Текст и перевод песни Qry - Zrobię To (with Kobik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zrobię To (with Kobik)
Сделаю Это (совместно с Kobik)
DJ
Noriz,
małe
miasto,
wielkie
sny,
ej
DJ
Noriz,
маленький
город,
большие
мечты,
эй
Zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to
Сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это
Zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię,
zrobię
to
Сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю,
сделаю
это
Zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to,
zrobię
to
Сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это
Małe
miasto
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Маленький
город,
но
планы
большие
и
до
хрена
нервов
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Здесь
чаще
всего
товар
доставляют
не
в
магазины
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
Я
здесь,
и
здесь
полно
моих
братков
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
Я
показал
вам,
как
это
делать,
теперь
сам
сделаю
это
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Маленький
город,
но
планы
большие
и
до
хрена
нервов
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Здесь
чаще
всего
товар
доставляют
не
в
магазины
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
Я
здесь,
и
здесь
полно
моих
братков
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
Я
показал
вам,
как
это
делать,
теперь
сам
сделаю
это
Mam
18
lat
i
zrobiłem
tak
wiele
Мне
18
лет,
а
я
столького
добился
Skurwysyny
mówili
tu
do
mnie
Ублюдки
говорили
мне,
Że
nie
będę
raperem
Что
я
не
стану
рэпером
Ale
skurwysynu
patrz
Но,
ублюдок,
смотри,
Jak
Qry
tworzy
se
scenę
Как
Qry
делает
себе
карьеру
Jestem
re
aktywatorem
Я
первооткрыватель,
A
ty
dalej
walisz
ściechę
А
ты
всё
ещё
ржёшь
Dalej
tutaj
jestem
i
dalej
tutaj
będę
Я
всё
ещё
здесь
и
буду
здесь,
Typie
zamknij
gębę
Чувак,
закрой
пасть.
Nawet
nie
wiesz,
ile
tutaj
jestem
Ты
даже
не
знаешь,
как
долго
я
здесь.
Każdy
mówi
do
mnie,
że
Все
твердят
мне,
что
Robię
to
jak
nikt
inny
mam
swoje
taktyki
Я
делаю
это,
как
никто
другой,
у
меня
свои
приёмы.
Sprawdź
moje
linijki
Вслушайся
в
мои
строки,
Sprawdź
kurwa
te
płyty
Проверь,
блин,
эти
альбомы,
To
zobaczysz,
co
to
znaczy
kurwa
robić
stylik
Тогда
ты
увидишь,
что
значит,
блин,
создавать
стиль.
Dałem
kurwa
milion
takich
linii
Я
выдал,
блин,
миллион
таких
строк,
Wartościowi
gracze
Ценные
игроки
Za
to
właśnie
docenili
Именно
за
это
оценили,
Że
nie
robię
gówna
jestem
dalej
na
linii
Что
я
не
делаю
фигню,
я
всё
ещё
в
игре.
Coś
tam
ugram,
bo
mnie
wkurwia
Что-нибудь
да
получится,
потому
что
меня
бесит,
Że
dalej
słuchasz
debili
Что
ты
всё
ещё
слушаешь
дебилов.
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Маленький
город,
но
планы
большие
и
до
хрена
нервов
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Здесь
чаще
всего
товар
доставляют
не
в
магазины
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
Я
здесь,
и
здесь
полно
моих
братков
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
Я
показал
вам,
как
это
делать,
теперь
сам
сделаю
это
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Маленький
город,
но
планы
большие
и
до
хрена
нервов
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Здесь
чаще
всего
товар
доставляют
не
в
магазины
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
Я
здесь,
и
здесь
полно
моих
братков
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
Я
показал
вам,
как
это
делать,
теперь
сам
сделаю
это
Tu
emocje
są
najważniejsze
Здесь
эмоции
- главное,
Czujesz
je
za
każdym
razem
jak
wchodzę
Ты
чувствуешь
их
каждый
раз,
когда
я
появляюсь.
I
jakby
nie
były
skrajne
И
какими
бы
они
ни
были,
To
nigdy
nie
powiesz
Ты
никогда
не
скажешь,
Że
K.O.B
nie
żyje
rapem
na
co
dzień
Что
K.O.B
не
живёт
рэпом
каждый
день.
Konsekwencja
to
najlepsza
lekcja
Последовательность
- лучший
урок,
Choćbyś
kurwa
miał
się
zesrać
Даже
если,
блин,
ты
обосрёшься.
Choćby
wszyscy
ci
mówili
przestań
Даже
если
все
вокруг
твердят
тебе:
«Хватит»,
To
nie
twoi
bliscy
То
это
не
твои
близкие.
Weź
ich
odpuść
z
miejsca
Забей
на
них
к
чёрту.
I
tak
powrócą
cię
klepać
po
plecach
Они
всё
равно
вернутся,
чтобы
похлопать
тебя
по
плечу
I
tak
powiedzą,
że
robota
dobra
И
сказать,
что
работа
- огонь.
Może
się
dograsz
było
minęło
Может,
подыграешь:
«Было
и
прошло».
Nie
ma
co
roztrząsać
Не
стоит
ворошить
прошлое.
Za
dużo
wkładam
w
to
swojego
serca
Я
слишком
много
вкладываю
в
это
души,
By
jakiś
baran
mi
coś
tam
powkręcał
Чтобы
какой-то
баран
мне
тут
мозги
пудрил.
To
nigdy
nie
będzie
muzyka
dla
nich
Это
никогда
не
станет
музыкой
для
них,
Życie
to
ciągle
potwierdza
Жизнь
постоянно
это
подтверждает.
Jak
jadę
tramwajem
Когда
я
еду
в
трамвае
W
tych
butach
za
parę
baniek
В
этих
кроссовках
за
кучу
бабок,
Na
które
sam
sobie
zapracowałem
Которые
я
сам
себе
заработал,
Nikt
nie
dał
mi
na
nie
o
Никто
мне
их
не
подарил,
Myślę,
gdzie
kupić
mieszkanie
Я
думаю,
где
купить
квартиру,
Chodź
przepierdalałem
też
całą
wypłatę
na
bzdury
Хотя
я
тоже
спускал
всю
зарплату
на
ерунду.
To
zawsze
z
głową
do
góry
Но
всегда
с
гордо
поднятой
головой
Robię
to,
co
zawsze
chciałem
Я
делаю
то,
что
всегда
хотел,
Dla
siebie
rodziny
i
bliskich
mi
ludzi
Для
себя,
семьи
и
близких
мне
людей.
Nie
udaję
nikogo
(nie,
nie)
Я
никем
не
притворяюсь
(нет,
нет),
Nikogo
nie
(nie)
Никем
не
(нет).
Chcesz
to
wierz
mi
na
słowo
Хочешь
- поверь
мне
на
слово,
Na
słowo
wierz
На
слово
поверь.
Całą
tą
moją
młodość
Всю
свою
молодость
Tak
żeby
niczego
nie
żałować
Чтобы
ни
о
чём
не
жалеть
I
nie
płakać
potem,
że
coś
zrobić
mogłem
И
не
плакать
потом,
что
мог
бы
что-то
сделать.
Nic
pod
publikę
nie
robię
Я
ничего
не
делаю
для
публики,
Nie
idę
tam
Я
туда
не
стремлюсь.
Wolę
zagrać
koncert
dla
paru
pań
Я
лучше
сыграю
концерт
для
пары
человек,
Chuj,
że
nie
wpada
mi
z
tego
hajs
Пофиг,
что
мне
за
это
не
платят.
Kiedyś
wpadnie
taki,
że
mi
powiesz
wow
Когда-нибудь
заработаю
столько,
что
ты
скажешь:
«Вау!»
Znam
swoją
wartość,
bo
wiem
Я
знаю
себе
цену,
потому
что
знаю,
Co
nie
możesz
zniszczyć
Что
ты
не
можешь
уничтожить.
Wokół
kurwa
durne
pyski
Вокруг,
блин,
одни
тупые
рожи,
Chcą
mnie
na
dno
ściągnąć
Хотят
утопить
меня.
Idź
z
tym
ej
Да
забей
ты,
эй.
Dalej
ziomie
nie
czaisz,
że
pada
Ты
всё
ещё,
дружище,
не
видишь,
что
идёт
Taki
bardzo
kwaśny
deszcz
Очень
сильный
кислотный
дождь?
Płonie
ogień,
ale
to
huragan
Горит
огонь,
но
это
ураган,
Zmiecie
durnie
durniejesz
Сметёт
дураков,
тупеешь.
Młody
Qry
ADZ
Молодой
Qry
ADZ
DJ
Noriz,
to
jest
gra
DJ
Noriz,
это
игра.
Jebać
ciebie
i
twój
squad
В
ж*пу
тебя
и
твою
шайку,
Jebać
to,
co
tworzysz
sam
В
ж*пу
то,
что
ты
создаёшь.
Jesteś
wykreowany
Ты
искусственный
I
śpiewasz
o
tym,
co
chciałbyś
И
поёшь
о
том,
чего
хотел
бы,
Ale
nie
masz
nic
z
tego
Но
у
тебя
ничего
этого
нет.
Widzę,
do
czego
to
kurwa
zmierza
Я
вижу,
к
чему
всё
это,
блин,
идёт,
Ale
nie
mam
nic
do
tego
Но
мне
всё
равно.
Nawet
szacunku
Даже
уважения,
Ej
nawet
szacunku
Эй,
даже
уважения,
Nawet
szacunku
nawet
szacunku
Даже
уважения,
даже
уважения.
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Маленький
город,
но
планы
большие
и
до
хрена
нервов
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Здесь
чаще
всего
товар
доставляют
не
в
магазины
Jestem
tutaj,
a
jest
pełno
moich
mord
Я
здесь,
и
здесь
полно
моих
братков
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
Я
показал
вам,
как
это
делать,
теперь
сам
сделаю
это
Małe
miasto,
ale
plany
wielkie
i
w
chuj
nerwów
Маленький
город,
но
планы
большие
и
до
хрена
нервов
Tu
najczęściej
towar
dostarczany
nie
do
sklepów
Здесь
чаще
всего
товар
доставляют
не
в
магазины
Jestem
tutaj
a
jest
pełno
moich
mord
Я
здесь,
и
здесь
полно
моих
братков
Pokazałem
wam
jak
to
robić
teraz
sam
zrobię
to
Я
показал
вам,
как
это
делать,
теперь
сам
сделаю
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.