth,
cuz
I
know
that
I
can't
Ich
beiße
die
Zähne
zusammen,
denn
ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
kann
That
future
tells
the
tales
of
you
and
me
Diese
Zukunft
erzählt
die
Geschichten
von
dir
und
mir
That
version
of
you
always
smiles
at
me
Diese
Version
von
dir
lächelt
mich
immer
an
But
I
choose
you,
the
real
you
Aber
ich
wähle
dich,
den
echten
dich
I
choose
reality
Ich
wähle
die
Realität
Cuz
nothing's
more
beautiful
Denn
nichts
ist
schöner
Than
this
awkward
intimacy
Als
diese
unbeholfene
Intimität
That
future
with
you
is
where
I
wanna
be
In
dieser
Zukunft
mit
dir
möchte
ich
sein
But
it's
nothing
more
than
selfish
fantasy
Aber
es
ist
nichts
weiter
als
egoistische
Fantasie
I
wonder
if
our
family
would
understand
Ich
frage
mich,
ob
unsere
Familie
es
verstehen
würde
I
wonder
if
we'll
do
a
double
date
with
friends
Ich
frage
mich,
ob
wir
ein
Doppeldate
mit
Freunden
haben
werden
But
hallucination
never
does
me
good
Aber
Halluzinationen
tun
mir
nie
gut
Appreciating
the
moment
is
what
I
should
Den
Moment
zu
schätzen
ist,
was
ich
tun
sollte
Cuz
You're
a
living
breathing
human
being
Denn
du
bist
ein
lebendiger,
atmender
Mensch
My
imagination
can't
compete
Meine
Fantasie
kann
da
nicht
mithalten
You
talk,
you
laugh
and
you
yell
at
me
Du
sprichst,
du
lachst
und
du
schreist
mich
an
You
speak
your
mind
in
sincerity
Du
sprichst
deine
Meinung
aufrichtig
aus
Your
smile
can
always
reach
your
eyes
Dein
Lächeln
kann
immer
deine
Augen
erreichen
We
sing,
our
voices
harmonize
Wir
singen,
unsere
Stimmen
harmonieren
This
future
might
not
consist
of
you
and
me
Diese
Zukunft
besteht
vielleicht
nicht
aus
dir
und
mir
And
I'll
probably
miss
how
you
smiled
at
me
Und
ich
werde
wahrscheinlich
vermissen,
wie
du
mich
angelächelt
hast
But
it's
OK,
I
let
you
go
Aber
es
ist
okay,
ich
lasse
dich
gehen
If
you
come
back
I'll
hold
you
close
Wenn
du
zurückkommst,
werde
ich
dich
festhalten
And
if
you
don't,
I'll
learn
to
cope
Und
wenn
nicht,
werde
ich
lernen,
damit
umzugehen
I
won't
give
in
to
my
sorrow
Ich
werde
meiner
Trauer
nicht
nachgeben
This
future
is
much
brighter
when
we're
free
Diese
Zukunft
ist
viel
heller,
wenn
wir
frei
sind
I
feel
your
heartbeat
far
across
the
sea
Ich
fühle
deinen
Herzschlag
weit
über
das
Meer
This
future
is
much
brighter
when
we're
free
Diese
Zukunft
ist
viel
heller,
wenn
wir
frei
sind
I
feel
your
heartbeat
far
across
the
sea
Ich
fühle
deinen
Herzschlag
weit
über
das
Meer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.