Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love On Hold
Liebe auf Eis
I
can't
show
you
how
to
break
it
down
Ich
kann
dir
nicht
zeigen,
wie
man
es
aufschlüsselt
My
bro
can
show
you
how
Mein
Kumpel
kann
es
dir
zeigen
Why
these
hoes
keep
joking
with
my
heart,
I
guess
I'm
Kevin
now
Warum
diese
Frauen
mit
meinem
Herzen
spielen,
ich
bin
wohl
jetzt
Kevin
My
lil
niece
been
growing
up
so
fast,
I
think
she's
seven
now
Meine
kleine
Nichte
wird
so
schnell
groß,
ich
glaube,
sie
ist
jetzt
sieben
Nevermind,
I
think
she
really
three
or
something
Ach
nein,
ich
glaube,
sie
ist
eigentlich
drei
oder
so
I
still
call
and
text
your
mama
just
to
check
up
on
you
Ich
rufe
immer
noch
deine
Mama
an
und
schreibe
ihr,
nur
um
nach
dir
zu
sehen
I
ask
you
all
these
questions,
I
don't
like
it,
I'm
informal
Ich
stelle
dir
all
diese
Fragen,
ich
mag
es
nicht,
ich
bin
zu
informell
They
telling
me
that
you
got
bodies
while
you
was
with
me
and
before
you
Sie
erzählen
mir,
dass
du
mit
anderen
geschlafen
hast,
während
du
mit
mir
zusammen
warst
und
davor
I'm
trying
to
shut
out
all
these
rumors,
my
mental
health
be
getting
destroying
Ich
versuche,
all
diese
Gerüchte
auszublenden,
meine
psychische
Gesundheit
wird
zerstört
I
don't
believe
them,
but
when
I
ask,
I
think
you
lying
Ich
glaube
ihnen
nicht,
aber
wenn
ich
frage,
denke
ich,
dass
du
lügst
I
wanted
to
be
with
you,
but
now
I
give
up,
I'm
done
trying
Ich
wollte
mit
dir
zusammen
sein,
aber
jetzt
gebe
ich
auf,
ich
versuche
es
nicht
mehr
Even
when
you
tell
the
truth,
I'm
still
gon'
think
that
you
be
lying
Selbst
wenn
du
die
Wahrheit
sagst,
werde
ich
immer
noch
denken,
dass
du
lügst
I
roll
my
feelings
in
this
wood
and
I
sit
back
and
I
get
fried
Ich
rolle
meine
Gefühle
in
dieses
Holz
ein
und
lehne
mich
zurück
und
werde
high
I
put
my
right
hand
on
the
Bible
and
start
praying
to
the
sky
Ich
lege
meine
rechte
Hand
auf
die
Bibel
und
beginne,
zum
Himmel
zu
beten
Grab
me
a
t-shirt,
all
you
do
is
tell
white
lies
Schnapp
mir
ein
T-Shirt,
alles,
was
du
tust,
sind
Notlügen
I'm
going
insane,
can't
feel
my
brain,
I
keep
asking
God
why
Ich
werde
verrückt,
kann
mein
Gehirn
nicht
fühlen,
ich
frage
Gott
immer
wieder,
warum
I
wish
it
was
me
instead
of
Nicki
cause
I'm
not
afraid
to
die
Ich
wünschte,
ich
wäre
es
anstelle
von
Nicki,
denn
ich
habe
keine
Angst
zu
sterben
I'm
still
here,
I
don't
have
no
faith
in
us
Ich
bin
immer
noch
hier,
ich
habe
kein
Vertrauen
in
uns
No
more
I
tell
it
to
my
peers
Ich
erzähle
es
meinen
Freunden
nicht
mehr
When
you
had
left
me,
yea
I
cried,
I
had
no
one
to
wipe
my
tears
Als
du
mich
verlassen
hast,
ja,
da
habe
ich
geweint,
ich
hatte
niemanden,
der
meine
Tränen
trocknete
How
we
together,
but
we
distant,
I
can
tell
the
end
is
near
Wie
sind
wir
zusammen,
aber
doch
so
distanziert,
ich
kann
spüren,
dass
das
Ende
nah
ist
I
can't
show
you
how
to
bring
it
down
Ich
kann
dir
nicht
zeigen,
wie
man
es
richtig
macht
My
bro
can
show
you
how
Mein
Kumpel
kann
es
dir
zeigen
Why
these
hoes
keep
joking
with
my
heart,
I
guess
I'm
Kevin
now
Warum
diese
Frauen
mit
meinem
Herzen
spielen,
ich
bin
wohl
jetzt
Kevin
My
lil
niece
been
growing
up
so
fast,
I
think
she's
seven
now
Meine
kleine
Nichte
wird
so
schnell
groß,
ich
glaube,
sie
ist
jetzt
sieben
Nevermind,
I
think
she
really
three
or
something
Ach
nein,
ich
glaube,
sie
ist
eigentlich
drei
oder
so
I
still
call
and
text
your
mama
just
to
check
up
on
you
Ich
rufe
immer
noch
deine
Mama
an
und
schreibe
ihr,
nur
um
nach
dir
zu
sehen
I
ask
you
all
these
questions,
I
don't
like
it,
I'm
informal
Ich
stelle
dir
all
diese
Fragen,
ich
mag
es
nicht,
ich
bin
zu
informell
They
trying
to
tell
me
you
got
bodies
while
you
was
with
me
and
before
you
Sie
versuchen
mir
zu
erzählen,
dass
du
andere
Typen
hattest,
während
du
mit
mir
zusammen
warst
und
davor
I'm
trying
to
shut
out
all
these
rumors,
my
mental
health
be
getting
destroying
Ich
versuche,
all
diese
Gerüchte
auszublenden,
meine
psychische
Gesundheit
wird
zerstört
I
don't
believe
them,
but
when
I
ask,
I
think
you
lying
Ich
glaube
ihnen
nicht,
aber
wenn
ich
frage,
denke
ich,
dass
du
lügst
I
wanted
to
be
with
you,
but
now
I
give
up,
I'm
done
trying
Ich
wollte
mit
dir
zusammen
sein,
aber
jetzt
gebe
ich
auf,
ich
versuche
es
nicht
mehr
Even
when
you
tell
the
truth,
I'm
still
gon'
think
that
you
be
lying
Selbst
wenn
du
die
Wahrheit
sagst,
werde
ich
immer
noch
denken,
dass
du
lügst
I
wrote
my
feelings
in
this
wood
and
I
sit
back
and
I
get
fried
Ich
habe
meine
Gefühle
in
dieses
Holz
geschrieben,
lehne
mich
zurück
und
werde
high
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Cause
honestly,
I
don't
have
time
to
wait
Denn
ehrlich
gesagt,
ich
habe
keine
Zeit
zu
warten
I'm
not
really
in
your
game
Ich
spiele
dein
Spiel
nicht
wirklich
mit
When
you
keep
stealing
my
stage
Wenn
du
mir
immer
wieder
die
Show
stiehlst
Tell
me
what
you
want
from
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
willst
Cause
honestly,
I
don't
have
time
to
wait
Denn
ehrlich
gesagt,
ich
habe
keine
Zeit
zu
warten
I'm
not
really
in
your
game
Ich
spiele
dein
Spiel
nicht
wirklich
mit
When
you
keep
stealing
my
stage
Wenn
du
mir
immer
wieder
die
Show
stiehlst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quincy Canada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.